Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ordre du jour des discussions bilatérales entre » (Français → Néerlandais) :

En outre, le nombre de pays utilisant des satellites à des fins pacifiques va croissant, et la coopération spatiale devrait être à l'ordre du jour des discussions bilatérales entre ces pays et l'Union.

Daarnaast neemt het aantal landen toe dat satellieten voor vreedzame doeleinden gebruikt, en samenwerking op ruimtevaartgebied dient dan ook aan de orde te komen tijdens bilateraal overleg tussen deze landen en de Unie.


La lutte contre la criminalité informatique est aussi à l'ordre du jour de discussions bilatérales que la Commission européenne organise avec certains gouvernements (de pays tiers).

[7] De bestrijding van cybercriminaliteit staat ook op de agenda van de bilaterale gesprekken die de Europese Commissie voert met een aantal regeringen (buiten de EU).


Cette question doit aussi figurer à l’ordre du jour des discussions qui se tiennent actuellement sur la dimension sociale de l’UEM.

Daaraan moet ook aandacht worden besteed tijdens de lopende besprekingen over de sociale dimensie van de EMU.


* Organiser des réunions d'experts de la troïka a un rythme semestriel avec la Chine dans des domaines dans lesquels il existe déjà un accord de principe sur un dialogue régulier, tels que les affaires asiatiques, la non-prolifération, les exportations d'armes conventionnelles et le désarmement, et envisager de mettre les affaires onusiennes à l'ordre du jour de discussions d'experts semestrielles.

* Tweemaal per jaar in het kader van de Trojka een bijeenkomst van deskundigen met China plannen op terreinen waar er al een beginselovereenkomst voor een regelmatige dialoog bestaat zoals Aziatische zaken, non-proliferatie, conventionele wapenuitvoer en ontwapening, en overwegen VN-aangelegenheden toe te voegen voor bespreking op de halfjaarlijkse bijeenkomsten van experts.


Je peux cependant vous indiquer que, s'agissant d'une révision complète de la convention de 1964, la situation des résidents de Belgique employés en France dans le secteur public est évidemment un des sujets à l'ordre du jour des discussions.

Aangezien het gaat om een volledige herziening van de overeenkomst van 1964 kan ik U evenwel meedelen dat de situatie van de inwoners van België die in Frankrijk in de openbare sector tewerkgesteld zijn, vanzelfsprekend één van de punten is op de dagorde van de besprekingen.


En attendant les résultats effectifs des discussions sur le Package mobilité, je mise entre-temps sur des discussions bilatérales entre la Belgique et d'autres États membres, et ce, en matière de droit du travail, de sécurité sociale et des indépendants, conjointement avec mes collègues compétents.

In afwachting van de effectieve resultaten van de mobility package besprekingen zet ik ondertussen in op bilaterale afspraken tussen België en andere lidstaten en dit zowel op het vlak van arbeidsrecht, sociale zekerheid en zelfstandigen, samen met de bevoegde collega's.


invite la Commission à inscrire la situation du secteur des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants à l'ordre du jour des discussions du comité de l'emploi (EMCO).

verzoekt de Commissie om het debat over de situatie van huishoudelijk personeel en verzorgers op te nemen in de agenda van het Comité voor de werkgelegenheid (EMCO).


3. Quels ont été les points et/ou problèmes dans les relations avec le pays concerné inscrits à l'ordre du jour des discussions avec les autorités?

3. Welke punten en/of knelpunten in de relaties tussen België en dit land had u op uw agenda staan om te bespreken met de autoriteiten van dat land?


La promotion et la protection des droits de l'homme étaient également à l'ordre du jour des consultations bilatérales entre la Belgique et l'Egypte, qui ont eu lieu en mai 2015.

De bevordering en bescherming van de mensenrechten stond ook op de agenda van de bilaterale consultaties tussen België en Egypte, die in mei 2015 hebben plaatsgevonden.


La prolongation ou l'adaptation éventuelle des protocoles d'accord en matière de dépistage du cancer du sein sera inscrite à l'ordre du jour des discussions menées au sein des groupes de travail qui se réuniront à nouveau dans le courant des prochains mois.

De eventuele verlenging of wijziging van de protocolakkoorden inzake borstkankerscreening zullen een agendapunt vormen in de besprekingen van de werkgroepen, die in de loop van de volgende maanden opnieuw zullen samenkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ordre du jour des discussions bilatérales entre ->

Date index: 2024-02-03
w