Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ue afin de mieux préparer notre » (Français → Néerlandais) :

La Journée du numérique vise à renforcer la coopération entre les États membres de l'UE afin de mieux préparer notre société et nos entreprises à tirer pleinement parti de la transformation numérique.

De digitale dag in Rome is bedoeld om de samenwerking tussen de EU-lidstaten aan te zwengelen opdat onze maatschappij en industrie de digitale transformatie optimaal kunnen benutten.


Le gouvernement du Kenya doit renforcer les institutions et augmenter les investissements dans les régions arides afin de mieux préparer le pays à modérer l'impact de crises similaires.

Verwacht wordt dat krachtiger instellingen en grotere investeringen door de Keniaanse overheid in droge gebieden het land beter op crises kunnen voorbereiden, zodat de impact daarvan wordt verminderd.


Pour le recrutement, qui est toujours neutre en matière de genre, les initiatives suivantes ont été prises: - en 2016, un projet pilote a été lancé afin de mieux préparer les candidats féminins aux tests physiques ; - les campagnes publicitaires reprennent toujours un nombre égal d'hommes et de femmes; - lors des interviews, il est explicitement rappelé que les femmes sont les bienvenues à la Défense.

Voor de rekrutering die altijd genderneutraal is, werden volgende initiatieven genomen: - in 2016 werd van start gegaan met een proefproject om de vrouwelijke kandidaten beter voor te bereiden op de fysieke testen; - de reclamecampagnes hernemen altijd een gelijk aantal mannen en vrouwen; - tijdens interviews wordt expliciet herhaald dat vrouwen welkom zijn bij Defensie.


3. Envisagez-vous de renforcer à moyen et à long terme ce type de programme afin de mieux préparer leur réinsertion?

3. Zult u dat programma op middellange en lange termijn intensiveren om de resocialisatie van de gedetineerden vlotter te laten verlopen?


Il permet d'augmenter les investissements destinés à favoriser l'aptitude à l'emploi, afin de permettre aux travailleurs, au sein des entreprises, de mettre constamment à niveau leurs compétences et d'être ainsi mieux préparés aux futurs changements des méthodes de production ou de l'organisation du travail.

Het omvat meer investeringen in inzetbaarheid om werknemers in ondernemingen in staat te stellen hun kennis en vaardigheden continu te verbeteren en daardoor beter voorbereid te zijn op toekomstige veranderingen in productiemethoden en de organisatie van het werk.


2. Cette question a été discutée lors d'un groupe de travail intercabinet SPF Justice - SPF Finances. 3. Afin de mieux atteindre l'objectif prévu de la loi du 17 juin 2013, un nouveau projet de loi est en cours de préparation en collaboration avec le SPF Justice.

2. Deze kwestie werd besproken tijdens een interkabinettenwerkgroep FOD Justitie - FOD Financiën. 3. Ten einde de beoogde doelstelling van de wet van 17 juni 2013 nog beter te bereiken is er een nieuw wetsvoorstel in voorbereiding in samenwerking met de FOD Justitie.


1. Je me suis rendu pour une visite d'un jour au congrès mondial de la téléphonie mobile de Barcelone, la grand-messe internationale des technologies mobiles, afin de mieux comprendre les innovations qui nous attendent et comment nous pouvons nous y préparer en Belgique.

1. Ik heb een werkbezoek van één dag gemaakt aan het Mobile World Congress in Barcelona, de belangrijkste mobiele technologiebeurs wereldwijd om beter te begrijpen welke innovaties op ons af komen en hoe we ons in België hierop kunnen voorbereiden.


Un exercice de révision de programme de coopération avec le Congo est en cours afin de garantir un impact et une pérennité accrue des programmes et projets, et de mieux aligner notre partenariat avec la RDC sur la volonté politique et le respect des engagements mutuels Les situations de fragilité et d'instabilité dans le domaine de la démocratisation et du respect des droits de l'Homme nous poussent à renforcer l'approche fondée sur les droits, une de mes priorités politiques, dans notre ...[+++]

Het samenwerkingsprogramma met Congo wordt momenteel herzien om meer impact en een grotere duurzaamheid van programma's en projecten te garanderen, en om in het kader van onze samenwerking met de DR Congo meer de nadruk te leggen op politieke goodwill en het respect van wederzijdse engagementen. Volatiele en fragiele situaties op vlak van democratisering en respect voor de mensenrechten nopen er ons toe om de rechtenbenadering in ons ontwikkelingsbeleid te versterken.


Afin d’atteindre les objectifs d’une meilleure évaluation et d’un meilleur équilibre des coûts et des bénéfices des besoins statistiques de la Communauté ainsi que d’un réajustement et d’une réduction de la charge liée à la législation statistique communautaire, afin de mieux répondre à la demande croissante, le comité devrait jouer un rôle plus actif dans la préparation et la mise en œuvre du programme statistique communautaire.

Teneinde te voldoen aan de doelstellingen ter zake van een betere beoordeling en afweging van de kosten en baten van de communautaire statistische behoeften en een evenwichtigere verdeling en vermindering van de lasten van de communautaire statistiekwetgeving om zo beter in te spelen op de toenemende vraag, moet het Comité een grotere rol spelen bij de voorbereiding en uitvoering van het communautaire statistische programma.


(20) Afin de mieux protéger la santé humaine et animale et d'éviter la répétition inutile des efforts durant l'examen des demandes d'autorisation de mise sur le marché de médicaments vétérinaires, les États membres devront préparer systématiquement des rapports d'évaluation sur chaque médicament vétérinaire qu'ils ont autorisé et les échanger sur demande.

(20) De lidstaten, met het oog op een betere bescherming van de gezondheid van mens en dier en het voorkomen van onnodige doublures bij het onderzoek van aanvragen voor een vergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, dienen systematisch, voor elk geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik waarvoor door hen vergunning wordt verleend, beoordelingsrapporten op te stellen die op verzoek door hen dienen te worden uitgewisseld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue afin de mieux préparer notre ->

Date index: 2021-12-23
w