Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'utilisation des renseignements sera limitée » (Français → Néerlandais) :

2. Outre les restrictions visées au paragraphe 1, l'utilisation des renseignements sera limitée aux seules fins autorisées dans ce paragraphe.

2. Naast de beperkingen waarin paragraaf 1 voorziet, zal het gebruik van de inlichtingen verder beperkt worden tot het in deze paragraaf beschreven toegestane gebruik.


Grâce à cette nouvelle stratégie, tous les emballages en plastique sur le marché de l'UE seront recyclables d'ici à 2030, la consommation de plastiques à usage unique sera réduite, et l'utilisation intentionnelle de microplastiques sera limitée.

Volgens de nieuwe plannen moeten alle kunststofverpakkingen op de EU-markt tegen 2030 kunnen worden gerecycled, wordt het gebruik van plastic voor eenmalig gebruik teruggedrongen.en wordt het opzettelijke gebruik van microplastics beperkt.


Son utilisation sera limitée aux cas visés par la loi.

De aanwending ervan zal worden beperkt tot de in de wet bepaalde gevallen.


Une coopération avec les cellules de renseignement financier sera instaurée pour intensifier les enquêtes financières permettant de repérer et de confisquer les produits d'origine criminelle dérivés du trafic de migrants. Une liste de bateaux suspects susceptibles d’être utilisés en Méditerranée sera en outre dressée.

In samenwerking met de financiële inlichtingendiensten zal intensiever financieel onderzoek worden verricht om de criminele opbrengsten van migrantensmokkel op te sporen en te confisqueren. Ook zal een lijst worden opgesteld van verdachte schepen die op de Middellandse Zee voor mensensmokkel zouden kunnen worden gebruikt.


L'utilisation de biocarburants produits à partir de denrées alimentaires pour atteindre l'objectif de 10 % d'énergies renouvelables fixé par la directive sur les énergies renouvelables sera limitée à 5 %.

Het gebruik van op voedingsgewassen gebaseerde biobrandstoffen om de doelstelling van 10% hernieuwbare energie, zoals vastgelegd in de richtlijn inzake hernieuwbare energiebronnen, zal worden beperkt tot 5%.


L’obligation de faire réimmatriculer des véhicules en provenance d’un autre État membre sera limitée; par exemple, les citoyens qui travaillent dans un autre État membre et qui utilisent une voiture d'entreprise ne seront pas tenus de la faire réimmatriculer.

Zo zal het aantal herinschrijvingen van voertuigen uit een ander EU-land dalen doordat bijvoorbeeld burgers die in een ander EU-land werken en een auto gebruiken die door hun werkgever is geregistreerd, die auto niet nog eens hoeven te registreren in het land waar zij wonen.


Eu égard à la priorité des signalements SIS II sur ceux d'Interpol, l’utilisation des signalements d’Interpol sera limitée à des cas exceptionnels (à savoir, lorsqu’il s’agit de signalements dont l’introduction dans le SIS II n’est prévue ni dans la convention d’application ni du point de vue technique ou lorsque toutes les informations nécessaires ...[+++]

Gelet op de voorrang van SIS II-signaleringen boven Interpol-signaleringen moet signalering via Interpol beperkt blijven tot uitzonderingsgevallen (d.w.z. wanneer in opneming van de signalering in SIS II noch in de Schengenuitvoeringsovereenkomst noch in technische zin is voorzien, of wanneer niet alle voor opneming van een SIS II-signalering noodzakelijke informatie beschikbaar is).


La proposition de la Commission expose des actions et des principes communs visant à faire en sorte que le spectre radioélectrique européen, qui est une ressource limitée, sera utilisé efficacement et de la manière la plus adaptée aux besoins des citoyens, des entreprises et des décideurs de l'UE.

In het voorstel van de Commissie worden acties en gemeenschappelijke principes uiteengezet om ervoor te zorgen dat het eindige radiospectrum van Europa efficiënt wordt gebruikt zodat optimaal kan worden voldaan aan de behoeften van EU-burgers, bedrijven en beleidsmakers.


L'utilisation du PRS sera limitée à des catégories d'utilisateurs clairement identifiés et autorisés par les États de l'UE et pays participants.

De PRS-dienst zal enkel beschikbaar zijn voor welomschreven categorieën gebruikers met toestemming van de EU en de deelnemende staten.


Cette restriction sera réexaminée dans un délai de 18 mois; une interdiction limitée à 9 mois concernant les viandes et produits à base de viande obtenus à partir d'animaux bovins abattus au Portugal et destinés à être utilisés dans la fabrication de denrées alimentaires, d'aliments pour animaux, de produits cosmétiques et médicaux ou de dispositifs médicaux.

Dit verbod wordt binnen 18 maanden opnieuw bezien; een verbod, voor negen maanden, op het gebruik van vlees en vleesproducten van in Portugal geslachte runderen in voedingsmiddelen, diervoeders, cosmetische producten, medicinale producten en medische hulpmiddelen.


w