Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'engagement
Crédit d'engagement
Engagement
Engagement cérébelleux
Engagement de prix
Engagement des dépenses
Engagement en matière de prix
Formose
La République de Chine
Non-alignement
Pays non aligné
Pays non engagé
République de Chine
Taiwan
Taïwan

Vertaling van "taïwan a engagé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Taïwan [ Formose | République de Chine (Taïwan) | Taiwan ]

Taiwan [ Formosa | Republiek China (Taiwan) ]


feuille de route de l'UE par pays pour un engagement avec les OSC | feuille de route de l'UE pour l'engagement avec la société civile | feuille de route par pays pour un engagement avec les OSC

EU-routekaart per land voor samenwerking met de maatschappelijke organisaties | routekaart per land voor samenwerking met de maatschappelijke organisaties


engagement | engagement de prix | engagement en matière de prix

verbintenis


engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]

aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]


engagement cérébelleux

herniatie van cerebellaire tonsil in foramen magnum


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikuitrusting


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


la République de Chine | Taïwan

Republiek China | Taiwan


non-alignement [ pays non aligné | pays non engagé ]

niet-gebondenheid [ niet-gebonden land ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Corée du Sud s'est lancée dans un ambitieux programme décennal prévoyant un financement public d'environ 2 milliards de dollars, tandis que Taïwan a engagé environ 600 millions de dollars de fonds publics sur six ans.

Zuid-Korea heeft een begin gemaakt met een ambitieus tienjarenprogramma waarvoor ongeveer 2 miljard dollar overheidsgeld zal worden uitgetrokken, terwijl Taiwan ongeveer 600 miljoen dollar aan overheidsgeld heeft toegezegd voor een periode van zes jaar.


L'UE s'engage aussi à poursuivre l'approfondissement de ses relations avec Taïwan, en soutenant les valeurs communes qui sous-tendent son système de gouvernance, tout en réitérant son attachement à la politique d'une Chine unique.

De EU wil ook haar betrekkingen met Taiwan verder ontwikkelen. Zij onderschrijft de gedeelde waarden die de basis vormen van het Taiwanese bestuursstelsel, maar bevestigt ook het "één China"-beleid.


La Corée du Sud s'est lancée dans un ambitieux programme décennal prévoyant un financement public d'environ 2 milliards de dollars, tandis que Taïwan a engagé environ 600 millions de dollars de fonds publics sur six ans.

Zuid-Korea heeft een begin gemaakt met een ambitieus tienjarenprogramma waarvoor ongeveer 2 miljard dollar overheidsgeld zal worden uitgetrokken, terwijl Taiwan ongeveer 600 miljoen dollar aan overheidsgeld heeft toegezegd voor een periode van zes jaar.


Dans le même temps, l'UE est rassurée par le fait que Taiwan ait confirmé ses précédents engagements et son intention de ne pas modifier le statu quo.

Tezelfdertijd echter stelt het de EU gerust dat Taiwan zijn eerdere toezeggingen en voornemens herhaalt dat het de status quo niet zal wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. compte tenu de la démocratisation en cours dans un certain nombre de pays asiatiques, reconnaît en particulier l'importance du processus démocratique à Taiwan et prend note des résultats des élections législatives de décembre 2001; souligne qu'un règlement pacifique de la question de Taiwan revêt une importance capitale pour le maintien de la stabilité politique et économique dans la région; invite instamment le Conseil et les États membres de l'UE à honorer leur engagement en faveur du droit fondamental à la liberté de déplacem ...[+++]

37. erkent, gelet op de voortzetting van het democratiseringsproces in een aantal Aziatische landen, met name het belang van het democratische proces in Taiwan en de uitslag van de in december 2001 gehouden parlementsverkiezing en onderstreept dat een vreedzame oplossing van de kwestie-Taiwan van cruciaal belang is voor de handhaving van de politieke en economische stabiliteit in de regio; dringt er bij de Raad en de lidstaten van de EU op aan zich overeenkomstig hun verknochtheid aan het fundamentele recht van een vrij verkeer op te stellen en derhalve aan de president en alle hoge ambtenaren van Taiwan visa te verstrekken voor particu ...[+++]


34. compte tenu de la démocratisation en cours dans un certain nombre de pays asiatiques, reconnaît en particulier l'importance du processus démocratique à Taiwan et prend note des résultats des élections législatives de décembre 2001; souligne qu'un règlement pacifique de la question de Taiwan revêt une importance capitale pour le maintien de la stabilité politique et économique dans la région; invite instamment le Conseil et les États membres de l'UE à honorer leur engagement en faveur du droit fondamental à la liberté de déplacem ...[+++]

34. erkent, gelet op de voortzetting van het democratiseringsproces in een aantal Aziatische landen, met name het belang van het democratische proces in Taiwan en de uitslag van de in december 2001 gehouden parlementsverkiezing en onderstreept dat een vreedzame oplossing van de kwestie-Taiwan van cruciaal belang is voor de handhaving van de politieke en economische stabiliteit in de regio; dringt er bij de Raad en de lidstaten van de EU op aan zich overeenkomstig hun verknochtheid aan het fundamentele recht van een vrij verkeer op te stellen en derhalve aan de president en alle hoge ambtenaren van Taiwan visa te verstrekken voor particu ...[+++]


* Décision de la Commission du 29 novembre 2000 portant acceptation des engagements offerts dans le cadre des procédures antidumping et antisubventions concernant les importations de certains types de polyéthylène téréphtalate (PET) originaires de l'Inde, d'Indonésie, de Malaisie, de la République de Corée, de Taïwan et de Thaïlande (notifiée sous le numéro C(2000) 3603)

* Besluit van de Commissie van 29 november 2000 waarbij verbintenissen worden aanvaard die zijn aangeboden in het kader van de antidumping- en de antisubsidieprocedure met betrekking tot de invoer van polyethyleentereftalaat (PET) uit India, Indonesië, Maleisië, de Republiek Korea, Taiwan en Thailand (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 3603)


* Décision n° 2071/2000/CECA de la Commission du 29 septembre 2000 rectifiant la décision n° 284/2000/CECA instituant un droit compensateur définitif sur les importations de certains produits laminés plats, en fer ou en acier non alliés, d'une largeur de 600 mm ou plus, non plaqués ni revêtus, enroulés, simplement laminés à chaud, originaires de l'Inde et de Taïwan, portant acceptation des engagements offerts par certains producteurs-exportateurs et clôturant la procédure concernant les importations en provenance d'Afrique du Sud

* Beschikking nr. 2071/2000/EGKS van de Commissie van 29 september 2000 tot rectificatie van Beschikking nr. 284/2000/EGKS tot instelling van een definitief compenserend recht op bepaalde gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, niet geplateerd, noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst, uit India en Taiwan en tot aanvaarding van door bepaalde producenten/exporteurs aangeboden verbintenissen en tot beëindiging van de procedure ten aanzien van Zuid-Afrika


* Décision n° 2009/2000/CECA de la Commission du 22 septembre 2000 rectifiant la décision n° 283/2000/CECA instituant un droit antidumping définitif sur les importations de certains produits laminés plats, en fer ou en aciers non alliés, d'une largeur de 600 mm ou plus, non plaqués ni revêtus, enroulés, simplement laminés à chaud, originaires de Bulgarie, de l'Inde, d'Afrique du Sud, de Taïwan et de la République fédérale de Yougoslavie, portant acceptation des engagements offerts par certains producteurs-exportateurs et clôturant la procédure concernant les importations en provenance d'Iran

* Beschikking nr. 2009/2000/EGKS van de Commissie van 22 september 2000 tot rectificatie van Beschikking nr. 283/2000/EGKS tot instelling van een definitief antidumpingrecht op bepaalde gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, niet geplateerd, noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst uit Bulgarije, India, de Federale Republiek Joegoslavië, Taiwan en Zuid-Afrika en tot aanvaarding van door bepaalde producenten/exporteurs aangeboden verbintenissen en tot beëindiging van de procedure ten aanzien van Iran


* Rectificatif à la décision n° 283/2000/CECA de la Commission du 4 février 2000 instituant un droit antidumping définitif sur les importations de certains produits laminés plats, en fer ou en aciers non alliés, d'une largeur de 600 mm ou plus, non plaqués ni revêtus, enroulés, simplement laminés à chaud, originaires de Bulgarie, de l'Inde, d'Afrique du Sud, de Taïwan et de la République fédérale de Yougoslavie, portant acceptation des engagements offerts par certains producteurs-exportateurs et clôturant la procédure concernant les importations en provenance d'Iran (JO L 31 du 5.2.2000)

* Rectificatie van Beschikking nr. 283/2000/EGKS van de Commissie van 4 februari 2000 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op bepaalde gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, niet geplateerd, noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst, uit Bulgarije, India, de Federale Republiek Joegoslavië, Taiwan en Zuid-Afrika, en tot aanvaarding van door bepaalde producenten/exporteurs aangeboden verbintenissen en tot beëindiging van de procedure ten aanzien van Iran (PB L 31 van 5.2.2000)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taïwan a engagé ->

Date index: 2023-12-09
w