Un permis n'est pas délivré dans les cas suivants : 1° lorsqu'il n'est pas plausible que la recherche o
u l'extraction de l'énergie géothermique puisse avoir lieu de manière correcte dans la zone volume sur laquelle portera le permis ; 2° lorsque la demande se rapporte à une zone volume pour laquelle un permis similaire a déjà été délivré dans le cadre du présent chapitre ; 3° lorsque la demande se rapporte à une zone volume pour laquelle a déjà été délivré un permis de recherche relatif au stockage géologique du dioxyde de carbone dans le cadre du chapitre III ; 4° lorsque la demande se rapporte à une zone volume
...[+++]que le Gouvernement flamand ne veut pas ouvrir à la recherche ou à l'extraction d'énergie géothermique.Een vergunning wordt niet verleend in de volgende gevallen : 1° als het niet aannemelijk is dat d
e opsporing of de winning van aardwarmte binnen het volumegebied waarvoor de vergunning zal gelden, op een verantwoorde wijze kan plaatsvinden; 2° als de aanvraag slaat op een volumegebied waarvoor op dat ogenblik al een soortgelijke vergunning in het kader van dit hoofdstuk is verleend; 3° als de aanvraag slaat op een volumegebied waarvoor op dat ogenblik al een opsporingsvergunning voor koolstofdioxideopslag in het kader van hoofdstuk III is verleend; 4° als de aanvraag slaat op een volumegebied dat de Vlaamse Regering niet wil openstell
...[+++]en voor de opsporing of winning van aardwarmte.