Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la légalité des activités commerciales
Contrôle de légalité
Garantir la légalité de jeux
Legalité et regularité
Légalité
Légalité et régularité
Principe de légalité
Recours contentieux administratif
Recours de pleine juridiction
Recours en appréciation de validité
Recours en légalité
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité

Traduction de «légalité des chances » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legalité et regularité | légalité et régularité

wettigheid en regelmatigheid


légalité interne,2)légalité externe

interne wettigheid,2)externe wettigheid


comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision

stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld








assurer la légalité des activités commerciales

legale bedrijfsactiviteiten verzekeren | legale bedrijfsvoering garanderen | legale bedrijfsactiviteiten garanderen | legale bedrijfsvoering verzekeren


garantir la légalité de jeux

legale kansspelen garanderen | legale spelen garanderen


recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. demande à la Commission, aux États membres et aux autorités régionales et locales d'inclure systématiquement une perspective d'égalité hommes-femmes dans la définition, la mise en œuvre et le suivi des politiques de création d'emplois verts à tous les niveaux, pour veiller à ce que légalité des chances soit assurée, en prenant en considération les enjeux liés à la création d'emplois verts dans les zones rurales; encourage les États membres, ainsi que les autorités régionales et locales, à déployer de nouveaux efforts afin de permettre aux femmes de participer pleinement à la formulation des politiques, à la prise de décisions et à la ...[+++]

8. vraagt de Commissie, de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten om het aspect van gendergelijkheid stelselmatig op te nemen in de definitie, de uitvoering en de bewaking van de groene banenschepping op alle niveaus en daarbij rekening te houden met de uitdagingen van groene banenschepping in landelijke gebieden; spoort de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten aan tot verdere inspanningen om vrouwen in staat te stellen volledig deel te hebben aan de beleidsformulering, besluitvorming en uitvoering voor een groene werkgelegenheidsstrategie die groene vaardigheden omvat;


1. Le SPF B&C n'a pas demandé d'avis au Conseil de légalité des chances pour hommes et femmes, ni donné de mission, en raison de l'absence de dossiers concrets.

1. De FOD B&B heeft geen advies gevraagd of een (andere) opdracht gegeven aan de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen. Er waren geen specifieke dossiers.


­ que la prostitution se déroule en marge de la légalité, dans une zone d'ombre où les glissements, par exemple de la prostitution ordinaire à la véritable traite d'êtres humains, passent inaperçus; dans son dernier rapport annuel intitulé « Lutte contre la traite des êtres humains ­ juin 2000 », le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme indique quel est le pourcentage de victimes de la traite des êtres humains dans chacun des secteurs concernés.

­ dat prostitutie zich afspeelt in een schemerzone van de wettelijkheid, waardoor verschuivingen, bijvoorbeeld van gewone prostitutie naar echte mensenhandel, niet worden opgemerkt; het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding heeft in haar recentste jaarverslag « Strijd tegen mensenhandel ­ juni 2000 » de procenten weergegeven van de sectoren waarin de slachtoffers van de mensenhandel worden uitgebuit.


Il s'agit, en premier lieu, de veiller au respect de la règle de droit, de la légalité internationale, particulièrement au Moyen-Orient, en vue de préserver les chances de paix et d'élargir les perspectives d'un avenir commun fondé sur le partage des valeurs universelles de la communauté d'intérêts.

In de eerste plaats moet ervoor worden gewaakt dat de rechtsregels, de internationale legaliteit, in het bijzonder in het Midden-Oosten, worden gerespecteerd om de vredeskansen te vrijwaren en de perspectieven op een gemeenschappelijke toekomst, gebaseerd op gedeelde universele waarden, te verruimen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En allant au delà de l'évaluation de la fiabilité des comptes ainsi que de la légalité et de la régularité des opérations sous-jacentes, les audits de performance suggèrent également comment affecter les dépenses à des objectifs précis afin que le programme ait plus de chance d'aboutir.

Naast de beoordeling van de betrouwbaarheid van de rekeningen en van de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen, worden in doelmatigheidscontroles ook voorstellen gedaan over hoe uitgaven op vastgelegde doelstellingen kunnen worden afgestemd, waardoor voor het programma de kans om de doelstellingen ervan te bereiken vergroot wordt.


Sous ce rapport, nous devons faire en sorte d’instaurer les conditions nécessaires pour qu’ils puissent travailler en toute légalité et aient une chance de concrétiser leurs rêves sans être bloqués par des formalités administratives inutiles.

In dit verband moeten wij ervoor zorgen dat de omstandigheden bestaan waaronder zij legaal kunnen werken en de kans krijgen hun dromen te verwezenlijken zonder te worden gehinderd door zinloze bureaucratie.


Il est important que la population de ces pays comprenne que l’intégration européenne n’offre pas seulement la possibilité de traverser les frontières en toute légalité, mais également une véritable chance pour sortir leurs pays de l’impasse.

Het is belangrijk dat de bevolking van deze landen inziet dat Europese integratie niet alleen de mogelijk biedt om legaal de grens over te gaan, maar ook een reële kans is om hun land uit de impasse te helpen.


1. Le SPF B&C n'a pas demandé d'avis au Conseil de légalité des chances pour hommes et femmes, ni donné de mission, en raison de l'absence de dossiers concrets.

1. De FOD B&B heeft geen advies gevraagd of een (andere) opdracht gegeven aan de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen. Er waren geen specifieke dossiers.


3. considère que le football a souffert de l'absence d'un cadre juridique clair, stable et prévisible; note de surcroît que le sport doit faire face à de nombreux contentieux portant sur la légalité de ses structures et de ses règles, qui sont de nature à remettre en cause l'organisation même du modèle sportif européen; invite par conséquent la Commission, les États membres et les autorités du football à définir en étroite concertation un cadre juridique approprié à la lumière du Rapport Indépendant sur le Sport Européen (2006) afin d'éviter de nouveaux contentieux et que la Cour de justice ne détermine l'avenir du football professionn ...[+++]

3. meent dat het voetbal heeft geleden onder het ontbreken van een duidelijk, stabiel en voorspelbaar rechtskader; merkt op dat deze tak van sport ook nog kampt met een grote aantal rechtszaken aangaande de wettelijkheid van de organisatie en de voorschriften, zodanig dat zelfs de organisatie van het Europese sportmodel ter discussie staat; verzoekt derhalve de Commissie, de lidstaten en de voetbalautoriteiten om in nauw overleg in het licht van het Onafhankelijke Rapport over de Europese sport (2006) een geschikt rechtskader te omschrijven om te voorkomen dat er nieuwe juridische geschillen ontstaan en dat het Hof van Justitie zich mo ...[+++]


Réponse : Jusque début septembre, la notion « vacature » figurait tant sur la page d'accueil française que sur la néerlandaise. Celle-ci donnait accès à une page commune reprenant tous les emplois vacants ­ pour les francophones et néerlandophones ­ au Centre pour légalité des chances et la lutte contre le racisme.

Antwoord : Tot begin september stond zowel op de Nederlandstalige als op de Franstalige startpagina het begrip « vacature » die toegang gaf tot één gemeenschappelijke pagina die alle ­ zowel Nederlandstalige als Franstalige ­ openstaande betrekkingen bij het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding bevat.


w