Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme envoyant des décharges électriques
Bureau de l'envoyé spécial à Mostar
Envoyer
Envoyer des convocations
Envoyer des prélèvements médicaux
Envoyer en possession
Envoyer à vue
Envoyé spécial

Vertaling van "l'organisation d'envoyer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk




recevoir des patients envoyés par d'autres professionnels

doorverwezen patiënten opnemen


envoyer des prélèvements médicaux

medische monsters verzenden | medische stalen versturen | medische monsters versturen | medische stalen verzenden


arme envoyant des décharges électriques

elektroshockwapen


bureau de l'envoyé spécial à Mostar

Bureau van de speciale gezant in Mostar | OSEM [Abbr.]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les annexes suivantes doivent être jointes à la proposition de projet : - Un document attestant que le cofinancement nécessaire est prévu ou a été demandé (format obligatoire consultable sur le site Internet); - Un budget élaboré à partir des fiches budgétaires standard et signé; - Les déclarations de partenariat signées par les deux parties (si le projet est réalisé en partenariat avec d'autres organisations); - Le rapport annuel le plus récent de l'organisation; - Le formulaire d'identification financière; - Un document prouvant que le soumissionnaire est autorisé par le représentant légal de l'organisation (au cas où le soumissio ...[+++]

Het projectvoorstel moet vergezeld zijn van de volgende bijlagen: - Een document waaruit blijkt dat de nodige cofinanciering is voorzien of aangevraagd (verplicht volgens format te vinden op de website); - Een ondertekend budget opgesteld aan de hand van de standaard budgetfiches; - De door beide partijen ondertekende partnerschapsverklaringen (indien het project wordt uitgevoerd in partnerschap met andere organisaties); - Het meest recente jaarverslag van de organisatie; - Het financieel identificatieformulier; - Een document dat aantoont dat de ondertekenaar van dit formulier hiertoe gemachtigd is door de hoger vermelde juridische ...[+++]


Les aides proposées par des institutions internationales telles que l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) et des pays tels que l'Espagne sont bloquées, le gouvernement Maduro refusant d'envoyer une demande d'aide officielle.

Aangeboden hulp vanuit internationale instellingen zoals de World Health Organization (WHO) en landen als Spanje wordt geblokkeerd door de weigering van de regering-Maduro een officiële hulpvraag uit te sturen.


Le président du Comité Consultatif des Usagers a envoyé un courrier à ce propos à toutes les organisations utilisatrices (faîtières) le 22 avril 2016.

De voorzitter van het Raadgevend Comité van Gebruikers heeft hierover een brief gestuurd naar alle gebruikersorganisaties (koepels) op 22 april 2016.


Fait appel : - au supérieur/responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'informations et pour des services supplémentaires pour les visiteurs/clients ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; - aux services de sécurité et de gardiennage (si requis par la loi). 2.2.5. Responsabilité - trier et distribuer le courrier (électronique) entrant conformément aux consignes de l'organisation ; - préparer, trier et envoyer le courrier sortant ; - réceptionner et contrôler les informations à traiter et demander des instruc ...[+++]

2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de eigen opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de eigen opdracht wordt uitgevoerd - het onthalen en al dan niet doorverwijzen van bezoekers/gasten - het doorgeven van relevante informatie aan collega's en bezoekers/gasten/leveranciers - het aanpassen van de communicatie aan de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van de organisatie - de bedrijfscultuur - de veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de noden en verwachtinge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est en tout cas le constat que font deux des principales organisations européennes de défense des patients, European Patient Forum et European Organisation for Rare Disease (EURORDIS), qui ont envoyé fin mai 2015 un courrier aux différentes agences nationales de remboursements et de fixation des prix des médicaments leur demandant d'abandonner leur réflexe "autonomiste" au profit d'une plus grande collaboration au niveau européen.

Dat is in ieder geval de conclusie van twee van de grootste Europese patiëntenbelangenverenigingen, European Patients' Forum en European Organisation for Rare Diseases (EURORDIS), die eind mei 2015 een brief hebben gestuurd naar de verschillende nationale instanties voor de terugbetaling en de prijszetting van de geneesmiddelen, met het verzoek van hun autonomistische reflex af te stappen en werk te maken van een nauwere samenwerking op Europees niveau.


En voici quelques exemples : poser des questions parlementaires, déposer des amendements et des résolutions, essayer de susciter un débat urgent, organiser des rencontres avec le ministre compétent, faire reporter des débats, intercaler des auditions parlementaires, fixer l'ordre du jour, organiser des repas (dans l'enceinte du Parlement ou en dehors de celui-ci), constituer un groupe de travail interparlementaire, organiser une conférence de presse, envoyer des communiqués de presse.

Hier volgen er enkele : parlementaire vragen, amendementen en resoluties indienen, proberen een dringend debat te bekomen, meetings inrichten met de minister, debatten verdagen, parlementaire hoorzittingen tussenlassen, de agenda vastleggen, etentjes houden(al dan niet in het Parlement), een interparlementaire werkgroep vormen, een persconferentie inlassen, persberichten versturen.


En voici quelques exemples : poser des questions parlementaires, déposer des amendements et des résolutions, essayer de susciter un débat urgent, organiser des rencontres avec le ministre compétent, faire reporter des débats, intercaler des auditions parlementaires, fixer l'ordre du jour, organiser des repas (dans l'enceinte du Parlement ou en dehors de celui-ci), constituer un groupe de travail interparlementaire, organiser une conférence de presse, envoyer des communiqués de presse.

Hier volgen er enkele : parlementaire vragen, amendementen en resoluties indienen, proberen een dringend debat te bekomen, meetings inrichten met de minister, debatten verdagen, parlementaire hoorzittingen tussenlassen, de agenda vastleggen, etentjes houden(al dan niet in het Parlement), een interparlementaire werkgroep vormen, een persconferentie inlassen, persberichten versturen.


6.19 après consultation du Conseil d'exploitation postale, décider des contacts à prendre avec les organisations qui ne sont pas des observateurs de droit, examiner et approuver les rapports du Bureau international sur les relations de l'UPU avec les autres organismes internationaux, prendre les décisions qu'il juge opportunes sur la conduite de ces relations et la suite à leur donner; désigner, en temps utile, les organisations internationales intergouvernementales et non gouvernementales qui doivent être invitées à se faire représenter à un Congrès et charger le Directeur général du Bureau international d' ...[+++]

6.19 na raadpleging van de Raad voor Postexploitatie beslissen over de contacten die opgenomen moeten worden met de organisaties die niet van rechtswege waarnemer zijn, de verslagen van het Internationaal Bureau over de betrekkingen van de WPV met de andere internationale instellingen onderzoeken en goedkeuren, de beslissingen treffen die hij gepast acht voor het onderhouden van deze betrekkingen en het gevolg dat eraan moet worden gegeven; te gelegener tijd de intergouvernementele en niet-gouvernementele internationale instellingen aanduiden die uitgenodigd moeten worden om zich op een Congres te laten vertegenwoordigen en de Directeur ...[+++]


Il invitera deux organisations internationales d'employeurs et deux organisations internationales de travailleurs, au plus, à envoyer des observateurs, à titre consultatif, à ses réunions.

Het verzoekt ten hoogste twee internationale organisaties van werkgevers en twee internationale organisaties van werknemers, waarnemers te zenden, die zijn bijeenkomsten met raadgevende stem zullen bijwonen.


2. En raison de la multiplicité et de la diversité des programmes et des groupes de travail organisés chaque année dans les divers sièges des Nations unies, le ministère des Affaires étrangères, qui par ailleurs, n'est pas le seul département à envoyer des experts(es) aux réunions de cette organisation, ne dispose pas de liste officielle en la matière.

2. Omwille van de veelvuldige en diverse programma's en werkgroepen die ieder jaar georganiseerd worden in de verschillende zetels van de Verenigde Naties, beschikt het ministerie van Buitenlandse Zaken ­ dat trouwens niet het enige departement is om experten te sturen naar vergaderingen van deze organisatie ­ niet over de betrokken officiële lijst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organisation d'envoyer ->

Date index: 2024-10-28
w