Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des modèles de bulletins météo
Développement des politiques
Etat hallucinatoire organique
Formulation des politiques
Institut central d'élaboration des tests scolaires
Instrument économique pour l'environnement
Politique interactive
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Procédé à une scorie
élaboration de modèles mathématiques
élaboration des politiques
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne
élaboration interactive des politiques
élaboration sous laitier noir
élaboration sous laitier oxydant
élaboration à un laitier
élaborer des modèles
élaborer des modèles de bijoux
élaborer des modèles de prévisions météorologiques

Vertaling van "l'élaboration d'un modèle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
créer des modèles de bulletins météo | élaborer des modèles de prévisions météorologiques

modellen voor weersvoorspellingen ontwikkelen


élaboration de modèles mathématiques

opstellen van een wiskundig model


élaborer des modèles de bijoux

juwelenmodellen bouwen | modeljuwelen bouwen




élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


élaboration à un laitier | élaboration sous laitier noir | élaboration sous laitier oxydant | procédé à une scorie

proces met oxyderende slak | zwarteslakproces


élaboration des politiques [ développement des politiques | élaboration des politiques fondées sur des données probantes | élaboration interactive des politiques | formulation des politiques | politique interactive ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


instrument économique pour l'environnement [ instrument de politique environnementale fondé sur le marché | instrument économique de protection de l'environnement | instrument fondé sur le marché pour l'élaboration de la politique environnementale ]

economisch instrument voor het milieu [ economisch instrument ter bescherming van het milieu ]


Institut central d'élaboration des tests scolaires | Institut national de recherches et d'élaboration de tests

Centraal Instituut voor Toetsontwikkeling | Citogroep | CITO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'agit-il d'élaborer un modèle de calcul de la pension alimentaire des enfants et de la pension alimentaire personnelle, ou de l'une des deux uniquement?

Gaat het om het uitwerken van een rekenmodel voor het berekenen van onderhoudsgeld voor kinderen én persoonlijk onderhoudsgeld, dan wel één van beide?


Vous avez chargé l'Université d'Anvers d'élaborer un modèle de calcul tenant compte de tous les facteurs, tant les revenus des deux partenaires que la situation de l'enfant.

U gaf opdracht aan de Universiteit Antwerpen om een rekenmodel uit te werken, dat alle factoren - inkomen van beide partners én de situatie van het kind - laat meetellen.


Les missions principales de l'équipe sont : l'élaboration de méthodes de travail à l'intention des services de première ligne; l'élaboration de modèles de contrôle; le contrôle interne.

De hoofdopdrachten van het team zijn : het opstellen van werkmethodes ten behoeve van de eerstelijnsdiensten; het opmaken van controlemodellen; interne controle.


6. Compte tenu de la priorité donnée au traitement des dossiers et plaintes des travailleurs, à l'élaboration des modèles de contrats de travail et de règlement de travail, la réflexion sur l'élaboration d'une charte de bonne conduite n'a pas encore pu se développer.

6. Rekening houdend met de prioriteit die werd gegeven aan de behandeling van de dossiers en de klachten van de werknemers, aan de uitwerking van modellen van arbeidsovereenkomsten en arbeidsreglementen, heeft de reflectie over de uitwerking van een charter van goede praktijken zich nog niet kunnen ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie entre autres choses : -Gérer le courrier entrant, les téléphones et les messages reçus par e-mail et les traiter autant que possible soi-même; - Elaborer des modèles de traitement administratif au sein du/des département(s), c'est-à-dire : modèles, lettres types, etc.; - Préparer et élaborer (sur le plan pratique et du contenu) les présentations, les visites d'entreprise, les réunions et les déplacements de service.

Dit houdt onder meer in : - Behandelen van de binnenkomende post, telefoons en e-mailberichten en deze zo veel mogelijk zelf afhandelen; - Opmaken van modellen voor administratieve verwerking binnen de afdeling(en) (templates, standaardbrieven,...); - Voorbereiden en uitwerken (praktisch en inhoudelijk) van presentaties, bedrijfsbezoeken, Vergaderingen en dienstreizen. Rapporteert aan het afdelingshoofd.


Afin de simplifier la fiche de réception UE par type la plus commune, il y a lieu d'élaborer un nouveau modèle destiné exclusivement à la réception UE par type, en tant que véhicule entier, d'un type de véhicule complet, tandis que, pour les autres combinaisons de types de véhicule, il convient d'élaborer un modèle différent de fiche de réception UE par type en tant que véhicule entier.

Ter vereenvoudiging van het meest voorkomende EU-typegoedkeuringscertificaat moet een nieuw model worden ontwikkeld dat uitsluitend dient voor EU-typegoedkeuring voor een geheel voertuig van een compleet voertuigtype, terwijl voor de andere combinaties van voertuigtypen een ander model van het EU-typegoedkeuringscertificaat voor een geheel voertuig moet worden vastgesteld.


2) L’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes (Institut) a élaboré un modèle de rapport en août 2014.

2) Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (Instituut) heeft in augustus 2014 een model van rapport uitgewerkt.


e) d'élaborer des modèles de réglementation générale, tel que visé à l'article 128, § 4, alinéa 3, de la loi sur les hôpitaux, sur lesquels les hôpitaux peuvent se baser lors de l'élaboration de leur réglementation générale, en exécution de l'article 130 de la même loi;

e) het uitwerken van modellen van algemene regeling, zoals bedoeld in artikel 128, § 4, derde lid, van de wet op de ziekenhuizen, waarnaar de ziekenhuizen zich kunnen richten bij het uitwerken van hun algemene regeling in uitvoering van artikel 130 van dezelfde wet;


élaborer des modèles de renseignements communs et échanger des renseignements utilisés dans ces modèles, en tenant compte des dispositions nationales et internationales pertinentes en matière de protection et de confidentialité des données;

gemeenschappelijke inlichtingenmodellen te ontwerpen en de inlichtingen met gebruikmaking van die modellen uit te wisselen, rekening houdend met de wettelijke verplichtingen van de partners en de relevante binnenlandse en internationale bepalingen inzake gegevensbescherming en geheimhouding;


Ces projets élaboreront de nouveaux modèles de coopération entre les établissements d'enseignement supérieur européens en se concentrant sur la formation continue et le développement professionnel, sur la mise en place de services d'aide à l'apprentissage, sur la formation des enseignants, des formateurs et des autres membres du personnel éducatif à l'utilisation pédagogique de l'apprentissage en ligne, sur l'examen des méthodes d'assurance de la qualité, sur une meilleure compréhension des changements organisationnels nécessaires et des risques possibles de mise en oeuvre de l'apprentissage en ligne dans l'enseignement supérieur, ainsi ...[+++]

De projecten in dit verband moeten nieuwe modellen voor samenwerking tussen Europese instellingen voor hoger onderwijs ontwikkelen, en met name inspelen op: de bij- en nascholing en beroepsontwikkeling, alsook bij de totstandbrenging van diensten die ondersteuning bieden bij het leren en diensten voor de opleiding van onderwijsgevenden, praktijkopleiders en andere betrokkenen bij het onderwijs in het werken met e-learning; het onderzoek van kwaliteitsborgingsmethoden; de verwerving van meer inzicht in de vraag welke organisatorische veranderingen en mogelijke risico's de invoering van e-learning in het hoger onderwijs met zich meebreng ...[+++]


w