Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'égalité des chances soit assurée » (Français → Néerlandais) :

36. demande à la Commission, aux États membres et aux autorités régionales et locales d'inclure systématiquement une perspective d'égalité hommes-femmes dans la définition, la mise en œuvre et le suivi des politiques de création d'emplois verts à tous les niveaux, pour veiller à ce que l'égalité des chances soit assurée, en prenant en considération les enjeux liés à la création d'emplois verts dans les zones rurales; encourage les États membres, ainsi que les autorités ré ...[+++]

36. vraagt de Commissie, de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten om het aspect van gendergelijkheid stelselmatig op te nemen in de vaststelling, de uitvoering en de bewaking van beleid voor het scheppen van groene banen op alle niveaus en zo gelijke kansen te waarborgen, en daarbij rekening te houden met de uitdagingen van het scheppen van groene banen in plattelandsgebieden; spoort de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten aan tot verdere inspanningen om vrouwen in staat te stellen volledig deel te hebben aan het f ...[+++]


36. demande à la Commission, aux États membres et aux autorités régionales et locales d'inclure systématiquement une perspective d'égalité hommes-femmes dans la définition, la mise en œuvre et le suivi des politiques de création d'emplois verts à tous les niveaux, pour veiller à ce que l'égalité des chances soit assurée, en prenant en considération les enjeux liés à la création d'emplois verts dans les zones rurales; encourage les États membres, ainsi que les autorités ré ...[+++]

36. vraagt de Commissie, de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten om het aspect van gendergelijkheid stelselmatig op te nemen in de vaststelling, de uitvoering en de bewaking van beleid voor het scheppen van groene banen op alle niveaus en zo gelijke kansen te waarborgen, en daarbij rekening te houden met de uitdagingen van het scheppen van groene banen in plattelandsgebieden; spoort de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten aan tot verdere inspanningen om vrouwen in staat te stellen volledig deel te hebben aan het f ...[+++]


1. L'aspect de l'islamophobie est abordé dans un grand nombre de formations, soit "directement" comme sujet de formation en matière de diversité (dont un grand nombre sont organisées conjointement avec le Centre interfédéral pour l'égalité des chances), soit 'indirectement' dans le cadre des formations sur le radicalisme.

1. Het aspect "islamofobie" wordt in een groot aantal opleidingen behandeld, hetzij "rechtstreeks" als thema in de opleidingen rond diversiteit (waarvan een groot aantal in samenwerking met het Interfederaal Gelijkekansencentrum), hetzij "onrechtstreeks" in het raam van opleidingen over radicalisme.


8. demande à la Commission, aux États membres et aux autorités régionales et locales d'inclure systématiquement une perspective d'égalité hommes-femmes dans la définition, la mise en œuvre et le suivi des politiques de création d'emplois verts à tous les niveaux, pour veiller à ce que légalité des chances soit assurée, en prenant en considération les enjeux liés à la création d'emplois verts dans les zones rurales; encourage les États membres, ainsi que les autorités régi ...[+++]

8. vraagt de Commissie, de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten om het aspect van gendergelijkheid stelselmatig op te nemen in de definitie, de uitvoering en de bewaking van de groene banenschepping op alle niveaus en daarbij rekening te houden met de uitdagingen van groene banenschepping in landelijke gebieden; spoort de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten aan tot verdere inspanningen om vrouwen in staat te stellen volledig deel te hebben aan de beleidsformulering, besluitvorming en uitvoering voor een groen ...[+++]


Le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes déplore que le montant du budget pour l'égalité des chances soit relativement limité.

Het Adviescomité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen betreurt dat het bedrag van het budget voor gelijke kansen relatief beperkt is.


Il importe que le Comité d'avis pour l'égalité des chances reste vigilant au fait qu'au niveau européen, le dispositif de l'égalité des chances soit respecté.

Het Adviescomité moet erover blijven waken dat op Europees niveau de gelijkheid van kansen bewaard blijft.


6. Le comité considère que "pour améliorer la qualité de vie des personnes vivant avec le VIH, il faut qu'une gestion politique cohérente soit menée par les différents ministres compétents concernés (Égalité des chances, Asile et migration, Travail, Coopération au développement, Affaires étrangères, etc.)".

6". Om de kwaliteit van leven van mensen met hiv te verbeteren is het noodzakelijk dat een samenhangend politiek beleid wordt gevoerd door de verschillende betrokken bevoegde ministers (gelijkheid van kansen, asiel en migratie, werk, ontwikkelingssamenwerking, buitenlandse zaken etc)", zo heet het in het rapport.


La coordination du PAN est assurée par le secrétaire d'État à l'Égalité des chances.

De coördinatie van het NAP wordt verleend door de staatssecretaris voor Gelijke Kansen.


Pour que le principe de l’égalité des chances soitellement efficace, une réglementation flexible du temps de travail est nécessaire. Celle-ci permettrait aux hommes et aux femmes de combiner vie de famille et vie professionnelle.

Om het beleid inzake gelijke kansen echt van de grond te krijgen, moeten de regels voor de arbeidstijden voldoende flexibel zijn, zodat vrouwen en mannen hun carrière en hun gezinsleven kunnen combineren.


Le Parlement demandait aussi que le Comité pour l'égalité des chances soit consulté lors de l'élaboration des mesures visant à promouvoir l'égalité des chances et qu'il reçoive le statut d'observateur auprès d'un certain nombre de comités internes désignés nommément.

De amendementen van het Parlement verlangden tevens dat het Comité gelijke kansen zou worden geraadpleegd bij de voorbereiding van maatregelen ter bevordering van gelijke kansen en dat dit Comité een waarnemersstatus zou krijgen in een nader omschreven lijst van interne comités.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'égalité des chances soit assurée ->

Date index: 2021-12-29
w