Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union tienne également " (Frans → Nederlands) :

2. L'administrateur central veille à ce que le registre de l'Union tienne également lieu de registre PK de l'Union en tant que partie au protocole de Kyoto.

2. De centrale administrateur ziet erop toe dat het EU-register tevens functioneert als PK-register voor de Unie als partij bij het Protocol van Kyoto.


42. souligne que toute nouvelle activité de réglementation des mesures de sauvegarde au niveau européen doit se fonder sur une analyse fiable des incidences et garantir la soumission de produits similaires aux même normes prudentielles et assurer un provisionnement suffisant et la mobilité des travailleurs au sein de l'Union, et avoir pour objectif la garantie des droits acquis par les travailleurs; souligne que toute nouvelle activité de réglementation des mesures de sauvegarde au niveau de l'Union doit également se fonder sur un di ...[+++]

42. benadrukt dat verdere EU-regelgeving met betrekking tot waarborgmaatregelen gebaseerd moet zijn op een solide effectbeoordeling die onder meer inhoudt dat vergelijkbare producten aan dezelfde prudentiële regels worden onderworpen, die voorziet in een adequate pensioenverstrekking en mobiliteit van werknemers binnen de Unie, en die globaal gezien gericht is op het beschermen van de door werknemers verworven pensioenrechten; benadrukt dat verdere EU-regelgeving met betrekking tot waarborgmaatregelen ook gebaseerd moet zijn op een actieve dialoog met de sociale partners en andere belanghebbenden en op een goed begrip van en respect voo ...[+++]


30. souligne que toute nouvelle activité de réglementation des mesures de sauvegarde au niveau européen doit se fonder sur une analyse fiable des incidences et garantir la soumission de produits similaires aux même normes prudentielles, un provisionnement suffisant et la mobilité des travailleurs au sein de l'Union, et avoir pour objectif la garantie des droits acquis par les travailleurs; souligne que toute nouvelle activité de réglementation des mesures de sauvegarde au niveau de l'Union doit également se fonder sur un dialogue act ...[+++]

30. benadrukt dat verdere EU-regelgeving met betrekking tot waarborgmaatregelen gebaseerd moet zijn op een solide effectbeoordeling die onder meer inhoudt dat vergelijkbare producten aan dezelfde prudentiële regels worden onderworpen, die voorziet in een adequate pensioenverstrekking en mobiliteit van werknemers binnen de Unie, en die gericht is op het beschermen van de door werknemers verworven pensioenrechten; benadrukt dat verdere EU-regelgeving met betrekking tot waarborgmaatregelen ook gebaseerd moet zijn op een actieve dialoog met de sociale partners en andere belanghebbenden en op een goed begrip van en respect voor de nationale ...[+++]


Il convient également que le règlement tienne compte de l'évolution du droit de l'Union et que certaines de ses dispositions soient adaptées de manière à faciliter leur application.

Het verdient eveneens aanbeveling dat de verordening de ontwikkelingen van de Uniewetgeving in acht neemt, en dat een aantal van de bepalingen wordt aangepast teneinde hun toepassing te vergemakkelijken.


Il convient également que la nouvelle politique vitivinicole de l’Union tiennement compte des préoccupations croissantes de la société en matière de santé et de protection des consommateurs.

Bij het nieuwe wijnbeleid van de EU moet ook de nodige aandacht worden geschonken aan de toegenomen bezorgdheid van de samenleving wat de bescherming van de gezondheid en van de consument betreft.


Il convient également que la nouvelle politique vitivinicole de l’Union tiennement compte des préoccupations croissantes de la société en matière de santé et de protection des consommateurs.

Bij het nieuwe wijnbeleid van de EU moet ook de nodige aandacht worden geschonken aan de toegenomen bezorgdheid van de samenleving wat de bescherming van de gezondheid en van de consument betreft.


30. demande instamment à l'Union qu'elle tienne également compte du fait que, en ce qui concerne la mise en œuvre des nouvelles approches en matière d'asile, le deuxième objectif politique à poursuivre, en complément du premier, consiste à répartir, sur le plan physique, technique et financier, les responsabilités au sein de l'Union avec les régions d'origine, étant donné que ces dernières sont actuellement confrontées à une forte pression résultant du flux de réfugiés et des problèmes qui en découlent;

30. dringt er bij de Europese Unie op aan dat zij bij de toepassing van de nieuwe benaderingen van asiel eveneens rekening houdt met de tweede - als aanvulling op de eerste - na te streven politieke doelstelling, namelijk de financiële, technische en fysieke verdeling van de verantwoordelijkheden binnen de EU en met de regio's van herkomst, aangezien deze momenteel sterk onder druk staan door grote vluchtelingenstromen en de daaruit voortvloeiende problemen;


35. souligne l'importance d'organiser de larges campagnes d'information des citoyens sur le système communautaire d'indemnisation des victimes de la criminalité afin d'établir dans l'Union européenne un espace de liberté, de sécurité et de justice qui tienne également compte des besoins des victimes;

35. benadrukt het belang grootscheepse voorlichtingscampagnes te houden onder de burgers over het communautaire stelsel voor schadeloosstelling van slachtoffers van criminaliteit, opdat in de Europese Unie een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht ontstaat die tevens rekening houdt met de behoeften van de slachtoffers;


8. souligne l'importance d'organiser de larges campagnes d'information des citoyens sur le système communautaire d'indemnisation des victimes de la criminalité afin d'établir dans l’Union européenne un espace de liberté, de sécurité et de justice qui tienne également compte des besoins des victimes;

8. benadrukt het belang een grootscheepse voorlichtingscampagne te houden onder de burgers over het communautaire stelsel voor schadeloosstelling van slachtoffers van criminaliteit, opdat in de Europese Unie een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht ontstaat die tevens rekening houdt met de behoeften van de slachtoffers;


* que la création d'un marché unique est une obligation imposée par le traité ; * qu'il est indispensable que la politique industrielle tienne compte de la nature spécifique de ce secteur, qui touche à la santé publique et aux politiques dans le domaine social ; * que les régimes de sécurité sociale supportent une part considérable des dépenses relatives aux produits pharmaceutiques et que toute modification de la politique des prix pourrait se répercuter sur ces régimes, également compte tenu des derniers arrêts de la Cour de jus ...[+++]

* de totstandbrenging van de interne markt een in het Verdrag neergelegde verplichting is; * in het industriebeleid per se rekening moet worden gehouden met de specifieke aard van deze sector, die de gezondheidszorg en het beleid op sociaal gebied betreft; * de socialezekerheidsstelsels een aanzienlijk deel van de geneesmiddelenuitgaven financieren en dat elke wijziging van het prijsbeleid consequenties kan hebben voor deze stelsels, zulks mede in verband met de implicaties van de recente arresten van het Hof van Justitie van 28 april 1998 (C-120/95 en C-158/96) die nog een grondige analyse behoeven; * de lidstaten ervoor moeten zorgen dat hun burgers tegen betaalbare prijzen toegang tot de voordelen van geneesmiddelen hebben; * de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union tienne également ->

Date index: 2023-01-27
w