Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des itinéraires touristiques individuels
Concevoir des itinéraires touristiques personnalisés
Constructrice de maisons individuelles
Créer des itinéraires touristiques individuels
Entité d'hébergement individuelle minimale
Habitat individuel
Habitation individuelle
Habitation unifamiliale
Logement individuel
Maison individuelle
Maison unifamiliale
Paravent individuel
Pavillonneur
Pavillonneuse
Rouleau suisse individuel
Tarte aux fruits individuelle
Unité Droits individuels
Unité d'hébergement
élaborer des itinéraires touristiques personnalisés

Vertaling van "l'unité individuelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
habitat individuel | habitation individuelle | habitation unifamiliale | logement individuel | maison individuelle | maison unifamiliale

eengezinshuis | eengezinswoning | individuele woning


fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle/fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle

productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerker beschermkledij | productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerkster beschermkledij




entité d'hébergement individuelle minimale | unité d'hébergement

huisvestingseenheid | minimale huisvestingseenheid voor één persoon


constructrice de maisons individuelles | pavillonneuse | constructeur de maisons individuelles/constructrice de maisons individuelles | pavillonneur

aanneemster huizenbouw | aannemer woningbouw | aanneemster woningbouw | aannemer bouw








Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés

speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Information sur le résultat de la surveillance aperçu des résultats de la surveillance pour démontrer qu'il a été satisfait aux valeurs limites d'émissions applicables, définies dans le permis d'environnement, conformément à l'article 3.7.19.1, § 1 et que les émissions qui en résultent égalent ou sont inférieures aux émissions valables lors de l'application des MTD-NEA applicables et du rendement de récupération de soufre pour les unités de récupération du soufre au niveau de l'unité individuelle, spécifiant en tout cas les élément ...[+++]

4. Informatie over de resultaten van de monitoring: overzicht van de resultaten van de monitoring om aan te tonen dat aan de toepasselijke in de milieuvergunning, conform artikel 3.7.19.1, § 1, vastgelegde emissiegrenswaarden is voldaan en dat de daaruit voortvloeiende emissies gelijk zijn aan of lager zijn dan de emissies bij de toepassing van de toepasselijke BBT-GEN's en het zwavelterugwinningsrendement voor zwavelterugwinningseenheden op het niveau van de afzonderlijke eenheid, waarin in elk geval het volgende moet worden vermeld: a) gemiddelde concentratie van de emissies in alle betrokken eenheden (mg/Nm, alle maandelijkse gemiddel ...[+++]


1. - Modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 juin 2008 relatif au certificat de performance énergétique pour les unités PEB neuves Habitation individuelle, Bureaux et services, et Enseignement Article 1. § 1er. L'article 6, alinéa premier de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 juin 2008 relatif au certificat de performance énergétique pour les unités PEB neuves Habitation ...[+++]

1. - Wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 juni 2008 betreffende het energieprestatiecertificaat voor nieuwe EPB-eenheden wooneenheid, kantoren en diensten, en onderwijs; Artikel 1. § 1. Artikel 6, eerst lid van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 juni 2008 betreffende het energieprestatiecertificaat voor nieuwe EPB-eenheden wooneenheid, kantoren en diensten, en onderwijs, wordt aangevuld als volgt : « In het EPB-certificaat wordt de energieprestatie uitgedrukt in energ ...[+++]


Le présent arrêté ne s'applique pas : 1° aux dispositifs médicaux destinés à être utilisés dans un environnement médical; 2° aux appareils et systèmes de protection lorsque le danger d'explosion est exclusivement dû à la présence de matières explosives ou de matières chimiques instables; 3° aux équipements destinés à être utilisés dans des environnements domestiques et non commerciaux dans lesquels une atmosphère explosible ne peut surgir que rarement, uniquement comme résultant d'une fuite accidentelle de gaz; 4° aux équipements de protection individuelle faisant l'objet de la directive 89/686/CEE du Conseil du 21 décembre 1989 conce ...[+++]

Dit besluit is niet van toepassing op : 1° medische hulpmiddelen bedoeld voor gebruik op medisch gebied; 2° apparaten en beveiligingssystemen wanneer het explosiegevaar uitsluitend te wijten is aan de aanwezigheid van explosieve stoffen of onstabiele chemische stoffen; 3° apparaten bedoeld voor gebruik in een huiselijke, niet-commerciële sfeer, waar een eventueel explosieve omgeving slechts zelden, en alleen als gevolg van accidentele gaslekken ontstaat; 4° persoonlijke beschermingsmiddelen die vallen onder Richtlijn 89/686/EEG van de Raad van 21 december 1989 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende persoonlijke beschermingsmiddelen; 5° zeeschepen en mobiele offshore-installaties alsm ...[+++]


Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE 1 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 décembre 2015 portant modification du titre II du VLAREM du 1 juin 1995 et du titre III du VLAREM du 16 mai 2014, pour ce qui est de la transposition des conclusions sur les MTD pour les secteurs du tannage des peaux, de la production de ciment, de chaux et d'oxyde de magnésium, de la production de chlore et de soude, de la production de pâte à papier, de papier et de carton, du raffinage de pétrole et de gaz 4 à l'arrêté du Gouvernement flamand portant modification du titre II du VLAREM et du titre III du VLAREM, pour ce qui est de la transposition d ...[+++]

De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 december 2015 tot wijziging van titel II van het VLAREM van 1 juni 1995 en titel III van het VLAREM van 16 mei 2014, wat betreft de omzetting van de BBT-conclusies voor de sectoren voor het looien van huiden en vellen, de productie van cement, kalk en magnesiumoxide, de productie van chlooralkali, de productie van pulp, papier en karton en voor het raffineren van aardolie en gas Bijlage 4 bij het besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van titel II van het VLAREM en titel III van het VLAREM, wat betreft de omzetting van de BBT-conclusies voor de produc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2014, sont insérés les 4° /1 et 4° /2 rédigés comme suit : « 4° /1 unité PER : l'unité PEB destinée au logement individuel; 4° /2 unité PEN : l'unité PEB visée à l'article 2, 5°, 6° et 8°, du décret, ainsi que l'unité PEB destinée au logement collectif; ».

Art. 2. Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2014, wordt aangevuld met de punten 4° /1 en 4° /2, luidend als volgt: « 4° /1 PER-eenheid :EPB-eenheid bestemd voor individuele huisvesting; 4° /2 PEN-eenheid : de EPB-eenheid bedoeld in artikel 2, 5°, 6° en 8°, van het decreet, alsook de EPB-eenheid bestemd voor collectieve huisvesting; ».


Si le colis ou une autre unité de chargement est une palette (chargée) ou un autre dispositif de transport similaire, et s'il est fait mention dans le document de transport d'autres colis ou unités de chargement réunis sur la palette ou sur le dispositif de transport similaire, la limitation de responsabilité du transporteur est calculée selon la « règle des 666,67 unités de compte » pour chaque colis ou unité de chargement individuellement. La palette ou le dispositif de transport similaire est par ailleurs aussi considéré comme une ...[+++]

Indien het collo of een andere laadeenheid een (geladen) pallet of soortgelijke vervoerseenheid is, en in het vervoersdocument wel individuele colli of laadeenheden worden aangegeven als zijnde verpakt in of op dat pallet of soortgelijke vervoerseenheid, wordt de gelimiteerde aansprakelijkheid van de vervoerder berekend volgens de « 666,67 rekeneenheden regel », waarbij het pallet of soortgelijke vervoerseenheid eveneens als een aparte laadeenheid wordt beschouwd.


Si le colis ou une autre unité de chargement est une palette (chargée) ou un autre dispositif de transport similaire, et s'il est fait mention dans le document de transport d'autres colis ou unités de chargement réunis sur la palette ou sur le dispositif de transport similaire, la limitation de responsabilité du transporteur est calculée selon la « règle des 666,67 unités de compte » pour chaque colis ou unité de chargement individuellement. La palette ou le dispositif de transport similaire est par ailleurs aussi considéré comme une ...[+++]

Indien het collo of een andere laadeenheid een (geladen) pallet of soortgelijke vervoerseenheid is, en in het vervoersdocument wel individuele colli of laadeenheden worden aangegeven als zijnde verpakt in of op dat pallet of soortgelijke vervoerseenheid, wordt de gelimiteerde aansprakelijkheid van de vervoerder berekend volgens de « 666,67 rekeneenheden regel », waarbij het pallet of soortgelijke vervoerseenheid eveneens als een aparte laadeenheid wordt beschouwd.


Si le document de transport fait mention individuellement de chaque colis ou unité de chargement tel qu'il(s) a (ont) été réuni(s) dans un conteneur, sur une palette ou un autre dispositif de transport, chacun des colis ou unités de chargement est considéré comme une unité séparée.

Vermeldt het vervoersdocument elke individuele collo of laadeenheid zoals die werd(en) samengebracht in of op een container, pallet of andere vervoerseenheid, dan wordt elke collo of laadeenheid als een aparte eenheid beschouwd.


Si le document de transport fait mention individuellement de chaque colis ou unité de chargement tel qu'il(s) a (ont) été réuni(s) dans un conteneur, sur une palette ou un autre dispositif de transport, chacun des colis ou unités de chargement est considéré comme une unité séparée.

Vermeldt het vervoersdocument elke individuele collo of laadeenheid zoals die werd(en) samengebracht in of op een container, pallet of andere vervoerseenheid, dan wordt elke collo of laadeenheid als een aparte eenheid beschouwd.


En ce qui concerne le séjour dans une chambre individuelle dans une unité des soins intensifs, il existe une exception à cette règle. En effet, si le patient, ou son accompagnateur, demande lui-même une chambre individuelle sans qu’il n’existe une nécessité médicale, des suppléments peuvent, en principe, être demandés.

Wat het verblijf op een individuele kamer binnen een eenheid intensieve zorg betreft, bestaat er op deze regel één uitzondering: Indien de patiënt of zijn begeleider immers zelf om een individuele kamer vraagt zonder dat daarvoor een medische noodzaak bestaat, kunnen er in principe supplementen worden aangerekend.


w