15. juge très préoccupant que cette situation, contraire à la CEDH et à la Charte des droits fondamentaux, ainsi qu'aux traités et au droit dérivé (directive 95/46/CE et règlement (CE) n 45/2001), n'ait pas été vivement critiquée à un stade antérieur par la BCE et par le groupe des dix banques centrales qui contrôlent les activités de SWIFT et que les banques européennes et leurs clients n'aient été que récemment informés de la situation par des articles parus dans la presse;
15. acht het verontrustend dat deze situatie, die in strijd is met het Europees Verdrag voor de mensenrechten en het handvest van de grondrechten, en met de Verdragen en het afgeleid recht (Richtlijn 95/46 en Verordening 45/2001) niet al op een eerder tijdstip duidelijk aan de kaak is gesteld door de ECB of door de groep van 10 centrale bank die toezicht houden op de activiteiten van SWIFT en dat pas onlangs de Europese banken en hun klanten via persberichten op de hoogte zijn gebracht van de bestaande situatie;