Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Assujetti non établi
Assujetti non établi dans la Communauté européenne
CDH ONU
Commission des droits de l’homme
Conseil des droits de l’homme ONU
Gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers
Gestionnaire établi dans un pays tiers
Nations unies
ONU
Organe subsidiaire ONU
Organe subsidiaire des Nations unies
Organisation des Nations unies
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique
Système des Nations unies
étable sans paille
étable sur caillebotis
étable à lisier

Traduction de «l'onu a établi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organe subsidiaire ONU [ organe subsidiaire des Nations unies ]

VN-hulporgaan [ hulporgaan van de Verenigde Naties ]


Conseil des droits de l’homme ONU [ CDH ONU | Commission des droits de l’homme ]

Mensenrechtenraad van de VN [ Commissie Rechten van de Mens | Commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties | HRC | Mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties | Mensenrechtencommissie van de VN | Mensenrechtenraad | Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties ]


ONU [ Nations unies | Organisation des Nations unies | Système des Nations unies ]

VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]


gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers | gestionnaire de fonds d'investissement alternatifs établi dans un pays tiers | gestionnaire établi dans un pays tiers

niet-EU-abi-beheerder


étable à lisier | étable sans paille | étable sur caillebotis

roosterstal | roostervloerstal


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


assujetti non établi | assujetti non établi dans la Communauté européenne

niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le groupe d'experts a indiqué, dans son rapport de novembre 2012, que l'ONU avait établi qu'au moins 106 incidents liés à des violences sexuelles commis par des éléments des FDLR avaient été enregistrés entre décembre 2011 et septembre 2012.

Volgens het rapport van de Groep deskundigen van november 2012, hebben de VN minstens 106 gevallen gedocumenteerd van seksueel geweld die de FDLR tussen december 2011 en september 2012 hebben begaan.


M. Morael rappelle ensuite qu'un panel indépendant de l'ONU a établi une liste de personnalités du régime syrien ayant ordonné des actes contraires aux droits de l'homme.

De heer Morael herinnert er vervolgens aan dat een onafhankelijk VN-panel een lijst heeft opgesteld van hooggeplaatsten in het Syrische regime die handelingen hebben bevolen welke strijdig zijn met de mensenrechten.


4.2. En ce qui concerne les objets mentionnés dans l'annexe I du règlement (UE) no 167/2013 pour lesquels des réceptions ont été délivrées conformément à la directive 97/68/CE, au règlement (CE) no 595/2009 ou aux règlements de la CEE-ONU visés à l'article 49 du règlement (UE) no 167/2013 (homologations CEE-ONU), ou sont fondées sur des rapports d'essais complets délivrés sur la base des codes normalisés de l'OCDE en lieu et place des rapports d'essais établis au titre du règlement (UE) no 167/2013 et des actes délégués adoptés en ver ...[+++]

4.2. Voor de in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 167/2013 vermelde onderwerpen waarvoor goedkeuring is verleend overeenkomstig Richtlijn 97/68/EG, Verordening (EG) nr. 595/2009 of de in artikel 49 van Verordening (EU) nr. 167/2013 bedoelde VN/ECE-reglementen (VN/ECE-goedkeuringen), of die zijn goedgekeurd op basis van complete testrapporten die als alternatief voor de overeenkomstig die verordening en de krachtens die verordening aangenomen gedelegeerde handelingen opgestelde testrapporten zijn afgegeven op basis van de standaardcodes van de OESO, verstrekt de fabrikant de op basis van punt 5 vereiste informatie alleen indien die niet ...[+++]


L'État devrait, lorsque cela est faisable, tirer parti des mécanismes établis à l'échelle internationale ou locale pour la communication des renseignements, en particulier le Service de l'action antimines de l'ONU, le Système de gestion de l'information pour l'action antimines et d'autres organismes spécialisés, selon qu'il le jugera bon.

Een Staat dient, wanneer haalbaar, voor de vrijgave van informatie gebruik te maken van daartoe internationaal of lokaal ingestelde mechanismen, bijvoorbeeld UNMAS, IMSMA of andere, door de vrijgevende staat geschikt geachte, gespecialiseerde instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l'intervenant, cela ne suffit pas si l'ONU n'a pas établi des procédures qui permettent d'avoir une approche du terrorisme et des réponses à y apporter qui ne soient pas liées à des éléments consensuels, mais à des éléments de droit.

Volgens spreker volstaat dat niet als de VN geen procedures hebben opgesteld voor de aanpak van het terrorisme of een antwoord bieden dat niet op een consensus, maar op rechtselementen is gebaseerd.


Suivant informations en ma possession, un examen périodique du Conseil des Droits de l’Homme de l’ONU sur la situation de la Belgique est intervenu en avril 2011. Un rapport intermédiaire sera établi en juin 2013 et le prochain examen périodique devrait avoir lieu en 2015.

Volgens de informatie waarover ik beschik, heeft de Mensenrechtenraad van de VN in april 2011 een periodiek onderzoek naar de situatie in België gevoerd.In juni 2013 zal een tussentijds rapport worden opgesteld en het volgende periodieke onderzoek zou in 2015 moeten plaatsvinden.


S UR la base du rapport établi par le groupe de travail ad hoc, le Bureau du Sénat a décidé de créer, le 23 janvier 1997, une commission spéciale chargée d'étudier les événements survenus en avril 1994 au Rwanda, et plus particulièrement les événements relatifs à la mort de dix casques bleus belges en mission pour l'ONU.

O P basis van het verslag van de werkgroep ad hoc besloot het Bureau van de Senaat op 23 januari 1997 om een bijzondere commissie op te richten. Zij werd belast met het onderzoek van de gebeurtenissen van april 1994 in Rwanda en, meer in het bijzonder, de moord op de 10 Belgische blauwhelmen.


5. Nonobstant les critères de (sous-)classification établis aux paragraphes 1 à 4 du présent article et à l'annexe I, d'autres sous-catégories s'appliquent comme prévu à l'annexe V en vue d'harmoniser les procédures d'essais environnementaux au niveau international en renvoyant aux règlements de la CEE-ONU et aux règlements techniques mondiaux de la CEE-ONU.

5. Onverminderd de in de leden 1 tot en met 4 van dit artikel en in bijlage I vermelde (sub)indelingscriteria zijn de in bijlage V vermelde aanvullende subcategorieën van toepassing teneinde de milieutestprocedures op internationaal niveau te harmoniseren met verwijzing naar de reglementen en mondiale technische reglementen van de VN/ECE.


Les principes de partenariat établis par l’ONU et des organisations humanitaires indépendantes de l’ONU dans le cadre de la Plateforme humanitaire mondiale sont l’égalité, la transparence, une approche axée sur les résultats, la responsabilité et la complémentarité.

De beginselen van partnerschap tussen humanitaire organisaties binnen en buiten de VN, die samenwerken onder de koepel van het Global Humanitarian Platform, zijn: gelijkheid, transparantie, resultaatgerichtheid, verantwoording en complementariteit.


La grande majorité des autres pays de la région CEE–ONU ont établi des liens solides avec l’UE grâce à des accords de préadhésion, de stabilisation et d’association et aux plans d’action dans le cadre de la politique européenne de voisinage; tous ces accords et plans d'action encouragent la protection de l’environnement par une meilleure gouvernance environnementale, notamment par la législation et les institutions.

Verreweg de meeste andere landen in de VN/ECE-regio hebben via pretoetreding-, stabilisatie- en associatieovereenkomsten alsmede de actieplannen van het Europees Nabuurschapsbeleid, die allemaal streven naar betere milieubescherming via betere milieugovernance, inclusief wetgeving en instellingen, een intensieve relatie met de EU opgebouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'onu a établi ->

Date index: 2021-02-20
w