C. considérant que le 27 juillet 2006, la Chambre des députés italiens a adopté à l'unanimité une résolution demandant au gouvernement italien de présenter lors de la prochaine Assemblée générale des Nations Unies, après avoir consulté ses partenaires de l'UE sans toutefois devoir passer par la procédure d'unanimité de tous les membres de l'UE, une proposition de résolution pour un moratoire universel sur la peine de mort afin d'abolir complètement la peine capitale dans le monde,
C. overwegende dat op de Italiaanse Kamer van Afgevaardigden op 27 juli 2006 met algemene stemmen een resolutie heeft aangenomen die de Italiaanse regering ertoe verbindt aan de volgende Algemene Vergadering van de VN, na overleg met de EU-partners, maar zonder de unanieme instemming van alle lidstaten van de EU, een voorstel voor een resolutie voor te leggen over een wereldwijd moratorium op de doodstraf met het oog op de volledige afschaffing van de doodstraf in de gehele wereld,