Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'unité tva aura-t-elle un impact » (Français → Néerlandais) :

Cette situation aura-t-elle un impact sur le trafic intérieur?

Zal een en ander een impact hebben op het binnenlandse verkeer?


— la contribution majorée des communautés dans le financement des pensions de leurs fonctionnaires propres aura pour elles un impact négatif majeur;

— de verhoogde bijdrage voor de pensioenen van de eigen ambtenaren een sterk negatief effect heeft voor de twee gemeenschappen;


L'économie aura-t-elle un impact similaire sur tous les CPAS ?

Zal de besparing op alle OCMW's een even grote impact hebben?


L'introduction de l'unité TVA aura-t-elle un impact sur le montant des contributions de la Belgique aux ressources propres à verser aux institutions européennes ?

Zal de invoering van de BTW-eenheid een invloed hebben op het bedrag van de bijdragen van België aan de eigen middelen voor de Europese instellingen ?


Lors des discussions en commission des affaires sociales relatives au projet de loi modifiant l'article 40 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, n° 1366/1 (qui a ancré dans la loi la compétence du Roi relative au financement des services externes) vous avez précisé ce qui suit: "On ne peut encore estimer précisément quel impact cette législation aura sur des entreprises ou des secteurs spécifiques, étant donné que le régime à mettre en place est tout à fait nouveau, mais elle ne devrait pas entraîner, dans la construction ou dans d'autres secteurs, ni de hausse ni de réductio ...[+++]

In de commissie voor de Sociale Zaken preciseerde u het volgende in het kader van de bespreking van het wetsontwerp tot wijziging van artikel 40 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk (stuk nr. 1366/1, waarin de bevoegdheid van de Koning om de wijze van financiering van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk te bepalen werd verankerd): "Wat de impact voor specifieke bedrijven en sectoren zal zijn, kan nog niet precies worden geraamd omdat het in te voeren systeem volstrekt nieuw is, maar de verwachting is dat er voor de bouwsector en andere sectoren g ...[+++]


Une année, la taxe diminuera la rentabilité et la suivante, elle aura un impact sur le budget disponible.

Een taks zal de rentabiliteit het ene jaar verminderen en zal een impact hebben op het beschikbare budget het volgende jaar.


La mesure n'aura un impact réel sur le prix du lait que si elle est significative et donc si une multitude de coopératives et d'organisations de producteurs décident de réduire ensemble leur production.

De maatregel zal enkel een reële impact hebben op de melkprijs als hij aanzienlijk is en dus als er veel coöperatieven en producentenorganisaties beslissen om samen hun productie te verminderen.


1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit-on s'attendre à une décision dans ces dossiers? b) Avez-vous eu des contacts avec le CCE? c) Le CCE adaptera-t-il sa jurisprudence après ce nouvel arrêt? d) Avez-vous une idée de la manière dont il le fera? e) ...[+++]

1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) Heeft u contact gehad met de RvV? c) Zal de RvV haar rechtspraak aanpassen aan dit nieuwe arrest? d) Heeft u zicht op hoe dit zal gebeuren? e) Heeft u contact gehad met de DVl? f) Welk ...[+++]


De la même manière, l'unité TVA aura la possibilité de solliciter l'autorisation de restitution mensuelle de ses crédits d'impôt, prévue par l'article 81, § 2, 3º, de l'arrêté royal nº 4 du 29 décembre 1969 relatif aux restitutions en matière de taxe sur la valeur ajoutée.

Op dezelfde wijze zal de BTW-eenheid de vergunning kunnen aanvragen betreffende de maandelijkse teruggaaf van haar belastingkredieten, zoals voorzien in artikel 81, § 2, 3º, van koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969 met betrekking tot de teruggaven inzake belasting over de toegevoegde waarde.


Lors de quelle réunion du comité de la TVA l'unité TVA sera-t-elle examinée ?

Op welke bijeenkomst van het BTW-comité zal de BTW-eenheid worden onderzocht?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'unité tva aura-t-elle un impact ->

Date index: 2021-06-22
w