Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article pour l'économie rurale
Centre d'économie rurale
L'emploi
Maître en économie ménagère rurale
Reconversion de l'économie rurale
économie ménagère rurale
économie rurale

Traduction de «l'économie rurale devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


reconversion de l'économie rurale

omschakeling van de plattelandseconomie




Centre d'économie rurale

Centrum voor plattelandse economie




maître en économie ménagère rurale

meester in de landbouwhuishoudkunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, le renforcement de l'économie rurale devrait reposer sur la diversification, le développement des marchés locaux et d'autres activités liées à l'agriculture, en particulier le tourisme et la production d'énergies renouvelables.

Voorts moet de plattelandseconomie verbeterd worden via diversificatie en de ontwikkeling van lokale markten en van andere landbouwgerelateerde activiteiten, in het bijzonder toerisme en de productie van hernieuwbare energie.


Compte tenu du rôle crucial de l'aquaculture pour l'économie, l'emploi et la qualité de vie dans les zones rurales, ce secteur devrait être encouragé et soutenu en conséquence, notamment via le FEAMP (voir point précédent).

Aangezien aquacultuur een rol van vitaal belang vervult voor de economie, de werkgelegenheid en de levenskwaliteit in plattelandsgebieden, moet zij worden gestimuleerd en bevorderd, vooral door middel van het EMFF (zie vorig punt).


47. souligne, par ailleurs, que l'agriculture doit évoluer d'un système d'agriculture vivrière vers une économie rurale créatrice d'emploi; estime, de surcroît, qu'un accent particulier devrait être mis sur les mesures de soutien aux jeunes agriculteurs des pays en développement, afin de développer un secteur agricole fort; considère que l'Union devrait accroître ses efforts de coopération et de soutien pour moderniser les chaînes d'alimentation dans les pays en développement, afin de rendre celles-ci plus effic ...[+++]

47. benadrukt verder het feit dat de landbouw moet worden omgevormd van een systeem van zelfvoorziening tot een rurale economie die werkgelegenheid genereert; is verder van mening dat om robuuste agrarische sectoren te ontwikkelen de nadruk moet worden gelegd op maatregelen om jonge landbouwers in ontwikkelingslanden te steunen; is van mening dat de Europese Unie de samenwerking moet opvoeren en de modernisering van voedselketens in ontwikkelingslanden moet steunen teneinde deze effectiever te maken; is verder van mening dat de Europese Unie initiatieven als het gemeenschappelijk zadenprogramm ...[+++]


Un nombre substantiel de participants considèrent que la politique de cohésion devrait contribuer à la dimension sociale de l'Europe en améliorant les perspectives d'emploi des groupes les plus vulnérables, comme les jeunes, les personnes âgées, les personnes handicapées, les immigrants et les minorités.Les partenaires socio-économiques et les organisations de la société civile soulignent le rôle important de l’économie sociale dans la production d’emplois de qualité, le renforcement de l’innovation, la contribution au développement ...[+++]

Een veelzeggend aantal deelnemers is van mening dat het cohesiebeleid moet bijdragen aan de sociale dimensie van Europa, door de werkgelegenheidsvooruitzichten van de kwetsbaarste groepen, zoals jongeren, ouderen, gehandicapten, immigranten en minderheden, te verbeteren.Sociale en economische partners én maatschappelijke organisaties benadrukken de belangrijke rol die de sociale economie speelt bij het scheppen van kwaliteitsbanen, het verbeteren van innovatie, het bevorderen van de ontwikkeling van plattelandsgebieden en het aanbieden van een aantal diensten van algemeen belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette approche complémentaire devrait avoir pour but de soutenir la restructuration et la diversification de l'économie dans les zones rurales de l'Europe.

Via deze complementaire aanpak moeten de herstructurering en diversificatie van de economie in de plattelandsgebieden van Europa worden ondersteund.


Cette approche complémentaire devrait avoir pour but de soutenir la restructuration et la diversification de l'économie dans les zones rurales de l'Europe.

Via deze complementaire aanpak moeten de herstructurering en diversificatie van de economie in de plattelandsgebieden van Europa worden ondersteund.


Ensuite, comme, dans certains cas, les économies rurales dans lesquelles s'insère le secteur du coton sont vulnérables, car excessivement tributaires d'un seul produit de base, toute approche globale du développement de ces régions devrait favoriser la diversification à moyen et à long terme autour du secteur du coton.

Aangezien de landbouweconomieën waarvan de katoensector deel uitmaakt, in sommige gevallen kwetsbaar zijn door de overdreven afhankelijkheid van één enkel basisproduct, zou een alomvattende aanpak van de ontwikkeling van die regio's voorts moeten voorzien in steun voor diversificatie van de katoensector op middellange en lange termijn.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


16. souligne que la politique de développement des pays partenaires des PMD devrait être axée sur l'aide à apporter aux économies rurales pour assurer leur développement, afin de permettre une meilleure utilisation des ressources naturelles en créant des petites et moyennes entreprises destinées à soutenir l'économie rurale;

16. wijst erop dat het ontwikkelingsbeleid van de partnerlanden van de MOL bijvoorbeeld gericht moet zijn op steun voor de ontwikkeling van plattelandseconomieën, zodat zij hun natuurlijke hulpbronnen beter kunnen gebruiken, en op het opzetten van kleine en middelgrote ondernemingen om de plattelandseconomie in stand te houden;


Elle devrait contribuer de façon conséquente à la revitalisation des économies rurales locales et au maintien et à la création d'emplois dans ces zones.

Het initiatief zou een belangrijke bijdrage moeten leveren om de plaatselijke economieën in landelijke gebieden nieuw leven in te blazen en er de werkgelegenheid te handhaven en te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'économie rurale devrait ->

Date index: 2022-01-26
w