Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'élection des quarante sénateurs élus " (Frans → Nederlands) :

Étant donné que pour l'élection des quarante sénateurs élus directement, il n'y avait qu'un collège électoral néerlandophone et un collège électoral francophone, avec trois circonscriptions électorales (la flamande, la wallonne et celle de Bruxelles-Hal-Vilvorde), les ténors de la politique se présentaient sur les listes du Sénat.

Aangezien er voor de verkiezingen van de veertig rechtstreeks gekozen senatoren slechts een Nederlands en een Frans kiescollege bestonden, met drie kieskringen (de Vlaamse, de Waalse en Brussel-Halle-Vilvoorde), stelden de politieke boegbeelden zich kandidaat voor de Senaat.


Le seul argument pertinent invoqué à l'appui de la réforme a trait aux économies qu'entraînera la suppression des quarante sénateurs élus directement.

Het enige terechte argument dat wordt aangehaald ter verantwoording van de hervorming, is de besparing die zal worden gerealiseerd doordat de veertig rechtstreeks gekozen senatoren zullen verdwijnen.


Les mandats des quarante sénateurs élus directement sont en effet supprimés.

De mandaten van de veertig rechtstreeks gekozen senatoren worden immers opgeheven.


Certes, la réforme enregistre une modeste avancée en proposant la suppression des quarante sénateurs élus directement.

Een weliswaar bescheiden lichtpunt in de hervorming vormt de afschaffing van de veertig rechtstreeks gekozen senatoren.


M. Claes a indiqué que l'indemnité parlementaire des quarante sénateurs élus directement est supprimée.

De heer Claes heeft aangegeven dat de parlementaire vergoeding van de veertig rechtstreeks gekozen senatoren wegvalt.


La commune, le centre public d'aide sociale, les membres élus du conseil de l'aide sociale, les suppléants dont l'élection a été annulée et les suppléants dont l'ordre d'élection a été modifié, ainsi que les personnes ayant introduit des réclamations, peuvent introduire un recours auprès du Conseil d'Etat dans les huit jours suivant la notification de la décision du Conseil des Contestations électorales ou la communication du fait que le ...[+++]

De gemeente, het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, de verkozen leden van de raad voor maatschappelijk welzijn, de opvolgers van wie de verkiezing is vernietigd en de opvolgers van wie de verkiezingsrang is gewijzigd, alsook de personen die bezwaren hebben ingediend, kunnen bij de Raad van State beroep instellen binnen acht dagen na de kennisgeving van de beslissing van de Raad voor Verkiezingsbetwistingen of de mededeling van het feit dat de termijn van veertig dagen is verstreken.


« Pour l'élection des sénateurs élus directement, le bureau principal de province totalise, sur un tableau récapitulatif, pour l'ensemble de la province, les chiffres figurant aux tableaux récapitulatifs dressés par les bureaux principaux de canton.

« Voor de verkiezing van de rechtstreeks verkozen senatoren totaliseert het provinciehoofdbureau voor de gehele provincie de cijfers uit de samenvattende tabellen van de kantonhoofdbureaus op een verzamelstaat.


A supposer que la Cour estime que le principe de la proportionnalité devait être respecté par le législateur spécial, ce principe ne signifie pas, selon le Conseil des ministres, que les voix émises par les électeurs soient revêtues d'un poids égal absolu; un système parfait n'est pas praticable et le droit belge connaît cinq exemples d'assouplissement du principe : la répartition des sièges entre sénateurs élus directement, consacrée par la Constitution, traduit une légère surreprésentation flamande, alors que celle de ...[+++]

In de veronderstelling dat het Hof van mening is dat het evenredigheidsbeginsel door de bijzondere wetgever in acht moest worden genomen, betekent dat beginsel volgens de Ministerraad niet dat de door de kiezers uitgebrachte stemmen hetzelfde absolute gewicht moeten hebben; een perfect systeem is niet uitvoerbaar en het Belgisch recht kent vijf voorbeelden van versoepeling van het beginsel : de in de Grondwet verankerde zetelverdeling onder de rechtstreeks verkozen senatoren geeft een lichte Vlaamse oververtegenwoordiging weer terwijl die van de gemeenschapssenatoren wijst op een Vlaamse ondervertegenwoordiging; de wet betreffende de verkiezing van het Europees Parlement ge ...[+++]


De plus, la comparaison avec d'autres organes législatifs n'est pas pertinente, que ce soit le Parlement européen (comme l'a dit le Conseil d'Etat) ou le Sénat (où la Communauté germanophone se voit garantir un siège : cette garantie n'est en effet pas liée à une élection au premier degré mais vise un mécanisme de représentation d'une collectivité fédérée par le biais d'une désignation au deuxième degré; au surplus, il ne s'agit pas en l'occurrence d'appliquer la technique de la représentation proportionnelle mais, puisqu'il y a un siège à pourvoir, celle du scrutin majorita ...[+++]

Bovendien is de vergelijking met andere wetgevende organen ter zake niet dienend, of het nu gaat om het Europees Parlement (zoals de Raad van State heeft gezegd) of om de Senaat (waar de Duitstalige Gemeenschap een zetel gewaarborgd krijgt : die waarborg is immers niet verbonden met een verkiezing in de eerste graad maar strekt ertoe via een aanwijzing in de tweede graad een deelentiteit te vertegenwoordigen; bovendien gaat het te dezen niet om de toepassing van de techniek van de evenredige vertegenwoordiging, maar om de techniek van de verkiezing bij meerderheid van één kandidaat, want er moet in één zetel worden voorzien; hetzelfde ...[+++]


Les électeurs de Fourons et de Comines-Warneton reçoivent toutefois trois convocations les invitant à procéder à l'élection, la première, du nombre requis de membres du Parlement européen, la seconde du nombre requis de représentants et de sénateurs élus directement et la troisième, selon le cas, du nombre requis de membres du Conseil régional wallon ou de membres élus directement du Conseil flamand.

De kiezers van Voeren en Komen-Waasten ontvangen echter drie oproepingsbrieven die hen uitnodigen, de eerste voor de verkiezing van het vereiste aantal leden van het Europees Parlement, de tweede voor de verkiezing van het vereiste aantal volksvertegenwoordigers en rechtstreeks verkozen senatoren en de derde voor het vereiste aantal rechtstreeks verkozen leden naargelang van het geval van de Vlaamse Raad of de Waalse Gewestraad.


w