Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union poursuit depuis quelque " (Frans → Nederlands) :

C'est un fait que la structure institutionnelle de l'Union présente depuis quelques années des signes de tension.

Het is een feit dat de institutionele structuur van de Unie de laatste jaren tekenen van overbelasting is gaan vertonen.


Les clubs de football des première et deuxième divisions doivent, depuis quelques années déjà, joindre à leur demande de licence auprès de la l'Union belge de football des attestations indiquant qu'ils n'ont pas dettes (sans plan de remboursement approuvé) à l'égard de la TVA et autres impôts.

De voetbalclubs uit de eerste en tweede klasse moeten al enkele jaren attesten bezorgen bij hun licentieaanvraag bij de Belgische Voetbalbond, waarin ze aantonen geen schulden (zonder goedgekeurd afbetalingsplan) te hebben tegenover btw en andere belastingen.


Depuis quelques années déjà, l'Union européenne demande aux États membres d'élaborer une stratégie nationale pour la santé et la sécurité au travail.

De EU vraagt al enkele jaren om een nationale strategie te ontwikkelen in verband met veiligheid en gezondheid op het werk.


Depuis quelques mois, l'Union Européenne est confrontée à une crise migratoire sans précédent.

De Europese Unie wordt al enkele maanden met een ongeziene migratiecrisis geconfronteerd.


Depuis quelques années l'Union européenne (UE) poursuit une double approche. D'un côté elle cherche, à travers une politique de standards (benchmark policy), à amener le régime du président Loukachenko à respecter l'État de droit et la démocratie.

Enerzijds poogt zij via haar « benchmark policy » het regime van president Lukasjenko ertoe aan te zetten rechtstaat en democratie te respecteren.


Depuis quelque temps déjà, la Unie van Zelfstandige Ondernemers (Union des entrepreneurs indépendants - UNIZO) reçoit des plaintes d'entrepreneurs au sujet de l'envoi de recommandés au siège social des sociétés dont ils sont administrateurs.

Reeds geruime tijd ontvangt de Unie van Zelfstandige Ondernemers (UNIZO) klachten van ondernemers over het bezorgen van aangetekende zendingen op de maatschappelijke zetel van de vennootschappen waar zij bestuurder van zijn.


Le collège des commissaires de l'Union européenne a débattu le 18 mai 2016 de la situation actuelle de l'État de droit en Pologne, sur la base d'une présentation orale du premier vice-président Timmermans consacrée à l'état d'avancement du dialogue approfondi sur la situation du tribunal constitutionnel, qui se poursuit avec les autorités polonaises depuis le 13 janvier de cette année.

Het college van commissarissen van de Europese Unie heeft op 18 mei 2016 de huidige toestand van de rechtsstaat in Polen besproken, op basis van een mondelinge uiteenzetting door eerste vicevoorzitter Frans Timmermans over de stand van zaken van de dialoog met de Poolse autoriteiten aangaande de situatie van het Poolse Grondwettelijk Hof. Die dialoog is sinds 13 januari van dit jaar aan de gang.


1. À ce jour, les États membres envoient chaque année par l'ECRIS quelque 288.000 demandes sur les condamnations pénales prononcées dans l'Union. Disposez-vous des chiffres de demandes pour la Belgique depuis 2012?

1. Momenteel versturen de lidstaten via het ECRIS jaarlijks ongeveer 288.000 verzoeken over eerdere strafrechtelijke veroordelingen in de EU. Beschikt u over cijfers met betrekking tot het aantal verzoeken voor België sinds 2012?


Depuis quelques années l'Union européenne (UE) poursuit une double approche. D'un côté elle cherche, à travers une politique de standards (benchmark policy), à amener le régime du président Loukachenko à respecter l'État de droit et la démocratie.

Enerzijds poogt zij via haar « benchmark policy » het regime van president Lukasjenko ertoe aan te zetten rechtstaat en democratie te respecteren.


Le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme ainsi que le NCMV, l'Union des classes moyennes chrétiennes flamandes, demandent depuis quelque temps déjà la suppression de la carte professionnelle.

Ook het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding en het NCMV zijn al enige tijd vragende partij voor de afschaffing van deze beroepskaart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union poursuit depuis quelque ->

Date index: 2024-11-24
w