1. demande à la Commission et aux États membres d'attribuer des fonds suffisants et d'utiliser les ressources financières existantes de manière performante, appropriée et rationnelle, lorsqu'ils allouent l'aide au développement, ainsi que d'adopter des dispositions spéciales dans leurs politiques, en vue de combler le fossé entre les hommes et les femmes dans le domaine de la garantie d'accès à la terre et des autres droits de propriété et de la propriété foncière, notamment par l'élimination de toutes formes de discrimination à l'encontre des femmes en application de la loi, conformément aux principes de la déclaration de Pékin;
1. verzoekt de Commissie en de lidstaten in het kader van een kosteneffectief, passend en praktisch ontwikkelingsbeleid voldoende middelen ter beschikking te stellen, bestaande financiële middelen te benutten en speciale beleidsmaatregelen aan te nemen om de kloof tussen mannen en vrouwen op het gebied van gegarandeerde toegang tot land en andere eigendomsrechten en eigendomsstructuren te dichten, onder meer door een einde te maken aan alle uit wetgeving voortvloeiende vormen van discriminatie van vrouwen, overeenkomstig de beginselen van de Verklaring van Peking;