Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'organisation partenaire doit satisfaire » (Français → Néerlandais) :

Pour être agréée, l'organisation partenaire doit répondre aux conditions d'agrément, visées aux articles 14 à 23 inclus.

Om erkend te worden dient de partnerorganisatie te voldoen aan de erkenningsvoorwaarden vermeld in de artikelen 14 tot en met 23.


Art. 4. Pour être agréée, une organisation partenaire doit s'inscrire dans la programmation qui s'applique à elle et, au moment où la demande d'agrément est introduite ou dans un délai de maximum un an à compter de la date de la décision d'agrément, l'organisation partenaire doit satisfaire :

Art. 4. Om erkend te worden, moet een partnerorganisatie passen in de programmatie die erop van toepassing is en moet de partnerorganisatie op het ogenblik dat de erkenningsaanvraag wordt ingediend of binnen een termijn van maximaal één jaar vanaf de datum van de erkenningsbeslissing, voldoen aan:


Art. 4. Pour être agréée, une organisation partenaire doit s'inscrire dans la programmation qui s'applique à elle et, au moment où la demande d'agrément est introduite ou dans un délai de maximum un an à compter de la date de la décision d'agrément, l'organisation partenaire doit satisfaire :

Art. 4. Om erkend te worden, moet een partnerorganisatie passen in de programmatie die erop van toepassing is en moet de partnerorganisatie op het ogenblik dat de erkenningsaanvraag wordt ingediend of binnen een termijn van maximaal één jaar vanaf de datum van de erkenningsbeslissing, voldoen aan:


Pour obtenir le renouvellement de son agrément, le partenaire doit satisfaire aux conditions fixées à l'article 18.

Om de vernieuwing van zijn erkenning te verkrijgen, moet de partner aan de in artikel 18 bedoelde voorwaarden voldoen.


Une CCI doit inclure au moins trois organisations partenaires, indépendantes les unes des autres et établies dans au moins trois pays de l’UE différents.

Aan een KIG moeten minstens drie partnerorganisaties deelnemen die in ten minste drie verschillende landen van de EU gevestigd zijn.


Art. 19. Si l'instance de gestion d'une organisation partenaire décide de la cessation volontaire des activités en tant qu'organisation partenaire, l'agence doit en être informée trois mois au préalable, avec indication de la date à laquelle la décision porte ses effets.

Art. 19. Als de beheersinstantie van een partnerorganisatie tot de vrijwillige stopzetting van de activiteiten als partnerorganisatie beslist, moet het agentschap daarvan drie maanden vooraf op de hoogte gebracht worden, met opgave van de datum waarop die beslissing uitwerking heeft.


Art. 19. Si l'instance de gestion d'une organisation partenaire décide de la cessation volontaire des activités en tant qu'organisation partenaire, l'agence doit en être informée trois mois au préalable, avec indication de la date à laquelle la décision porte ses effets.

Art. 19. Als de beheersinstantie van een partnerorganisatie tot de vrijwillige stopzetting van de activiteiten als partnerorganisatie beslist, moet het agentschap daarvan drie maanden vooraf op de hoogte gebracht worden, met opgave van de datum waarop die beslissing uitwerking heeft.


Le Partenaire de l'Affilié Pensionné doit satisfaire aux conditions susmentionnées à la date de la conversion du Capital-Pension Complémentaire par l'Affilié en une rente trimestrielle réversible et doit toujours satisfaire à ces conditions au moment du décès de l'Affilié Pensionné.

De Partner van de Gepensioneerde Aangeslotene moet voldoen aan de hierboven vermelde voorwaarden op de datum van de omzetting van het Aanvullend Pensioenkapitaal door de Aangeslotene in een overdraagbare trimestriële rente en moet nog steeds aan die voorwaarden voldoen op het ogenblik van het overlijden van de Gepensioneerde Aangeslotene.


Une CCI doit inclure au moins trois organisations partenaires, indépendantes les unes des autres et établies dans au moins trois pays de l’UE différents.

Aan een KIG moeten minstens drie partnerorganisaties deelnemen die in ten minste drie verschillende landen van de EU gevestigd zijn.


Art. 11. Toute personne a l'obligation de se soumettre à une intervention de soins de santé préventifs qui est nécessaire pour ne pas mettre en danger la santé d'autres personnes, lorsqu'elle : 1° se trouve sur le territoire de la Région flamande et cette intervention en Région flamande est fournie par une organisation partenaire, une organisation oeuvrant sur le terrain ou un prestataire de soins individuel; 2° a) se trouve sur le territoire de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale et cette intervention en Région bilingue de Bruxelles-Capitale est fournie par une structure qui, de par son organisation, ...[+++]

Art. 11. Iedere persoon heeft de verplichting om zich te onderwerpen aan een tussenkomst van preventieve gezondheidszorg die noodzakelijk is om de gezondheid van andere personen niet in gevaar te brengen, als hij : 1° zich bevindt op het grondgebied van het Vlaamse Gewest en deze tussenkomst in het Vlaamse Gewest verstrekt wordt door een partnerorganisatie, een organisatie met terreinwerking of een individuele zorgverstrekker; 2° a) zich bevindt op het grondgebied van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad en deze tussenkomst in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad verstrekt wordt door ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organisation partenaire doit satisfaire ->

Date index: 2022-03-12
w