Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union a engagé quelque 600 millions » (Français → Néerlandais) :

- La ligne budgétaire RTE apporte, avec une enveloppe annuelle de quelque 600 millions d'euros, un concours financier pouvant aller jusqu'à 10 pour cent du coût total des projets.

- De TEN-begrotingslijn draagt per jaar ongeveer 600 miljoen euro bij voor de financiering van maximaal 10 % van de totale projectkosten.


La Corée du Sud s'est lancée dans un ambitieux programme décennal prévoyant un financement public d'environ 2 milliards de dollars, tandis que Taïwan a engagé environ 600 millions de dollars de fonds publics sur six ans.

Zuid-Korea heeft een begin gemaakt met een ambitieus tienjarenprogramma waarvoor ongeveer 2 miljard dollar overheidsgeld zal worden uitgetrokken, terwijl Taiwan ongeveer 600 miljoen dollar aan overheidsgeld heeft toegezegd voor een periode van zes jaar.


Cet APE créera une vaste zone économique de quelque 600 millions d'habitants, représentant environ 30 % du PIB mondial; il ouvrira en outre d'énormes perspectives en matière d'échanges et d'investissements, et contribuera à renforcer nos économies et nos sociétés.

De EPO zal een gigantische economische zone met 600 miljoen mensen en ongeveer 30 percent van het mondiale bbp creëren, zal enorme kansen bieden voor handel en investeringen en zal bijdragen aan de versterking van onze economieën en samenlevingen.


Quelque 600 millions d'euros d'aide ont été demandés en vue de porter assistance à environ 137 600 travailleurs et 2 944 NEET.

Die betroffen ongeveer 600 miljoen euro waarmee meer dan 137 600 werknemers en 2 944 NEET's (jongeren die geen baan hebben en ook geen onderwijs of opleiding volgen) werden geholpen.


D. considérant que l'Union européenne était le premier donateur au monde pour Haïti, promettant 1,2 milliards d'euros pour l'aide au gouvernement haïtien dans tous les domaines à court et à long terme; que l'Union a engagé quelque 600 millions d'euros, soit plus de la moitié des fonds promis; que la Commission a promis 522 millions d'euros et engagé 330 millions d'euros,

D. overwegende dat de EU de eerste mondiale donor aan Haïti was met een toezegging van EUR 1,2 miljard om de Haïtiaanse regering op korte en lange termijn op alle gebieden bij te staan; overwegende dat de EU rond EUR 600 miljoen heeft vastgelegd, d.w.z. meer dan de helft van de toegezegde middelen; dat de Commissie van de toegezegde EUR 522 miljoen inmiddels EUR 330 miljoen heeft vastgelegd,


[22] Le fonds pour les pays moins développés (engagements en avril 2007: 115,8 millions d’USD), le fonds spécial du changement climatique (engagements en avril 2007: 62 millions d’USD) et le fonds d’adaptation, devraient attirer quelque 400 millions d’USD jusqu’en 2012.

[23] Het Least Developed Countries Fund (toezeggingen april 2007: 115,8 miljoen USD), het Special Climate Change Fund (toezeggingen april 2007: 62 miljoen USD) en het Adaptation Fund, dat tot 2012 circa 400 miljoen USD zou moeten aantrekken.


G. considérant que l'UE est le principal fournisseur d'aide aux Palestiniens, dès lors que ses États membres et la Commission européenne mettent à disposition l'équivalent en marchandises de quelque 600 millions d'euros par an,

G. overwegende dat de EU de grootste verlener van hulp is aan de Palestijnen: de lidstaten en de Europese Commissie leveren omstreeks 600 miljoen euro aan goederen per jaar,


Cela signifie que quelque 600 millions d’euros ont été retirés en quelques semaines à peine, ce qui est sans précédent ces dernières années.

Dit betekent dat in slechts een paar weken tijd ongeveer 600 miljoen euro is opgenomen, iets wat de laatste jaren niet is voorgekomen.


Le combat contre la criminalité organisée est notamment une grande priorité du nouveau programme sur la sécurité et la protection des libertés, qui prévoit des initiatives spécifiques en matière de prévention et de lutte contre le crime (quelque 600 millions d’euros), ainsi que dans le domaine de la prévention, de la préparation et de la gestion des conséquences du terrorisme et des autres risques liés à la sécurité (environ 140 millions d’euros).

Het bestrijden van de georganiseerde criminaliteit vindt met name plaats via het nieuwe programma betreffende de veiligheid en het beschermen van de vrijheden. Dit programma omvat specifieke programma’s voor “de preventie en de bestrijding van criminaliteit“ (ca. 600 mln EUR) en voor “Terrorisme: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen” en andere risico’s die verband houden met de veiligheid (ca. 140 mln EUR).


142. prend acte de ce que quelque 11 % des restitutions payées en 2000 - quelque 600 millions d'euros - l'ont été sous le régime du préfinancement (Rapport spécial1/2003 , paragraphe 2);

142. merkt op dat ongeveer 11% van de restituties die in 2000 zijn betaald - circa 600 miljoen euro - zijn uitbetaald via de voorfinancieringsregeling (Speciaal verslag nr. 1/2003 , punt 2);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union a engagé quelque 600 millions ->

Date index: 2021-09-28
w