Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union européenne disposaient déjà " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, au moment de l'élaboration des accords, la plupart des États membres de l'Union européenne disposaient déjà d'une Convention bilatérale d'extradition et généralement aussi d'une Convention bilatérale d'entraide judiciaire.

De meeste Europese Lidstaten beschikten op het moment van de totstandkoming van de overeenkomsten echter al over een Bilaterale Uitleveringskomst en in de meeste gevallen ook over een Bilaterale Rechtshulpovereenkomst.


Toutefois, au moment de l'élaboration des accords, la plupart des États membres de l'Union européenne disposaient déjà d'une convention bilatérale d'extradition et généralement aussi d'une convention bilatérale d'entraide judiciaire.

De meeste Europese Lidstaten beschikten op het moment van de totstandkoming van de overeenkomsten echter al over een bilaterale uitleveringskomst en in de meeste gevallen ook over een bilaterale rechtshulpovereenkomst.


Toutefois, au moment de l'élaboration des accords, la plupart des États membres de l'Union européenne disposaient déjà d'une convention bilatérale d'extradition et généralement aussi d'une convention bilatérale d'entraide judiciaire.

De meeste Europese Lidstaten beschikten op het moment van de totstandkoming van de overeenkomsten echter al over een bilaterale uitleveringskomst en in de meeste gevallen ook over een bilaterale rechtshulpovereenkomst.


Toutefois, au moment de l'élaboration des accords, la plupart des États membres de l'Union européenne disposaient déjà d'une Convention bilatérale d'extradition et généralement aussi d'une Convention bilatérale d'entraide judiciaire.

De meeste Europese Lidstaten beschikten op het moment van de totstandkoming van de overeenkomsten echter al over een Bilaterale Uitleveringskomst en in de meeste gevallen ook over een Bilaterale Rechtshulpovereenkomst.


L'Union européenne œuvre déjà à la réalisation de l'objectif de réduction des émissions d'au moins 40 % qu'elle s'est fixé pour 2030 et qui constitue sa contribution au nouvel accord mondial sur le climat qui doit être conclu à Paris au mois de décembre.

De EU werkt al aan haar klimaat- en energiedoelstelling van een emissieverlaging van ten minste 40 % tegen 2030 — de bijdrage van de EU aan het nieuwe mondiale kilmaatakkoord dat in december in Parijs wordt gesloten.


L’Union européenne a déjà mis en place un vaste ensemble de dispositions législatives liées au mercure, qui régissent les échanges de produits contenant du mercure, les aspects liés aux déchets et à la qualité de l'eau, les émissions dans l’atmosphère et les rejets dans l’eau et le sol.

De EU heeft al een uitgebreid pakket van wetgeving inzake kwik ingevoerd, met voorschriften over de handel in kwik, kwikhoudende producten, afval, waterkwaliteit, emissies in de lucht en lozingen in het water en op het land.


J'imaginais bien que les États-Unis avaient un système important, mais je ne savais pas, avant d'avoir entamé ce travail, que nos partenaires au sein de l'Union européenne disposaient de systèmes aussi développés, utilisant des milliers de personnes et des systèmes de macro-ordinateurs fonctionnant avec des mots clés et parvenant à recueillir énormément de renseignements.

Ik dacht wel dat de Verenigde Staten een belangrijk systeem hadden. Maar vóór we deze werkzaamheden aanvatten, wist ik niet dat onze partners van de Europese Unie over zulke uitgebreide systemen beschikten, die duizenden personen tewerkstellen en macrocomputers gebruiken die werken met sleutelwoorden en die enorm veel informatie kunnen vergaren.


Allégation: L'Union européenne a déjà accepté d'ouvrir ses marchés publics plus largement que la plupart de ses partenaires commerciaux, ce qui crée un "déséquilibre" en faveur des entreprises non communautaires.

Bewering: De Europese Unie heeft reeds een ruimere openstelling van haar overheidsopdrachten aanvaard dan het merendeel van haar handelspartners, hetgeen een "onevenwichtigheid" ten gunste van niet-communautaire ondernemingen schept.


L'Union européenne a déjà apporté une contribution importante au processus de transition grâce: - aux accords européens avec les pays d'Europe centrale et orientale qui visent entre autres choses à promouvoir la liberté des échanges et à offrir une vaste plate-forme de coopération dans presque tous les domaines concernant l'économie, - aux conclusions du Conseil européen d'Essen qui visent notamment à encourager la coopération régionale entre les pays associés pour la promotion de leur progrès économique: un programme a été adopté afin de stimuler la coopération dans le domaine des échanges par exemple, - à l'assistance d ...[+++]

De Europese Unie heeft al een belangrijke bijdrage geleverd aan het overgangsproces door : - Europa-Overeenkomsten met Midden-/Oosteuropese landen die onder meer op vrijhandel gericht zijn en een breed platform bieden voor samenwerking in praktisch alle gebieden die de economie betreffen 1 Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Roemenië, Bulgarije, de drie Baltische Republieken en Slovenië - de conclusies van de Europese Raad van Essen, die met name gericht zijn op het stimuleren van de regionale samenwerking tussen de geassocieerde landen ter bevordering van hun economische vooruitgang: er is een programma ter bevordering van de samenwerking ...[+++]


Pour mettre en place une telle comptabilité qui enrichira le cadre des comptes nationaux actuels, l'Union européenne dispose déjà d'importants atouts : un réseau harmonisé d'instituts nationaux de statistiques, coordonnés par l'Office Statistique de la Communauté européenne; une Agence européenne de l'environnement chargée de l'observation et de l'analyse au niveau le plus fin des grandeurs environnementales.

Voor het opzetten van een dergelijke boekhouding, die een verrijking betekent van de huidige nationale rekeningen, beschikt de Europese Unie reeds over belangrijke troeven : een geharmoniseerd netwerk van nationale instituten voor de statistiek, gecoördineerd door het Bureau voor de Statistiek van de Europese Gemeenschap; een Europees Milieu-agentschap, dat is belast met de waarneming en de zo verfijnd mogelijke analyse van de milieu-parameters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne disposaient déjà ->

Date index: 2022-09-28
w