6. juge
nécessaire que l'UE tienne compte des besoins spécifiques du transport urbain dan
s tous les secteurs politiques où elle dispose de compétences législatives (par exemple, la politique budgétaire, la politique de l'environnement, la politique sociale et du marché du travail, la politique de la concur
rence, la politique industrielle, la politique régionale et de cohésion, la politique des transports, la politique de l'énergie)
...[+++];
6. acht het noodzakelijk dat de EU op de beleidsgebieden waarop zij wetgevend kan optreden (b.v. begroting, milieu, sociale zaken en werkgelegenheid, mededinging, industrie, regionale ontwikkeling en cohesie, vervoer en verkeersveiligheid, energie), rekening houdt met de bijzondere vereisten van het stedelijk vervoer;