Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union européenne devaient rester limitées " (Frans → Nederlands) :

La compétence que le Traité sur la stabilité confère à la Cour de justice de l'Union européenne est encore plus limitée : « Certains Etats membres proposèrent d'étendre le contrôle de la Cour de Justice de l'Union européenne au-delà de la transposition de la règle d'équilibre budgétaire.

De bevoegdheid die het Stabiliteitsverdrag aan het Europese Hof van Justitie toekent, is nog beperkter van aard : « Sommige lidstaten stelden voor het Hof van Justitie van de Europese Unie niet alleen controlebevoegdheid over de omzetting van de regel inzake het begrotingsevenwicht te geven.


La Cour de justice de l'Union européenne l'a récemment rappelé, le contrat à durée indéterminée doit rester la règle régissant la relation entre travailleurs et employeurs et le contrat à durée déterminée l'exception.

Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft er onlangs opnieuw op gewezen dat de arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd de regel moet blijven in de betrekkingen tussen werknemers en werkgevers, en de arbeidsovereenkomst voor een bepaalde tijd de uitzondering.


Pour terminer, j'aimerais encore indiquer que dans le cadre de la libre circulation des praticiens professionnels au sein de l'Union européenne, conformément à la directive 2013/55 UE, les "psychomotriciens" peuvent bénéficier d'un agrément partiel - provisoire ou définitif - dans notre pays, ce qui leur donne accès à une série limitée d'actes de kinésithérapie.

Tot slot zou ik er nog willen op wijzen dat in het kader van het vrij verkeer van beroepsbeoefenaars binnen de Europese Unie, conform Richtlijn 2013/55/EG, de "psychomotrische therapeuten" een - definitieve of voorlopige - gedeeltelijke erkenning in ons land krijgen, wat hen toegang verschaft tot een beperkte lijst van kinesitherapeutische handelingen.


Initialement limitée aux voyages en-dehors de l'Union européenne, l'utilisation de cette plateforme a récemment été étendue aux voyages au sein de l'UE. 1. Depuis son lancement le 6 juillet 2015, combien de Belges se sont inscrits sur la plateforme Travellers Online?

Aanvankelijk werden er op dat platform enkel gegevens van landgenoten die naar landen buiten de EU reisden geregistreerd, maar onlangs werd het gebruik ervan uitgebreid tot de EU-landen. 1. Hoeveel Belgen hebben er zich op het platform Travellers Online sinds de ingebruikneming ervan op 6 juli 2015 geregistreerd?


La recherche, le développement et l’innovation ne sont pas seulement des éléments clés de la compétitivité de l’industrie spatiale, mais également des composants essentiels d’une croissance économique durable, aussi bien à court terme qu’à long terme, qui influent sur la capacité de l’Union européenne à rester compétitive dans une économie de plus en plus mondialisée.

Onderzoek, ontwikkeling en innovatie zijn niet alleen belangrijke elementen van het concurrentievermogen van de ruimtevaartindustrie, maar ook essentiële voorwaarden voor duurzame economische groei, zowel op korte als op lange termijn, met gevolgen voor het vermogen van de Europese Unie om te kunnen blijven concurreren in een steeds sterker gemondialiseerde economie.


2. Pouvez-vous me communiquer des informations sur la coordination internationale renforcée dans le cadre d'une collaboration internationale renforcée (non limitée à l'Union européenne) en matière d'envoi d'une aide d'urgence?

2. Kan u informatie geven over de versterkte internationale coördinatie in het kader van een versterkte internationale (niet EU-gebonden) samenwerking in het zenden van noodhulp?


(4) Le strict respect du cadre mis en place par l'Union européenne, de la surveillance macroéconomique intégrée, et en particulier du pacte de stabilité et de croissance, du cadre applicable aux déséquilibres macroéconomiques et des règles de gouvernance économique de l'Union européenne, devrait rester le premier rempart contre les crises de confiance qui affectent la stabilité de la zone euro.

(4) De strikte inachtneming van het kader van de Europese Unie, het geïntegreerde macro-economische toezicht, en met name het stabiliteits- en groeipact, het kader voor macro-economische onevenwichtigheden en de regels inzake de economische governance van de Europese Unie, moet de eerste verdedigingslinie blijven tegen vertrouwenscrises die de stabiliteit van de eurozone aantasten.


Elle relève également que les Etats membres de l'Union européenne devaient, conformément à l'article 3, paragraphe 1, premier alinéa, de la directive 2007/66/CE, mettre en vigueur les dispositions législatives et administratives nécessaires pour se conformer à cette directive au plus tard le 20 décembre 2009.

Zij wijst tevens op het feit dat de lidstaten van de Europese Unie, volgens artikel 3, lid 1, eerste alinea, van de richtlijn 2007/66/EG, de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking dienden te doen treden om uiterlijk op 20 december 2009 aan die richtlijn te voldoen.


Elle y a souligné que le retour et la réadmission des ressortissants des pays tiers en séjour irrégulier sur le territoire de l'Union européenne devaient faire partie intégrante de cette politique commune.

In deze mededeling heeft de Commissie erop gewezen dat de terugkeer en de overname van onderdanen van derde landen die illegaal in de EU verblijven, een integrerend deel moet vormen van het gemeenschappelijk beleid.


Cette consultation a confirmé que la contrefaçon et la piraterie constituaient un problème majeur pour la plupart des secteurs économiques et industriels intervenant dans le marché unique et que la Commission, et plus généralement l'Union européenne, devaient prendre des mesures pour renforcer et améliorer au niveau de l'Union la lutte contre la contrefaçon et la piraterie dans le marché intérieur.

Deze raadpleging heeft bevestigd dat de meeste economische en industriële sectoren in de interne markt grote problemen met namaak en piraterij hebben en dat de Commissie, en meer in het algemeen de Europese Unie, maatregelen moet nemen om de bestrijding van namaak en piraterij op het niveau van de Unie te intensiveren en te verbeteren.


w