Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union européenne devraient accroître considérablement » (Français → Néerlandais) :

salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de faciliter les contributions des États membres; rappelle qu ...[+++]

is ingenomen met het strategisch partnerschap tussen de EU en de VN op het gebied van vredeshandhaving en crisisbeheersing en de prioriteiten daarvan voor 2015-2018, zoals overeengekomen in maart 2015; wijst op de huidige en voorbije GVDB-missies, gericht op vredeshandhaving, conflictpreventie en de versterking van de internationale veiligheid, en houdt rekening met de sleutelrol van andere organisaties, met inbegrip van pan-Afrikaanse en regionale organisaties, en van andere landen in die gebieden; moedigt de EU aan tot verdere inspanningen om de bijdragen van lidstaten te faciliteren; herinnert eraan dat de EU in Afrika crisisbeheer ...[+++]


(4 bis) L'OACI et l'Union européenne devraient accroître considérablement leurs efforts en vue de réduire les émissions de gaz à effet de serre des aéronefs, conformément aux objectifs de l'Union pour 2020 et 2050.

(4 bis) De ICAO en de Unie moeten extra inspanningen leveren om de luchtvaartgerelateerde broeikasgasemissies te verminderen, overeenkomstig de doelstellingen van de Unie voor 2020 en 2050.


Considérant les conclusions de l'évènement intitulé « Vers un cadre réglementaire pour la traçabilité des nanomatériaux », organisé par la présidence belge du Conseil de l'Union Européenne le 14 septembre 2010, qui souligne l'importance des travaux à l'OCDE sur les nanomatériaux et invite les Etats Membres de l'Union Européenne à accroître le financement de ces travaux ;

Overwegende de conclusies van het evenement « Naar een reglementair kader voor de traceerbaarheid van nanomaterialen », georganiseerd door het Belgisch voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie op 14 september 2010, die het belang van de werkzaamheden van de OESO op het vlak van nanomaterialen benadrukt en de lidstaten van de Europese Unie verzoekt de financiering van die werkzaamheden te verhogen;


La PEV se distingue toujours du processus d'élargissement de l'Union européenne: une coopération considérablement renforcée avec l'Union est parfaitement envisageable pour nos partenaires, sans perspective d'adhésion à la clef, ainsi que pour les pays voisins qui sont européens, sans préjuger de l'évolution future de leurs relations avec l'Union européenne, conformément aux dispositions du traité.

Het ENB staat los van het uitbreidingsproces van de EU: voor onze partners is een veel nauwere samenwerking met de EU absoluut mogelijk zonder een specifiek vooruitzicht op toetreding en, wat de Europese buurlanden betreft, zonder vooruit te lopen op de toekomstige ontwikkeling van hun betrekkingen met de EU overeenkomstig de Verdragsbepalingen.


Prises dans leur ensemble, ces propositions devraient accroître considérablement notre capacité à dépister et à combattre les fraudeurs et les criminels qui détournent des recettes fiscales à leur propre profit.

Alle voorstellen bij elkaar zullen een enorme impuls geven aan ons vermogen om fraudeurs en criminelen, die belastinginkomsten stelen om er zelf beter van te worden, op te sporen en korte metten met ze te maken.


Considérant les conclusions de l'évènement intitulé « Vers un cadre réglementaire pour la traçabilité des nanomatériaux », organisé par la présidence belge du Conseil de l'Union Européenne le 14 septembre 2010, qui souligne l'importance des travaux à l'OCDE sur les nanomatériaux et invite les Etats Membres de l'Union Européenne à accroître le financement de ces travaux;

Overwegende de conclusies van het evenement « Naar een reglementair kader voor de traceerbaarheid van nanomaterialen », georganiseerd door het Belgisch voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie op 14 september 2010, die het belang van de werkzaamheden van de OESO op het vlak van nanomaterialen benadrukt en de lidstaten van de Europese Unie verzoekt de financiering van die werkzaamheden te verhogen;


(4 quinquies) L'OACI et l'Union européenne devraient accroître notablement leurs efforts en vue de réduire les émissions de gaz à effet de serre de l'aviation, conformément aux objectifs de l'Union pour 2020 et 2050.

(4 quinquies) De ICAO en de Unie moeten extra inspanningen leveren om de luchtvaartgerelateerde broeikasgasemissies te verminderen, overeenkomstig de doelstellingen van de Unie voor 2020 en 2050.


L'accord de libre-échange approfondi et complet devrait stimuler les échanges commerciaux entre les deux parties: les exportations de la Moldavie vers l'Union européenne devraient s'accroître de 16 % et ses importations en provenance de l'Union de 8 %.

De DCFTA zal zorgen voor een toename van de handel tussen de EU en Moldavië, naar verwachting met 16% wat de uitvoer van Moldavië naar de EU betreft en met 8% wat de invoer uit de EU betreft.


7. demande à l'Union européenne d'accroître l'aide destinée aux petites exploitations agricoles durables et aux exploitations rurales et agricoles de taille moyenne, à des fins de consommation locale essentiellement, dans ses programmes d'aide au développement, et d'investir dans des programmes participatifs gérés au niveau national qui devraient être mis en œuvre au niveau local en coopération avec les agriculteurs et leurs représentants, les autorités locales et régionales et les organisations de la société civile; souligne la né ...[+++]

7. verzoekt de EU om de steun voor duurzame kleinschalige landbouwers, eenmans- en middelgrote landbouwbedrijven, die hoofdzakelijk voor de plaatselijke consumptie produceren, in haar ontwikkelingshulpprogramma's te verhogen en te investeren in participatieve, op nationaal niveau aangestuurde en op lokaal niveau in samenwerking met de boeren en hun vertegenwoordigers, lokale en regionale autoriteiten en middenveldorganisaties uitgevoerde plannen; onderstreept dat het noodzakelijk is de openbare investeringen in onderzoek naar duurzame agro-ecologische productiesystemen, die tevens bijdragen tot meer productiviteit en concurrentievermoge ...[+++]


Ces connexions devraient accroître considérablement les investissements du secteur des affaires dans les sciences.

Dergelijke netwerken dienen tevens bij te dragen tot een aanzienlijke stijging van de investeringen door het bedrijfsleven in de wetenschap.


w