Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union européenne dans le domaine international doivent aussi " (Frans → Nederlands) :

* Les efforts de l'Union européenne dans le domaine international doivent aussi porter sur des pays tiers producteurs ou de transit des drogues destinées à l'UE comme la Russie, l'Ukraine, la Moldavie et la Bielorussie.

* De internationale inspanningen van de EU zouden ook betrekking moeten hebben op die derde landen waar drugs worden geproduceerd of die doorvoerlanden vormen voor drugs die de EU binnenkomen, zoals Rusland, Oekraïne, Moldavië en Belarus (Wit-Rusland).


Pour pouvoir participer efficacement à la réalisation du développement durable dans le monde, l'Union européenne et les États membres doivent activement coopérer avec des pays tiers et d'autres organismes internationaux, dont l'OCDE, l'Organisation mondiale du commerce, le Bureau international du travail, le Fonds monétaire international, la Banque mondiale et le programme des Nations unies ...[+++]

Teneinde een doeltreffende bijdrage te kunnen leveren tot de verwezenlijking van een duurzame ontwikkeling wereldwijd moeten de EU en haar lidstaten doeltreffend samenwerken met andere landen en internationale instellingen, waaronder de OESO, de wereldhandelsorganisatie, de internationale arbeidsorganisatie, het Internationaal Monetair Fonds, de Wereldbank en het milieuprogramma van de Verenigde Naties.


Dans le cadre de l’élaboration de leurs politiques, aussi bien l’Union européenne que ses États membres doivent tenir compte des objectifs de développement durable des Nations unies à l’horizon 2030 .

Zowel de EU als de lidstaten dienen hun beleidsvorming te baseren op de duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen voor 2030 van de Verenigde Naties.


Les activités de l'Union européenne et des États membres doivent se compléter; aussi l'Union européenne doit-elle clairement définir, qualifier et mesurer la plus-value qu'elle peut apporter lorsqu'elle se lance dans des projets de coopération au développement (principe de subsidiarité).

Ze zijn zelfs concurrerend. De Europese Unie en de lidstaten moeten complementair werken; daarom moet de Europese Unie duidelijk haar meerwaarde omschrijven, kwalificeren en meten wanneer zij aan ontwikkelingssamenwerking doet (subsidiariteitsbeginsel).


Si les modifications apportées à l'accord de coopération du 8 mars 1994 relatif à la représentation du Royaume de Belgique aux Conseils des ministres de l'Union européenne en ce qui concerne le secteur d'activité de l'agriculutre impliquent que les régions doivent se concerter au sujet de la position de la Belgique dans tous les domaines, cela doit être a fortiori le cas pour la réglementat ...[+++]

Indien de wijzigingen aan het samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 betreffende de vertegenwoordiging van het Koninkrijk België op de Europese Ministerraden voor het deelgebied landbouw impliceert dat de gewesten op àlle vlakken het Belgisch standpunt overleggen, dient dit a fortiori het geval te zijn op het vlak van de interne regelgeving.


Dans le domaine des finances aussi, le caractère intergouvernemental de l'Union européenne est confirmé par l'octroi d'un droit de veto aux États membres et par le fait que ces derniers doivent marquer leur accord sur le budget annuel proposé.

Ook inzake de financiën wordt het intergouvernementeel karakter van de Europese Unie bevestigd door het vetorecht van de lidstaten en het vereist akkoord van de lidstaten met de voorgestelde jaarbegroting.


Dans le domaine des finances aussi, le caractère intergouvernemental de l'Union européenne est confirmé par l'octroi d'un droit de veto aux États membres et par le fait que ces derniers doivent marquer leur accord sur le budget annuel proposé.

Ook inzake de financiën wordt het intergouvernementeel karakter van de Europese Unie bevestigd door het vetorecht van de lidstaten en het vereist akkoord van de lidstaten met de voorgestelde jaarbegroting.


Les actions au titre du programme d’action de l’Union européenne dans le domaine de la protection civile doivent viser à intégrer les objectifs de protection civile dans d’autres politiques et actions de l’Union, ainsi qu’à garantir la cohérence du programme avec d’autres actions de l’Union.

Activiteiten in het kader van het EU-actieprogramma op het gebied van civiele bescherming moeten tot doel hebben in andere beleidsdomeinen van de Unie doelstellingen inzake civiele bescherming op te nemen en de samenhang van het programma met andere activiteiten van de Unie te verzekeren.


maintenir le rôle coordonnateur de l’Union dans l’évolution de la politique européenne sur les maladies rares et soutenir les États membres dans leurs activités à l’échelon national; continuer de soutenir la mise sur pied de plans ou stratégies d’ordre national de qualité dans le domaine des maladies rares dans l’Union européenne; fournir une aide continue au Consortium international ...[+++]

handhaving van de coördinerende rol van de Unie bij de ontwikkeling van het EU-beleid inzake zeldzame ziekten en ondersteuning van de lidstaten bij hun activiteiten op nationaal niveau; verdere ondersteuning van de ontwikkeling van kwalitatief hoogwaardige nationale plannen en strategieën voor zeldzame ziekten in de Europese Unie; voortzetting van de steun aan het Internationale onderzoeksconsortium voor zeldzame ziekten en aan initiatieven die onder leiding daarvan worden ontwikkeld; blijvend ...[+++]


L'intérêt de la Belgique cadre aussi avec les négociations du sommet des chefs d'États des 28 et 29 juin à Rio de Janeiro. Dans la résolution finale de ce sommet, l'accent a été mis sur un niveau adéquat d'investissement et le transfert des technologies entre la région et l'Union européenne dans le domaines des PME.

In de slotresolutie van deze top werd het accent gelegd op een adequaat niveau van investeringen en op de transfer van technologieën tussen de regio en de Europese Unie op het domein van de KMO's.


w