Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ue veut très clairement » (Français → Néerlandais) :

De cette manière, l'UE veut très clairement donner sa chance à Loukachenko (malgré tous ses manquements) après que celui-ci ait multiplié les signes d'ouverture en 2015 et qu'il se soit habilement transformé en médiateur en accueillant à Minsk les sommets sur la guerre en Ukraine.

Het is zonneklaar dat de EU op die manier een kans wil geven aan Loekasjenko (ondanks al zijn gebreken), die in 2015 verscheidene keren enige opening creëerde en de topontmoetingen over de oorlog in Oekraïne naar Minsk haalde, waardoor hij zich op behendige wijze de rol van bemiddelaar aanmat.


La relation triangulaire étroite entre les domaines politiques en question est très clairement mise en évidence dans les travaux relatifs à la MOC pour les retraites.

De enge driehoeksverhouding tussen de betrokken beleidsdomeinen blijkt zeer duidelijk uit de werkzaamheden in het kader van de OCM inzake pensioenen.


M. Brotchi condamne très clairement le commerce des organes et veut le combattre.

De heer Brotchi veroordeelt heel stellig de organenhandel en wil hem bestrijden.


Étant donné qu'il n'est normalement pas très difficile de déterminer le domicile du défendeur, cette règle est très clairement un facteur de sécurité juridique pour le plaignant.

Aangezien de woonplaats van de verweerder gewoonlijk zonder grote problemen kan worden vastgesteld, draagt deze regel zeker bij aan de rechtszekerheid van de eiser.


Lors de sa campagne électorale le Premier ministre Modi a affirmé clairement que ses promesses en matière de développement économique et d'opportunités valaient pour tous, quelle que soit l'origine religieuse. b) La délégation européenne et les ambassades européennes à New Delhi suivent les développements politiques en Inde de très près et la problématique des conversions n'est qu'un des sujets des réunions du groupe de travail UE en matière de droits de l'Homme à New Delhi.

Tijdens de verkiezingscampagne stelde Eerste minister Modi klaar en duidelijk dat zijn beloftes van economische ontwikkeling en kansen voor eenieder golden, ongeacht de religieuze afkomst. b) De Europese Delegatie en de Europese ambassades in New Delhi volgen de politieke ontwikkelingen van India erg nauwgezet op en de problematiek van de bekeringen is één van de onderwerpen van de bijeenkomsten van de EU-werkgroep inzake mensenrechten te New Delhi.


M. Vanlouwe estime, comme M. Mahoux, que la coordination des missions d'observation des élections est très souhaitable, mais que force est de constater que les rapports des observateurs internationaux (l'UE, le Centre Carter) font clairement état d'irrégularités.

De heer Vanlouwe is het eens met de heer Mahoux dat coördinatie van de verkiezingswaarnemingsmissies zeer wenselijk is, maar we kunnen er niet omheen dat in de verslagen van de internationale waarnemers (de EU, het Carter Center) nu duidelijk sprake is van onregelmatigheden.


Il est très prématuré d'intégrer une stratégie nucléaire dans la défense européenne à un moment où l'Europe ne sait pas clairement dans quelle direction elle compte s'engager en matière de défense et où plusieurs États membres de l'UE plaident pour une Europe sans armes nucléaires.

Het is zeer voorbarig om een nucleaire strategie in de Europese defensie in te passen op een moment dat er nog geen duidelijkheid bestaat waar Europa met defensie naar toe wil en op een moment dat meerdere Europese lidstaten pleiten voor een Europa zonder kernwapens.


Il est très prématuré d'intégrer une stratégie nucléaire dans la défense européenne à un moment où l'Europe ne sait pas clairement dans quelle direction elle compte s'engager en matière de défense et où plusieurs États membres de l'UE plaident pour une Europe sans armes nucléaires.

Het is zeer voorbarig om een nucleaire strategie in de Europese defensie in te passen op een moment dat er nog geen duidelijkheid bestaat waar Europa met defensie naar toe wil en op een moment dat meerdere Europese lidstaten pleiten voor een Europa zonder kernwapens.


Cela veut-il dire aussi que, quelque part, tant qu'Israël identifie les produits en question et tant qu'Israël accepte que les services douaniers de l'UE refusent le traitement préférentiel à ces produits, nous permettons à ces produits d'entrer en Europe, alors que nous savons donc clairement que ceux-ci sont produits dans les territoires occupés ?

Betekent dit ook dat we, zolang Israël die producten identificeert en zolang Israël aanvaardt dat de Europese douane die producten geen voorkeursbehandeling geeft, toestaan dat die goederen Europa binnenkomen, terwijl we duidelijk weten dat ze uit de bezette gebieden afkomstig zijn ?


L'article 8A définit très clairement le but de l'Acte qui est d'établir progressivement le marché intérieur au cours d'une période expirant le 31 décembre 1992.

In artikel 8A worden de doelstellingen van de Akte duidelijk omschreven, namelijk de geleidelijke totstandbrenging van de interne markt tegen 31 december 1992.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue veut très clairement ->

Date index: 2024-07-11
w