Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'on pourrait mieux délimiter " (Frans → Nederlands) :

- de mieux délimiter les ERMG en excluant les dispositions qui ne concourent pas directement à la réalisation des objectifs poursuivis par le système.

- het kwalificeren van de RVB's, door de bepalingen uit te sluiten die niet rechtstreeks relevant zijn voor de vastgestelde doelstellingen van de randvoorwaarden.


C'est pourquoi le champ d'application de l'obligation examinée ici sera dorénavant mieux délimité.

Daarom wordt het toepassingsgebied van de hier besproken verplichting voortaan duidelijker afgelijnd.


Le CESE considère que le moment est opportun pour entamer le débat sur la manière dont on pourrait mieux coordonner différentes mesures au niveau de l’Union.

Volgens het EESC is de tijd rijp om een debat te beginnen over de vraag hoe verschillende maatregelen beter kunnen worden gecoördineerd op EU-niveau.


Ce point d'action permet de mieux délimiter l'interprétation de la définition d' "habitant du Royaume" ou de la notion d' "établissement stable" en Belgique.

Op basis van dit actiepunt kan in België de interpretatie van de definitie van "rijksinwonerschap" of de interpretatie van het begrip "vaste inrichting" beter afgelijnd worden.


Afin de rationaliser l'ampleur de ce Chairman's office et du Secrétariat des organes de gestion et de mieux délimiter les rôles de chacun, le Président et le CEO de la SNCB ont élaboré en concertation commune une proposition qui a été soumise et approuvée au Conseil d'administration du 24 avril dernier.

Teneinde de omvang van dit Chairman's office en Secretariaat van de beheersorganen te rationaliseren en de rollen van eenieder beter af te lijnen hebben de Voorzitter en de CEO van NMBS in gezamenlijk overleg een voorstel uitgewerkt, dat aan de Raad van Bestuur van 24 april jongstleden werd voorgelegd en werd aangenomen.


Dans le cas du tourisme, il y a clairement une valeur ajoutée à prendre des initiatives à l’échelle de l’Union, en particulier dans les domaines suivants: la consolidation de la base de connaissances par le biais d’enquêtes et d’études, à l’échelle paneuropéenne afin de mieux comprendre tant l’offre que la demande, sans lesquelles la comparabilité et la cohérence des données dans l’ensemble de l’UE ne seraient pas possibles[3]; le développement de stratégies transnationales conjointes de promotion de l’Europe, en tant que berceau de destinations touristiques durables et de grande qualité[4]; l'indentification de bonnes pratiques qui pe ...[+++]

Wat toerisme betreft, kunnen initiatieven op EU-niveau een duidelijke toegevoegde waarde bieden, vooral op de volgende gebieden: de consolidatie van de kennis aan de hand van pan-Europese enquêtes en onderzoeken om een beter beeld te krijgen van de vraag- en aanbodzijde, die noodzakelijk zijn om gegevens binnen de Unie te vergelijken en op elkaar af te stemmen[3]; de ontwikkeling van gezamenlijke transnationale strategieën om Europa te promoten als een gebied met hoogwaardige en duurzame toeristische bestemmingen[4]; het opsporen van beste praktijken die specifieke sectoren ten goede kunnen komen, zoals maritiem en kusttoerisme; de verlenging van het toeristisch seizoen, wat beter kan ...[+++]


Pourquoi l'Office des étrangers ne reçoit-il pas tout d'abord une analyse, qui pourrait dévoiler les lacunes en matière de fonctionnement et imposer des procédures plus transparentes et mieux motivées?

Waarom krijgt de DVZ niet eerst een doorlichting, zodat het de lacunes in de werking kan blootleggen en kan opleggen de procedures meer transparant en gemotiveerd te maken?


Il est certain qu'une représentation des associations de villes et communes au sein du Conseil Supérieur des Finances pourrait permettre de mieux relayer l'impact pour les pouvoirs locaux des décisions prises au niveau fédéral.

Door een vertegenwoordiging van de verenigingen van steden en gemeenten in de Hoge Raad van Financiën zouden de lokale besturen beter op de hoogte zijn van de impact van op het federale niveau genomen beslissingen.


2. Pourrait-il être question d'une collaboration avec les services des stages des écoles, hautes-écoles et universités dépendant des Communautés afin de mieux encadrer les conditions de travail des stagiaires en ce compris étrangers?

2. Zou er samengewerkt kunnen worden met de stagediensten van de scholen, hogescholen en universiteiten, die van de Gemeenschappen afhangen, om de arbeidsomstandigheden van de stagiairs, met inbegrip van de buitenlandse stagiairs, beter te regelen?


Il est nécessaire de mieux délimiter le champ d’application de cette directive par rapport à celui de la directive 98/70/CE.

Het raakvlak tussen die richtlijn en Richtlijn 98/70/EG moet worden verduidelijkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on pourrait mieux délimiter ->

Date index: 2021-10-27
w