Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'on pourrait utilement intégrer » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil de l'IRE y suggère que l'on pourrait utilement intégrer dans l'arrêté royal ­ et pourquoi pas immédiatement dans la loi comme le propose l'amendement nº 19 ­ que les réviseurs ne peuvent prester des services autres que ceux qui leur sont confiés par la loi si les rémunérations relatives à ces missions complémentaires dépassent les émoluments accordés pour les missions légales.

De Raad van het IBR stelt voor dat het koninklijk besluit ­ en waarom niet rechtstreeks de wet zoals amendement nr. 19 voorstelt ­ zou bepalen dat de revisoren geen andere diensten mogen verrichten dan de opdrachten die hen krachtens de wet worden toevertrouwd, voor zover het totale bedrag van de vergoedingen voor deze bijkomende diensten hoger ligt dan de bezoldigingen voor de wettelijke opdrachten.


Le Conseil de l'IRE y suggère que l'on pourrait utilement intégrer dans l'arrêté royal ­ et pourquoi pas immédiatement dans la loi comme le propose l'amendement nº 19 ­ que les réviseurs ne peuvent prester des services autres que ceux qui leur sont confiés par la loi si les rémunérations relatives à ces missions complémentaires dépassent les émoluments accordés pour les missions légales.

De Raad van het IBR stelt voor dat het koninklijk besluit ­ en waarom niet rechtstreeks de wet zoals amendement nr. 19 voorstelt ­ zou bepalen dat de revisoren geen andere diensten mogen verrichten dan de opdrachten die hen krachtens de wet worden toevertrouwd, voor zover het totale bedrag van de vergoedingen voor deze bijkomende diensten hoger ligt dan de bezoldigingen voor de wettelijke opdrachten.


3. Sait-on si des secteurs souhaitent encore lancer un service de médiation qui pourrait être intégré dans la liste des entités qualifiées?

3. Zijn er nog sectoren die willen starten met een ombudsdienst die dan kan worden opgenomen op de lijst van gekwalificeerde entiteiten?


Le rapport au Roi pourrait utilement être complété, par ailleurs, par un exposé des principaux éléments techniques composant le « réseau » et le « système » à créer par le projet. IV. Inexistence légale du « dossier judiciaire électronique » 4.1. L'article 2 du projet précise que les e-Box sont mises à disposition des utilisateurs par le Service public fédéral Justice.

IV. De omstandigheid dat het "elektronisch gerechtelijk dossier" wettelijk gezien niet bestaat 4.1. In artikel 2 van het ontwerp wordt bepaald dat de e-Boxen door de federale overheidsdienst Justitie ter beschikking van de gebruikers worden gesteld.


En effet, l'entreprise publique teste un logiciel d'analyse comportementale qui pourrait être intégré à ses 40.000 caméras de surveillance.

Het Franse spoorbedrijf test daarvoor gedragsanalysesoftware die in zijn 40.000 bewakingscamera's zou kunnen worden ingebouwd.


Le dispositif en place pourrait utilement être complété d'un espace de débat, où des scientifiques et experts indépendants pourraient formuler des recommandations et dialoguer avec les autorités.

Wat er reeds bestaat zou kunnen aangevuld worden met een ruimte voor discussie, waar wetenschappers en onafhankelijke experts aanbevelingen zouden formuleren kunnen en met de overheid in dialoog zouden kunnen gaan.


Il peut être examiné dans quelle mesure l'éventuelle exclusion d'assujettissement de la bicyclette d'entreprise pour les déplacements privés pourrait être intégré dans cet exercice.

Er kan onderzocht worden in welke mate de eventuele schrapping van de onderwerping van de bedrijfsfiets voor privéverplaatsingen zou kunnen meegenomen worden in deze oefening.


La partie mobile du personnel de la section pénitentaire de la juridication de l'exécution des peines ainsi créée, ne pourrait probablement pas être réduite à un seul expert et pourrait utilement avoir recours à des membres expérimentés des commissions administratives des établissements pénitentiaires.

Het wisselend personeelsgedeelte van de penitentiaire sectie van de strafuitvoeringsrechtbank, zal waarschijnlijk niet kunnen beperkt worden tot één deskundige en zal waarschijnlijk nuttig een beroep kunnen doen op de ervaren leden in de Bestuurscommissies van de strafinrichtingen.


2. S'agissant de la prise en compte et de l'évaluation des indicateurs mentionnés plus haut, l'honorable membre pourrait utilement se référer à la réponse du ministre de l'Égalité des chances, M. Dupont en la matière.

2. Wat betreft de evaluatie van en der mate waarin er rekening gehouden wordt met bovenvermeldde indicatoren, zou het geachte lid zich het best kunnen beroepen op het antwoord ter zake van minister voor Gelijke Kansen, de heer Dupont.


Je ne comprends dès lors pas pourquoi ce service fédéral d'achats, qui apportait une aide concrète et pourrait être intégré dans un service public horizontal, ne pourrait pas être maintenu, non seulement pour déterminer des conventions-cadres mais aussi pour pouvoir réaliser des achats groupés.

Ik begrijp dan ook niet waarom de federale aankoopdienst, die een concrete steun verleende en in een openbare horizontale dienst zou kunnen worden geïntegreerd, niet kan blijven bestaan, niet alleen om de raamovereenkomsten op te stellen, maar ook om groepsaankopen te doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on pourrait utilement intégrer ->

Date index: 2023-02-02
w