Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behaviorisme
Comportement animal
Comportement animalier
Comportement criminel
Comportement de cour
Comportement de parade
Comportement du consommateur
Comportement délictuel
Comportement délinquant
Comportement nuptial
Comportement politique
Criminalité
Faire attention au comportement des clients
Observer avec attention le comportement des clients
Parade nuptiale
Pratique politique
Psychologie du comportement
Sciences du comportement
Surveiller le comportement des clients

Traduction de «l'ue devrait comporter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients

klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren


comportement de cour | comportement de parade | comportement nuptial

balderen | balts | paringsinleiding | paringsvoorspel


comportement de cour | comportement de parade | comportement nuptial | parade nuptiale

baltsgedrag | hofmakerij


comportement criminel | comportement délictuel | comportement délinquant | criminalité

crimineel gedrag


comportement animal | comportement animalier

dierengedrag | gedrag van dieren


sciences du comportement [ behaviorisme | psychologie du comportement ]

gedragswetenschap [ behaviourisme | gedragspsychologie ]




amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art

gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst


comportement politique [ pratique politique ]

politiek gedrag [ politieke praktijk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, le présent règlement devrait comporter des dispositions relatives à un délai de prescription.

Om die reden dient deze verordening bepalingen te bevatten over termijnen.


En ce qui concerne l’électricité, le second scénario devrait s’aligner sur l’obligation imposée par la directive 2009/72/CE de déployer les compteurs intelligents à hauteur de 80 % d’ici à 2020 et il devrait comporter l’examen de l’ensemble des fonctionnalités minimales communes établies dans la partie III de la présente recommandation.

In het geval van elektriciteitsnetten moet het tweede scenario in overeenstemming zijn met de bij Richtlijn 2009/72/EG opgelegde verplichting om tegen 2020 80 % van alle meters „slim” te maken en moet de reeks minimumfunctionaliteiten als bedoeld in hoofdstuk III van deze aanbeveling in aanmerking worden genomen.


En ce qui concerne l’électricité, le second scénario devrait s’aligner sur l’obligation imposée par la directive 2009/72/CE de déployer les compteurs intelligents à hauteur de 80 % d’ici à 2020 et il devrait comporter l’examen de l’ensemble des fonctionnalités minimales communes établies dans la partie III de la présente recommandation.

In het geval van elektriciteitsnetten moet het tweede scenario in overeenstemming zijn met de bij Richtlijn 2009/72/EG opgelegde verplichting om tegen 2020 80 % van alle meters „slim” te maken en moet de reeks minimumfunctionaliteiten als bedoeld in hoofdstuk III van deze aanbeveling in aanmerking worden genomen.


Le numéro d’enregistrement devrait être déterminé sur la base de dispositions nationales; cependant, il devrait comporter le nom abrégé de l’État membre dans lequel le centre de formation est reconnu.

Het identificatienummer wordt bepaald op basis van de nationale regelgeving, maar moet de afkorting bevatten van de lidstaat waar het erkende opleidingscentrum gevestigd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le numéro d’enregistrement devrait être déterminé sur la base de dispositions nationales; cependant, il devrait comporter le nom abrégé de l’État membre où l’examinateur a obtenu la reconnaissance.

Het identificatienummer wordt bepaald op basis van de nationale regelgeving, maar moet de afkorting bevatten van de lidstaat waar de examinator is gevestigd.


Le numéro d’enregistrement devrait être déterminé sur la base de dispositions nationales; cependant, il devrait comporter le nom abrégé de l’État membre dans lequel le centre de formation est reconnu.

Het identificatienummer wordt bepaald op basis van de nationale regelgeving, maar moet de afkorting bevatten van de lidstaat waar het erkende opleidingscentrum gevestigd is.


Le numéro d’enregistrement devrait être déterminé sur la base de dispositions nationales; cependant, il devrait comporter le nom abrégé de l’État membre où l’examinateur a obtenu la reconnaissance.

Het identificatienummer wordt bepaald op basis van de nationale regelgeving, maar moet de afkorting bevatten van de lidstaat waar de examinator is gevestigd.


Le soutien à la mise en œuvre de mécanismes d'assurance régis par les lois du marché peut aussi constituer un outil pour sensibiliser davantage l'opinion publique aux risques de catastrophes et devrait comporter des incitations à l'adoption de comportements susceptibles de réduire les risques.

Steun voor de tenuitvoerlegging van op de markt gebaseerde verzekeringsmechanismen kan ook een middel zijn om de publieke bewustwording van de risico’s op rampen te verhogen en aansporen tot risicobeperkend gedrag.


En juin, la conférence des présidents des commissions présente un rapport de synthèse à la conférence des présidents, qui devrait comporter les conclusions de l'analyse de l'exécution du programme de travail de la Commission ainsi que les priorités du Parlement pour le prochain programme de travail de la Commission, lesquelles sont communiquées à la Commission par le Parlement.

In juni dient de Conferentie van commissievoorzitters een beknopt verslag in bij de Conferentie van voorzitters, dat de resultaten moet omvatten van het onderzoek van de uitvoering van het werkprogramma van de Commissie, alsmede de prioriteiten van het Parlement voor het volgende werkprogramma van de Commissie, en het Parlement stelt de Commissie hiervan op de hoogte.


3. La surveillance clinique des travailleurs devrait être effectuée conformément aux principes et aux pratiques de la médecine du travail; elle devrait comporter au moins les mesures suivantes:

3. De klinische keuring van de werknemers dient te geschieden overeenkomstig de beginselen en de gebruiken van de arbeidsgeneeskunde; zij moet minstens de volgende maatregelen omvatten:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue devrait comporter ->

Date index: 2023-12-26
w