Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'utilisation par chaque administration est vivement encouragée " (Frans → Nederlands) :

Chaque administration met en place un tableau de suivi de l'ensemble des marchés, qui permet notamment de mesurer le progrès et dont l'utilisation par chaque administration est vivement encouragée en vue de la consolidation et de l'agrégation de données.

Elk bestuur maakt een opvolgingstabel van alle opdrachten op, waarmee met name de voortgang kan worden gemeten en waarvan het gebruik door elk bestuur sterk aangemoedigd wordt met het oog op de consolidatie en de samenvoeging van gegevens.


L'utilisation de ces recommandations est vivement encouragée dans notre campagne annuelle "Les images médicales ne sont pas des photos de vacances".

Het gebruik van deze aanbevelingen wordt actief gepromoot in onze jaarlijkse campagne "Medische beelden zijn geen vakantiekiekjes".


§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent excéder 2 ans; 3° le ...[+++]

§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de duur van het rijb ...[+++]


L'utilisation des caméras ANPR était conjointe pour la police et la douane mais il va de soi, que chaque administration a bien entendu travaillé dans le cadre de ses missions opérationnelles Ce premier test est concluant tant niveau de l'utilisation conjointe de l'ANPR que des actions communes menées par la police et la douane (30 hits sur 3419 véhicules contrôlés).

Het gebruik van camera's uitgerust met ANPR-toestellen was gezamenlijk voor de politie en de douane maar het spreekt voor zich dat elk administratie gehandeld heeft binnen het kader van zijn bevoegdheden. Dit eerste test was positief betreffende het gemeenschappelijke gebruik van ANPR-camera's en het gemeenschappelijke optreden van de politie en de douane (30 hits op 3419 gescande voertuigen).


Une procédure est prévue afin de permettre à chaque gestionnaire ICT de l'Administration fédérale qui est membre du groupe de pilotage ICT permanent (PICTS) de proposer d'utiliser une spécification ouverte précise au sein de l'Administration fédérale.

Er is een procedure voorzien waarbij elke ICT-manager van de federale overheid die lid is van de Permanente ICT-stuurgroep of PICTS, kan voorstellen om een bepaalde open specificatie te gaan gebruiken binnen de federale overheid.


Cet indice relatif à l'économie et à la société numériques présente, pour chaque État membre de l'Union européenne, un aperçu de ses performances dans le domaine numérique, comme la connectivité, les compétences internet, l'utilisation des services en ligne comme le commerce en ligne, l'administration en ligne, etc.

Deze index voor de digitale economie en maatschappij bevat voor elke Europese Lidstaat gegevens over hun prestaties op digitaal gebied, zoals connectiviteit, internetvaardigheden, gebruik van onlineactiviteiten zoals e-commerce, e-overheid, enzovoort.


Dans ce cadre, l'Albanie doit veiller en particulier à honorer ses engagements dans les délais fixés. De surcroît, elle est vivement encouragée à poursuivre le renforcement de ses capacités administratives dans tous les domaines.

Daarnaast wordt het land dringend geadviseerd de bestuurlijke capaciteit over de hele linie verder te versterken.


Les organisations susceptibles de devenir des partenaires utilisant une méthode harmonisée de classification des réclamations sont vivement encouragées à réagir à la consultation publique.

Potentiële partnerorganisaties bij de toepassing van een geharmoniseerde methode voor de indeling van klachten wordt dringend verzocht aan de openbare raadpleging deel te nemen.


10411. Chaque Membre est vivement encouragé à installer, entretenir et utiliser un équipement d'enregistrement vocal pour enregistrer électriquement tous les appels et conversations téléphoniques qui concernent ses activités de teneur de marché sur EASDAQ et à conserver tous ces enregistrements pendant 90 jours au moins.

10411. Elk Lid wordt sterk aangemoedigd om stemopnameapparatuur te installeren, te onderhouden en te gebruiken voor de elektronische opname van alle telefonische oproepen en gesprekken met betrekking tot zijn activiteiten op EASDAQ en deze opnames gedurende ten minste 90 dagen te bewaren.


Les banques sont vivement encouragées à assurer l'interopérabilité des moyens de paiement électroniques et notamment à faire en sorte que les porte-monnaie électroniques puissent être utilisés au-delà des frontières nationales d'ici au 1er janvier 2002.

De banken worden ook sterk aangemoedigd om toe te zien op de interoperabiliteit van elektronische betaalmiddelen en met name ervoor te zorgen dat elektronische portemonnees op 1 januari 2002 grensoverschrijdend kunnen worden gebruikt.


w