Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDA
Abus de antiacides
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt
Efficacité d'utilisation du spectre
Fièvre
Francisella tularensis
Infection à Francisella tularensis subsp. tularensis
Maladie infectieuse transmise sexuellement
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Rendement hertzien
Rendement spectral
Stéroïdes ou hormones
Transmise par le lapin
Utilisation efficace du spectre
Utilisation rationnelle du spectre
Utilisation économique du spectre
Utiliser Avaya Identity Engines
Utiliser HTML
Utiliser SVG
Utiliser XML
Utiliser des langages de balisage
Utiliser des outils CASE
Utiliser la programmation automatique
Utiliser un AGL
Utiliser un atelier de génie logiciel
Utiliser un logiciel de contrôle d’accès
Utiliser un logiciel informatique
Utiliser une solution contrôle d’accès
VALUE
VALorisation et Utilisation pour l'Europe
Vitamines

Vertaling van "transmises en utilisant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


utiliser SVG | utiliser XML | utiliser des langages de balisage | utiliser HTML

markup-taal gebruiken | opmaaktaal | HTML gebruiken | opmaaktaal gebruiken


utiliser Avaya Identity Engines | utiliser une solution contrôle d’accès | utiliser un logiciel de contrôle d’accès | utiliser un logiciel informatique

gebruikersmachtigingen voor databases definiëren | software gebruiken om rollen te definiëren en gebruikersmachtigingen en toegangsrechten tot ICT-systemen gegevens en services te beheren | gebruikersrollen voor ICT-systeem definiëren | software voor toegangscontrole gebruiken


efficacité d'utilisation du spectre | rendement hertzien | rendement spectral | utilisation économique du spectre | utilisation efficace du spectre | utilisation rationnelle du spectre

efficiënt gebruik van het spectrum | rationeel spectrumgebruik


utiliser un AGL | utiliser un atelier de génie logiciel | utiliser des outils CASE | utiliser la programmation automatique

automatisch programmeren | visueel programmeren gebruiken | automatisch programmeren gebruiken | software schrijven


programme de diffusion et d'utilisation des résultats de recherche | programme spécifique de diffusion et d'utilisation des résultats de la recherche scientifique et technologique | VALorisation et Utilisation pour l'Europe | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]


distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte


fièvre (de):mouche du daim | transmise par le lapin | infection à Francisella tularensis subsp. tularensis [Francisella tularensis]

deer fly fever | infectie door Francisella tularensis | rabbit fever


maladie infectieuse transmise sexuellement

seksueel overdraagbare infectieziekte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
; 3° au paragraphe 2, alinéa deux, le membre de phrase « les données d'identification, visées à l'annexe 19, jointe au présent arrêté " est inséré entre les mots " l'utilisation de l'agrément est notifiée à la division compétente pour les autorisations écologiques » et les mots « et une preuve valable de paiement de la rétribution » ; 4° au paragraphe 2 sont ajoutés des alinéas trois et quatre, rédigés comme suit : « L'agrément, visé à l'alinéa premier, 7°, b), 8°, b), 9°, b), 10°, b), 11°, b), 12°, b) et 13° prend cours à la date à laquelle l'utilisation de l'agrément est notifiée à la division, compétente pour les agréments, les donn ...[+++]

3° in paragraaf 2, tweede lid, wordt tussen de woorden "het gebruik van de erkenning wordt gemeld aan de afdeling, bevoegd voor milieuvergunningen," en de woorden "en een geldig bewijs van betaling van de retributie" de zinsnede "de identificatiegegevens, vermeld in bijlage 19, die bij dit besluit is gevoegd, worden bezorgd aan de afdeling, bevoegd voor milieuvergunningen," ingevoegd; 4° aan paragraaf 2 worden een derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt : "De erkenning, vermeld in het eerste lid, 7°, b), 8°, b), 9°, b), 10°, b), 11°, b), 12°, b) en 13°, gaat in op de datum waarop het gebruik van de erkenning wordt gemeld aa ...[+++]


Les informations suivantes ne sont pas considérées comme étant confidentielles ou comme constituant des secrets commerciaux : 1° pour tous les produits du tabac, la présence et la quantité d'additifs autres que des arômes; 2° pour tous les produits du tabac, la présence et la quantité d'ingrédients autres que des additifs, utilisés en quantités supérieures à 0,5 % du poids unitaire total du produit du tabac; 3° pour les cigarettes et le tabac à rouler, la présence et la quantité de différents arômes utilisés en quantités supérieures à 0,1 % du poids unitaire total du produit du tabac; 4° pour le tabac à pipe, les cigares, les cigarill ...[+++]

De volgende informatie wordt niet als vertrouwelijk of als bedrijfsgeheim beschouwd : 1° voor alle tabaksproducten, de toevoeging van en de hoeveelheid additieven, met uitzondering van aroma's; 2° voor alle tabaksproducten, de toevoeging van en de hoeveelheid ingrediënten, andere dan additieven, die in hoeveelheden van meer dan 0,5 % van het totale gewicht per eenheid tabaksproduct worden gebruikt; 3° voor sigaretten en roltabak, de toevoeging van en de hoeveelheid afzonderlijke aroma's die in hoeveelheden van meer dan 0,1 % van het totale gewicht per eenheid tabaksproduct worden gebruikt; 4° voor pijptabak, sigaren, cigarillo's, rookloze tabaksproducten en alle andere tabaksproducten, de toevoeging van en de hoeveelheid afzonderlijke ar ...[+++]


; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui sont posées ; - manipule correctement le téléphone et répond aux appels ; - prend note des messages et veille à ce que les informatio ...[+++]

- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt dat de informatie bij de juiste persoon terecht komt - Legt eventueel afspraken vast met een (nieuwe) klant ...[+++]


Pour ce qui concerne la répartition régionale de ces ventes de produits phytopharmaceutiques et leur utilisation dans les différentes cultures, les données statistiques officielles d'utilisation sont sous l'entière responsabilité des Régions et ont été transmises à la Commission européenne via le SPF Economie.

Wat betreft de gewestelijke verdeling van de verkoop van gewasbeschermingsmiddelen en hun gebruik in verschillende teelten, vallen de officiële statistische gegevens onder de volledige verantwoordelijkheid van de gewesten en werden aan de Europese Commissie overgemaakt via de FOD Economie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces services utilisent les données de positionnement transmises par chaque avion via l'ADS-B (Automatic dépendent surveillance-broadcast) tandis que le site batc.be utilise les données émanant de 17 radars installés dans le pays et dans les pays voisins.

Deze diensten maken gebruik van positioneringsgegevens die door elk vliegtuig via de ADS-B (Automatic dependent surveillance-broadcast) worden doorgestuurd, terwijl de website batc.be gebruik maakt van de gegevens van 17 radars die in ons land en de buurlanden zijn opgesteld.


Transmission des images : toutes les bandes spectrales à pleine résolution spatiale acquises sur les régions terrestres seront stockées à bord dans une mémoire à l'état solide (capacité de 2,2 Gbits), ce qui permet d'utiliser une seule station de réception à laquelle les données seront transmises dans la bande X. Toutes les bandes spectrales seront également transmises dans la bande L, pour les stations de réception locales ayant une grande compatibilité avec les stations de réception NOAA/AVHRR HRPT existantes.

Beeldtransmissie : alle spectrale banden met volledige ruimteresolutie worden opgeslagen aan boord in een geheugen in vaste toestand (capaciteit van 2,2 Gbits), wat het mogelijk maakt één enkel ontvangstation te gebruiken waarnaar de gegevens in band X worden doorgestuurd. Alle spectrale banden worden eveneens doorgestuurd in band L, voor de lokale ontvangststations die in brede zin compatibel zijn met de bestaande ontvangststations NOAA/AVHRR HRPT.


Transmission des images : toutes les bandes spectrales à pleine résolution spatiale acquises sur les régions terrestres seront stockées à bord dans une mémoire à l'état solide (capacité de 2,2 Gbits), ce qui permet d'utiliser une seule station de réception à laquelle les données seront transmises dans la bande X. Toutes les bandes spectrales seront également transmises dans la bande L, pour les stations de réception locales ayant une grande compatibilité avec les stations de réception NOAA/AVHRR HRPT existantes.

Beeldtransmissie : alle spectrale banden met volledige ruimteresolutie worden opgeslagen aan boord in een geheugen in vaste toestand (capaciteit van 2,2 Gbits), wat het mogelijk maakt één enkel ontvangstation te gebruiken waarnaar de gegevens in band X worden doorgestuurd. Alle spectrale banden worden eveneens doorgestuurd in band L, voor de lokale ontvangststations die in brede zin compatibel zijn met de bestaande ontvangststations NOAA/AVHRR HRPT.


Sur base du résultat de cet examen, des recommandations de la Cour des Comptes et des propositions que le groupe de travail du FMP m’a déjà transmises, j’envisage d’adapter la réglementation afin d’utiliser au mieux les moyens disponibles.

Op basis van het resultaat van dit onderzoek, van de aanbevelingen van het Rekenhof en van de voorstellen die de werkgroep van het FBZ mij reeds heeft geformuleerd, overweeg ik de reglementering aan te passen om de beschikbare middelen zo goed mogelijk aan te wenden.


1) Comment l'honorable ministre évalue-t-elle aujourd'hui l'ampleur de l'utilisation d'antibiotiques dans l'élevage intensif et son incidence sur l'antibiorésistance et l'antibiorésistance transmise aux humains ?

1) Hoe evalueert de minister momenteel de omvang van het gebruik van antibiotica in de intensieve teelt en de kans op antibioticaresistentie en antibioticaresistentie overgedragen op mensen?


En décembre 2013, elle a été soumise au Comité d'orientation de l'ASA et ensuite transmise au secrétariat du Conseil national du Travail qui, conformément à la réglementation, est notamment chargé de l'évaluation de l'utilisation des titres-repas sur support papier et électroniques.

Die studie werd in de loop van december 2013 aan het Sturingscomité van de DAV voorgesteld en vervolgens overgezonden aan het secretariaat van de Nationale Arbeidsraad, die krachtens de regelgeving onder andere belast is met de evaluatie van het gebruik van de papieren en elektronische maaltijdcheques.


w