Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'émission megbeszéljük discutons-en » (Français → Néerlandais) :

La procédure engagée à l'encontre de Tamás Deutsch repose sur le fait que durant l'émission "Megbeszéljük" (discutons-en!), diffusée le 25 mars 2010 sur "Klubradio", il aurait fait plusieurs déclarations erronées, qualifiées de propos diffamatoires, sur le passé de son interlocuteur qui a alors engagé des poursuites pénales à l'encontre de Tamás Deutsch.

De heer Tamás Deutsch wordt ervan beschuldigd dat hij tijdens een uitzending van het radioprogramma "Let's discuss it" (Megbeszéljük) op het radiostation "Klubradio" op 25 maart 2010 een aantal verklaringen over het verleden van de klager heeft afgelegd die onwaar zouden zijn en die door de klager als lasterlijk worden beschouwd. De klager heeft dan ook strafvervolging ingesteld tegen de heer Tamás Deutsch.


Nous discutons d’un règlement important qui représente une avancée décisive vers l’introduction de normes globalement harmonisées applicables aux émissions de polluants émis par les véhicules utilitaires lourds et les autobus.

We spreken over een belangrijke verordening, die een beslissende stap vormt in de invoering van mondiaal geharmoniseerde bepalingen voor de uitstoot van verontreinigende stoffen door zware bedrijfsvoertuigen en bussen.


- Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, aujourd'hui, nous discutons d'un compromis qui a été négocié et qui permet d'inclure les activités aériennes dans les échanges d'émissions.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, commissaris, dames en heren, vandaag hebben we het over het onderhandelde compromis dat ervoor zorgt dat de luchtvaartactiviteiten in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten worden opgenomen.


– (DE) Madame la Présidente, lorsque nous discutons des émissions de CO2, nous abordons rapidement le sujet des voitures, tout simplement parce que cela permet de titiller la mauvaise conscience des gens.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, als we over de CO2-uitstoot spreken, krijgen we het al snel over auto’s, eenvoudigweg omdat we via de auto een appel kunnen doen op het milieugeweten van mensen.


La Commission estime que le texte dont nous discutons aujourd’hui réduira les émissions de gaz fluorés de quelque 20 millions de tonnes équivalent CO2 annuellement d’ici 2012.

De inschatting van de Commissie is dat de wetgeving die we vandaag bespreken in 2012 zal leiden tot een afname van de emissies van gefluoreerde gassen met ongeveer 20 miljoen ton CO2-equivalent per jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'émission megbeszéljük discutons-en ->

Date index: 2022-08-27
w