Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ordre judiciaire de pouvoir compter aussi " (Frans → Nederlands) :

Il est indispensable pour mener une politique de formation professionnelle bénéfique à l'ensemble du personnel de l'ordre judiciaire de pouvoir compter aussi sur les organismes compétents en matière de formation professionnelle, qui disposent de produits de formation bien adaptés à la réalité professionnelle d'entités judiciaires.

Als men wil dat het beleid inzake beroepsopleiding aan het gehele personeel van de rechterlijke orde ten goede komt, is het absoluut noodzakelijk dat men ook kan rekenen op instellingen die bevoegd zijn voor beroepsopleidingen en die beschikken over opleidingsprogramma's die goed zijn aangepast aan de professionele realiteit van de gerechtelijke organen.


Il est indispensable pour mener une politique de formation professionnelle bénéfique à l'ensemble du personnel de l'ordre judiciaire de pouvoir compter aussi sur les organismes compétents en matière de formation professionnelle qui disposent de produits de formation bien adaptés à la réalité professionnelle d'entités judiciaires.

Als men wil dat het beleid inzake beroepsopleiding aan het gehele personeel van de rechterlijke orde ten goede komt, is het absoluut noodzakelijk dat men ook kan rekenen op instellingen die bevoegd zijn voor beroepsopleidingen en die beschikken over opleidingsprogramma's die goed zijn aangepast aan de professionele realiteit van de gerechtelijke organen.


Il est indispensable pour mener une politique de formation professionnelle bénéfique à l'ensemble du personnel de l'ordre judiciaire de pouvoir compter aussi sur les organismes compétents en matière de formation professionnelle, qui disposent de produits de formation bien adaptés à la réalité professionnelle d'entités judiciaires.

Als men wil dat het beleid inzake beroepsopleiding aan het gehele personeel van de rechterlijke orde ten goede komt, is het absoluut noodzakelijk dat men ook kan rekenen op instellingen die bevoegd zijn voor beroepsopleidingen en die beschikken over opleidingsprogramma's die goed zijn aangepast aan de professionele realiteit van de gerechtelijke organen.


Cette disposition tiendrait compte de la nécessité pour le bénéficiaire de pouvoir compter sur la validité et l'exécution d'un ordre de paiement donné. Comme l'ordre de paiement est accepté à la place d'un paiement en espèces, il doit être aussi "sûr" que ce dernier.

Bij deze bepaling zou in het algemeen rekening worden gehouden met de behoefte van de begunstigde te vertrouwen op de geldigheid en het definitieve karakter van een gegeven betalingsopdracht. Aangezien de betalingsopdracht in plaats van een contante betaling wordt aanvaard, moet zij even "veilig" zijn als een dergelijke contante betaling.


1. Services publics concernés par la distribution des formulaires de demande de la prime syndicale. a) les administrations et autres services de l'Etat, y compris les services qui assistent le pouvoir judiciaire, mais à l'exclusion toutefois des magistrats de l'ordre judiciaire et des titulaires d'une fonction au Conseil d'Etat;

1. Openbare diensten betrokken bij het uitreiken van aanvraagformulieren tot het bekomen van een vakbondspremie. a) de rijksbesturen en andere rijksdiensten, met inbegrip van de diensten die de rechterlijke macht terzijde staan, maar met uitzondering van de magistraten en griffiers van de rechterlijke orde en de ambtsdragers bij de Raad van State;


Sur la différence entre « ordre judiciaire » et « Pouvoir judiciaire », comparez RPDB, Vo Pouvoir judiciaire, no 7, p. 741, et no 14, p. 742, avec les développements de la proposition de révision de la Constitution déposée par MM. Maingain et consorts (Do c. parl., Chambre, session 1997-1998, no 1675/1, p. 8, note 1).

Vergelijk met betrekking tot het onderscheid tussen « rechterlijke orde » en « rechterlijke macht », RPDB, Vo Pouvoir judiciaire, nr. 7, blz. 741, en nr. 14, blz. 742, met de toelichting bij het voorstel tot herziening van de Grondwet ingediend door de heren Maingain cs (Gedr. St., Kamer, zitting 1997-1998, nr. 1675/1, blz. 8, voetnoot 1).


Sur la différence entre « ordre judiciaire » et « Pouvoir judiciaire », comparez RPDB, Vo Pouvoir judiciaire, no 7, p. 741, et no 14, p. 742, avec les développements de la proposition de révision de la Constitution déposée par MM. Maingain et consorts (Do c. parl., Chambre, session 1997-1998, no 1675/1, p. 8, note 1).

Vergelijk met betrekking tot het onderscheid tussen « rechterlijke orde » en « rechterlijke macht », RPDB, Vo Pouvoir judiciaire, nr. 7, blz. 741, en nr. 14, blz. 742, met de toelichting bij het voorstel tot herziening van de Grondwet ingediend door de heren Maingain cs (Gedr. St., Kamer, zitting 1997-1998, nr. 1675/1, blz. 8, voetnoot 1).


a)les administrations et autres services de l'Etat, y compris les services qui assistent le pouvoir judiciaire, mais à l'exclusion toutefois des magistrats de l'ordre judiciaire et des titulaires d'une fonction au Conseil d'Etat;

a)de rijksbesturen en andere rijksdiensten, met inbegrip van de diensten die de rechterlijke macht terzijde staan, maar met uitzondering van de magistraten en griffiers van de rechterlijke orde en de ambtsdragers bij de Raad van State;


La sécurité dans l'Union passera par une approche intégrée: les professionnels de la sécurité doivent partager une culture commune, mettre en commun des informations d'une manière aussi efficace que possible et pouvoir compter sur l'infrastructure technologique qui convient.

De veiligheid in de Unie vergt een geïntegreerde benadering waarbij veiligheidsfunctionarissen een gemeenschappelijke cultuur met elkaar delen, de uitwisseling van informatie optimaliseren en gebruik kunnen maken van geschikte technologische infrastructuur.


Les régions relevant de l’objectif de convergence, et dans une moindre mesure les régions en soutien transitoire («phasing out»), dont les réseaux routiers sont inadaptés doivent aussi pouvoir compter sur une aide pour créer les liaisons routières économiquement indispensables.

In convergentieregio’s, en in mindere mate in regio’s waarvoor een overgangsregeling geldt, waar het wegennet onvoldoende ontwikkeld is, zou ook financiering beschikbaar moeten worden gesteld voor de aanleg van wegen die economisch gezien cruciaal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ordre judiciaire de pouvoir compter aussi ->

Date index: 2021-04-26
w