Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'on recense déjà 11 tarifs " (Frans → Nederlands) :

À l'heure actuelle, l'on recense déjà 11 tarifs différents de tickets modérateurs.

Nu reeds blijken er 11 verschillende tarieven te bestaan in verband met het remgeld.


À l'heure actuelle, l'on recense déjà 11 tarifs différents de tickets modérateurs.

Nu reeds blijken er 11 verschillende tarieven te bestaan in verband met het remgeld.


Comme je l'ai déjà indiqué dans la réponse à la question parlementaire nº 90 du 11 octobre 1996 de l'honorable membre, des efforts considérables ont été entrepris pour réduire les tarifs pour les petits producteurs.

Zoals reeds aangegeven in het antwoord op de parlementaire vraag nr. 90 van 11 oktober 1996 van het geachte lid, werden aanzienlijke inspanningen ondernomen om de tarieven voor de kleine producenten te verminderen.


Violation des dispositions combinées de l’article 2, premier alinéa, du règlement (UE) no 1191/2010 de la Commission, du 16 décembre 2010 et de l’article 11 bis du règlement (CE) no 1794/2006, du 6 décembre 2006, établissant un système commun de tarification des services de navigation aérienne, dans la mesure où ces dispositions prévoient que les prestataires de services ne doivent pas supporter, lors de la première période de référence 2012-2014, les écarts qui ne sont pas supérieurs ou inférieurs de plus de 2 % aux prévisions de tra ...[+++]

Schending van artikel 2, lid 1, van verordening (EU) nr. 1191/2010 van de Commissie van 16 december 2010, dat betrekking heeft op artikel 11 bis van verordening (EG) nr. 1794/2006 tot vaststelling van een gemeenschappelijk heffingenstelsel voor luchtvaartnavigatiediensten, aangezien deze artikelen bepalen dat afwijkingen die niet meer dan 2 % hoger of lager zijn dan de verkeersprognoses in de lidstaten waar reeds vóór 8 juli 2010 nationale regelingen bestaan die voorzien in een beperking van het eenheidstarief die verder gaat dan de d ...[+++]


E. considérant que le président Bachar Al-Assad, dans son troisième discours du 20 juin 2011, a déclaré qu'un dialogue national allait dessiner l'avenir de la Syrie; considérant que les pouvoirs publics, malgré les promesses répétées de mettre en œuvre des réformes politiques et des changements en Syrie, se sont gardé de prendre la moindre mesure pour les accomplir; considérant que plus de 800 cas de disparitions forcées et 11 000 cas de détention arbitraire ont déjà été ...[+++]

E. overwegende dat president Bashar al-Assad in zijn derde toespraak op 20 juni 2011 heeft verklaard dat de toekomst van Syrië via een nationale dialoog gestalte zou worden gegeven; overwegende dat de autoriteiten, in weerwil van herhaalde toezeggingen om politieke hervormingen en aanpassingen door te voeren in Syrië, tot nu toe geen enkele geloofwaardige stap hebben ondernomen om hun beloften gestand te doen; overwegende dat reeds meer dan 800 verdwijningen en 11 000 willekeurige arrestaties zijn gedocumenteerd door mensenrechteno ...[+++]


E. considérant que le président Bachar Al-Assad, dans son troisième discours du 20 juin 2011, a déclaré qu'un dialogue national allait dessiner l'avenir de la Syrie; considérant que les pouvoirs publics, malgré les promesses répétées de mettre en œuvre des réformes politiques et des changements en Syrie, se sont gardé de prendre la moindre mesure pour les accomplir; considérant que plus de 800 cas de disparitions forcées et 11 000 cas de détention arbitraire ont déjà été ...[+++]

E. overwegende dat president Bashar al-Assad in zijn derde toespraak op 20 juni 2011 heeft verklaard dat de toekomst van Syrië via een nationale dialoog gestalte zou worden gegeven; overwegende dat de autoriteiten, in weerwil van herhaalde toezeggingen om politieke hervormingen en aanpassingen door te voeren in Syrië, tot nu toe geen enkele geloofwaardige stap hebben ondernomen om hun beloften gestand te doen; overwegende dat reeds meer dan 800 verdwijningen en 11 000 willekeurige arrestaties zijn gedocumenteerd door mensenrechtenor ...[+++]


F. considérant que les organisations de défense des droits de l'homme ont reçu des informations selon lesquelles les forces de sécurité syriennes ont tué de façon systématique, notamment à Daraa, des manifestants qui, pour la plupart, n'étaient pas armés, et toutes les personnes détenues pour avoir manifesté étaient systématiquement soumises à des actes de torture et un traitement inhumain; considérant que plus de 800 cas de disparition forcée et 11 000 cas d'arrestations arbitraire ont déjà été recensés,

F. overwegende dat mensenrechtenorganisaties informatie hebben ontvangen waaruit blijkt dat Syrische veiligheidstroepen zich schuldig hebben gemaakt aan het systematisch ombrengen van demonstranten, met name in Daraa, die in overgrote meerderheid ongewapend waren, en dat alle personen die zijn gearresteerd in verband met de demonstraties systematisch zijn gemarteld en op onmenselijke wijze zijn behandeld; overwegende dat reeds meer dan 800 verdwijningen en 11 000 willekeurige arrestaties zijn gedocumenteerd,


11. invite la Commission et les États membres à éliminer les distorsions de concurrence sur le marché de l'énergie, notamment en internalisant les coûts externes et en établissant des tarifs de transit équitables pour l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables, afin d'offrir à ces dernières une possibilité de développement, comme le Parlement l'a également déjà demandé dans sa position du 16 novembre 2000 sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative à la promotion de l'électricit ...[+++]

11. doet een beroep op de Commissie en de lidstaten een einde te maken aan concurrentiedistorsies op de energiemarkt, met name door internalisering van externe kosten en door eerlijke transmissieprijzen voor elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen ten einde deze energiebronnen nieuwe ontwikkelingsmogelijkheden te bieden, zoals het in zijn standpunt van 16 november 2000 over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement betreffende de bevordering van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt (COM(2000) 279 - C5-0281/2000 - 2000/0116 (COD) ) heeft verlangd ;


Les deux documents rédigés par la Commission au lendemain du 11 mars 2004 [78], dont il a déjà été fait mention au point 2.1.6.1 ci-dessus, recensent une série de mesures destinées à augmenter la capacité concrète de l'Union de prévenir et combattre efficacement le terrorisme.

De twee documenten die de Commissie in de nasleep van 11 maart 2004 heeft opgesteld [78] (zie punt 2.1.6.1) bevatten een reeks maatregelen om de EU beter uit te rusten om terrorisme te voorkomen en te bestrijden.


Les deux documents rédigés par la Commission au lendemain du 11 mars 2004 [78], dont il a déjà été fait mention au point 2.1.6.1 ci-dessus, recensent une série de mesures destinées à augmenter la capacité concrète de l'Union de prévenir et combattre efficacement le terrorisme.

De twee documenten die de Commissie in de nasleep van 11 maart 2004 heeft opgesteld [78] (zie punt 2.1.6.1) bevatten een reeks maatregelen om de EU beter uit te rusten om terrorisme te voorkomen en te bestrijden.




Anderen hebben gezocht naar : l'on recense     l'on recense déjà     déjà 11 tarifs     l'ai déjà     réduire les tarifs     qui ne     réglementations nationales déjà     no     sont     déjà été recensés     arbitraire ont déjà     juin     l'a également déjà     établissant des tarifs     78 dont     recensent     déjà     mars     l'on recense déjà 11 tarifs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on recense déjà 11 tarifs ->

Date index: 2025-01-11
w