Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'élaboration de ces statistiques doivent servir " (Frans → Nederlands) :

Les problèmes, défauts et points névralgiques répertoriés lors de l'élaboration de ces statistiques doivent servir à poursuivre la mise au point de la base de données « Laurence ».

De geïnventariseerde problemen, tekortkomingen en knelpunten bij het opmaken van deze statistieken, moeten aangegrepen worden om de “Laurence”-gegevensbank verder op punt te stellen.


La déclaration commune concernant la drogue formulée par les États membres, la Commission et les pays candidats, et signée au niveau des ministres le 28 février 2002, souligne l'importance de la stratégie et du plan d'action antidrogue de l'UE, qui doivent servir de modèles pour l'élaboration de politiques nationales globales, équilibrées et intégrées de lutte contre la drogue dans les pays candidats.

De gezamenlijke verklaring inzake drugs van de lidstaten, de Commissie en de kandidaat-lidstaten, die werd ondertekend op ministerieel niveau op 28 februari 2002, wijst op het belang van de EU-drugsstrategie en het drugsactieplan als een model voor een nationaal, mondiaal, evenwichtig en geïntegreerd drugsbeleid in de kandidaat-lidstaten.


La première fournit les moyens qui doivent servir au cofinancement de projets (mesures) [3] dans les pays candidats dans le secteur des transports et de l'environnement, ainsi qu'à l'assistance technique destinée à identifier les meilleurs projets ou à l'élaboration des projets.

De eerste hiervan voorziet in de middelen voor de medefinanciering van projecten (maatregelen) [3] in de kandi daat-lidstaten op de gebieden milieu en vervoer alsmede voor technische bijstand (TB) om de beste projecten aan te wijzen of om projecten voor te bereiden.


La première ligne fournit les moyens qui doivent servir au cofinancement de projets (mesures) dans les pays candidats dans le secteur des transports et de l'environnement ainsi qu'à l'assistance technique destinée à identifier et à élaborer les meilleurs projets.

De eerste voorziet in de middelen voor de medefinanciering van projecten (maatregelen) in de kandidaat-lidstaten op de gebieden milieu en vervoer alsmede voor technische bijstand om de beste projecten aan te wijzen of voor te bereiden.


Par leur participation aux groupes d'experts chargés respectivement de la balance des paiements, du commerce international des services et des statistiques sur les IDE, les BCN et les INS doivent rester étroitement associés à l'élaboration de toutes les décisions liées à ces domaines.

De NCB's en de NBS'en moeten nauw betrokken blijven bij de voorbereiding van alle besluiten in verband met de betalingsbalans, internationale handel in diensten en BDI-statistieken via hun deelname aan de respectieve verantwoordelijke deskundigengroepen.


Concernant le niveau et la composition du coût de la main-d’œuvre, les informations doivent permettre d’élaborer des statistiques sur:

Voor het peil en de samenstelling van loonkosten moeten op basis van de informatie ten minste statistieken kunnen worden opgesteld betreffende:


Les satellites SPOT de la nouvelle génération sont appelés à subvenir à l'élaboration des statistiques agricoles et forestières, à surveiller le statut de ressources naturelles diverses, telles que l'eau et les matières premières, à servir d'outil en matière d'aménagement du territoire et d'urbanisme.

De SPOT-satellieten van de nieuwe generatie hebben als taak statistische landbouw- en bosbouwgegevens te verstrekken, toezicht uit te oefenen op de stand van de verschillende natuurlijke hulpbronnen, zoals water en grondstoffen, en als hulpmiddel te dienen terzake van ruimtelijke ordening en stedebouw.


Les satellites SPOT de la nouvelle génération sont appelés à subvenir à l'élaboration des statistiques agricoles et forestières, à surveiller le statut des ressources naturelles diverses, telles que l'eau et les matières premières, à servir d'outil en matière d'aménagement du territoire et d'urbanisme.

De SPOT-satellieten van de nieuwe generatie hebben als taak statistische landbouw- en bosbouwgegevens te verstrekken, toezicht uit te oefenen op de stand van de verschillende natuurlijke hulpbronnen, zoals water en grondstoffen en als hulpmiddel te dienen ter zake van ruimtelijke ordening en stedebouw.


Les satellites SPOT de la nouvelle génération sont appelés à subvenir à l'élaboration des statistiques agricoles et forestières, à surveiller le statut de ressources naturelles diverses, telles que l'eau et les matières premières, à servir d'outil en matière d'aménagement du territoire et d'urbanisme.

De SPOT-satellieten van de nieuwe generatie hebben als taak statistische landbouw- en bosbouwgegevens te verstrekken, toezicht uit te oefenen op de stand van de verschillende natuurlijke hulpbronnen, zoals water en grondstoffen, en als hulpmiddel te dienen terzake van ruimtelijke ordening en stedebouw.


Lors du conseil JAI de décembre 2001, nous avons ainsi pu obtenir un accord des ministres sur ces orientations qui doivent servir de base pour l'élaboration, par la Commission, de la version révisée de la directive sur les procédures d'asile.

Op de JBZ-raad van december 2001 hebben de ministers ingestemd met deze algemene oriëntaties, die de basis moeten vormen voor de gereviseerde versie van de richtlijn over de asielprocedures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'élaboration de ces statistiques doivent servir ->

Date index: 2022-02-09
w