Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'on s'oriente plutôt désormais vers » (Français → Néerlandais) :

Cette tendance à la féminisation explicite a évolué ces dernières années, et l'on s'oriente plutôtsormais vers une volonté de rendre les textes neutres en matière de genre.

Deze tendens tot expliciete vervrouwelijking evolueerde de laatste jaren naar de tendens teksten eerder genderneutraal te maken.


Cela explique pourquoi la concertation s'oriente désormais vers ces partenaires.

Dat is de reden waarom het overleg zich thans toespitst tussen deze partners.


Personne n'est en mesure d'orienter par exemple un stagiaire donné vers le parquet plutôt que vers le siège.

Niemand is in staat een bepaalde stagiair bijvoorbeeld eerder te oriënteren naar het parket dan naar de zetel.


Personnellement, il préfère nettement que l'on s'oriente vers des qualifications plutôt que vers des titres.

Persoonlijk ziet de heer Behets veel meer een evolutie in de richting van kwalificaties dan van titels.


En outre, il faut savoir qu'orienter spécifiquement le régime de la transaction vers un certain type de délits plutôt que vers un autre est un exercice très délicat, qui ne repose pas toujours sur des critères distinctifs dénués d'ambiguïté.

Daarnaast moet men er rekening mee houden dat een specifieke oriëntatie van de regeling naar een bepaald type van delicten eerder dan een ander type van delicten een zeer delicate oefening is, waarbij de onderscheidende criteria niet steeds eenduidig zijn.


Elle ne voit donc pas bien comment un expert en enseignement ou en psychologie du travail pourra orienter un stagiaire vers le siège plutôt que vers le parquet ou vice versa.

Aldus ziet zij niet goed in hoe een deskundige inzake onderwijs of arbeidspsychologie een stagiair eerder zal oriënteren naar de zetel dan naar het parket, of vice versa.


Les rapports complets sont consultables sur le site www.lstb.be. c) Selon nos constatations sur le terrain, nous ne relevons pas d'augmentation du nombre de sans-abri qui se réfugient dans les gares de Bruxelles, mais plutôt une diminution depuis 2013, qui s'explique probablement par la mise en place d'un dispositif améliorant l'information et l'orientation du public fragilisé vers les struc ...[+++]

U kan de volledige verslagen raadplegen op de site www.lstb.be. c) Volgens onze vaststellingen op het terrein is het aantal daklozen die hun toevlucht zoeken in de Brusselse stations niet gestegen, maar eerder gedaald sinds 2013. Een verklaring voor deze daling is waarschijnlijk dat het kwetsbare deel van de bevolking beter wordt geïnformeerd en doorgestuurd naar de beschikbare hulpstructuren, maar ook - en vooral - door de samenwerking van onze verschillende sociale partners (Samusocial, Dune, Diogènes, straathoekwerkers, straatverplegers enzovoort) die zorgen voor een uitzonderlijke ondersteuning in alle Brusselse stations. d) Het is n ...[+++]


Ce niveau de technicien s'oriente plutôt vers un pur travail d'exécution.

Dit niveau van technicus richt zich eerder op het puur uitvoerende werk.


La Cour constate que si le Parlement et le Conseil souhaitaient définir des seuils de risque d’erreur tolérable, ils pourraient le faire en recourant à des instruments juridiques non contraignants, tels que les orientations, plutôt que par la voie législative.

De Rekenkamer merkt op dat, mochten het Europees Parlement en de Raad drempelwaarden voor het aanvaardbaar foutenrisico willen vaststellen, zij dit door middel van „zachte wetgeving” — zoals richtsnoeren — in plaats van wetgeving kunnen doen.


Les défenseurs de cette stratégie font généralement valoir que celle-ci prévoit un cadre commun pour résoudre les problèmes environnementaux dans des pays ayant un passé commun (l'héritage de l'ex–Union soviétique) et, dans la mesure où la stratégie pèche par l’absence d'objectifs et de calendriers clairement définis, ils s'y réfèrent comme à un «document d'orientation» plutôt que comme à un cadre normatif.

De voorstanders stellen meestal dat de strategie een gemeenschappelijk kader biedt voor de oplossing van milieuproblemen in landen met een gemeenschappelijk verleden (de erfenis van de voormalige Sovjet-Unie) en noemen de strategie, omdat deze geen duidelijke doelstellingen en tijdschema's bevat, een "bron van inspiratie" in plaats van een normatief kader.


w