Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'on pourrait aussi réunir » (Français → Néerlandais) :

L'on pourrait aussi réunir l'ensemble des critères sous un label « eco-soc+ ».

Ook zou men alle criteria kunnen samenbrengen onder « eco-soc+ » label.


L'on pourrait aussi réunir l'ensemble des critères sous un label « eco-soc+ ».

Ook zou men alle criteria kunnen samenbrengen onder « eco-soc+ » label.


Le candidat pourrait ainsi réunir, sans limitation de durée, les conditions antérieures à la loi de 1997, qu'il s'agisse notamment de l'ancienneté ou de l'obtention du certificat non seulement lors d'une session de 2006 mais aussi lors de la session de 2000 puisque la disposition transitoire modifiée aurait effet dès 1997.

De kandidaat zou aldus, zonder beperking in de tijd, kunnen voldoen aan de voorwaarden van vóór de wet van 1997, ongeacht of het nu gaat om de anciënniteit of om het behalen van het getuigschrift, niet alleen tijdens een examenperiode uit 2006 maar ook tijdens een examenperiode uit 2000, aangezien de gewijzigde overgangsbepaling uitwerking zou hebben vanaf 1997.


Plutôt que l'institution d'une commission d'enquête, la présente proposition privilégie dès lors la création d'une commission spéciale d'information, laquelle, hors les contraintes et les limites de l'enquête parlementaire, pourrait davantage réunir les éléments d'information propres à ouvrir, au terme d'un travail de longue haleine, un large débat public, à tous les niveaux concernés, sur la problématique des sectes.

Met dit voorstel geven wij dan ook de voorkeur aan de instelling, niet zozeer van een onderzoekscommissie, maar van een bijzondere informatiecommissie die, los van de verplichtingen en de begrenzingen van het parlementair onderzoek, zich meer kan toeleggen op het verzamelen van informatieve gegevens en die uiteindelijk na een werk van lange duur, op alle betrokken niveaus een ruim publiek debat op gang kan brengen over de problematiek van de sekten.


Ce comité pourrait se réunir régulièrement pour réfléchir à des méthodes innovantes d'implication de la société civile dans le processus.

Dit comité zou regelmatig kunnen bijeenkomen en nieuwe toepassingsmethodes uitwerken om het middenveld bij het proces te betrekken.


On pourrait ainsi fixer un œil composé artificiel flexible sur les voitures pour détecter efficacement les obstacles (par ex. lors de manœuvres de stationnement, pour le guidage automatique, ou pour détecter des véhicules ou des piétons qui s'approchent trop près de la voiture); on pourrait aussi en intégrer dans les micro-drones (MAV) utilisés pour une navigation sans collision fondée sur la vision (par ex. pendant l'atterrissage ou pour éviter les obstacles, notamment au cours d'opérations de sauvetage).

Flexibele kunstmatige facetogen kunnen bijvoorbeeld rondom een auto worden bevestigd om obstakels op te sporen bij toepassingen als parkeren en automatische besturing, of om voertuigen of personen te detecteren als die te dichtbij komen. Ook in Micro Air Vehicles (MAV, een soort microdrones) zijn ze te gebruiken als visueel hulpmiddel om botsingen te voorkomen (bijvoorbeeld bij het landen of om tijdens reddingsoperaties obstakels te vermijden).


Le Parlement pourrait accepter une bonne partie de l'orientation générale partielle du Conseil et un accord pourrait aussi intervenir sur un certain nombre de points techniques.

Het Parlement vond een aanzienlijk deel van de partiële algemene oriëntatie aanvaardbaar en er kon ook overeenstemming worden bereikt over een aantal technische kwesties.


Elle pourrait aussi devenir une menace pour notre propre sécurité.

Ook is een bedreiging van onze eigen veiligheid niet uitgesloten.


Cela pourrait aussi nécessiter un renforcement des mécanismes de rotation ainsi que des ressources financières et logistiques suffisantes.

Dit vergt wellicht versterking van de toerbeurtregelingen en voldoende financiële en logistieke middelen.


27) ESTIME souhaitable d'associer aussi à cet échange d'informations des Etats tiers, et en particulier les pays candidats et les Etats limitrophes, et considère qu'une stratégie de prévention de la criminalité organisée pourrait aussi être envisagée dans le cadre de l'aide en faveur des Etats tiers et de la coopération avec ceux-ci ;

(27) ACHT het wenselijk dat ook derde staten, met name kandidaat-lidstaten en buurlanden, bij deze informatie-uitwisseling betrokken worden en oordeelt dat een strategie voor de preventie van georganiseerde criminaliteit ook dient te worden bezien in de context van steun voor en samenwerking met derde landen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on pourrait aussi réunir ->

Date index: 2022-01-22
w