Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'étranger effectués durant » (Français → Néerlandais) :

1. S'agissant tout particulièrement des unités spéciales, pourriez-vous communiquer, si cela ne relève pas de la confidentialité pour des raisons de sécurité, la liste des stages à l'étranger effectués durant les années 2014 et 2015?

1. Kunt u - tenzij het omwille van veiligheidsredenen vertrouwelijke informatie betreft, aangezien het over speciale eenheden gaat - de lijst meedelen van in 2014 en 2015 uitgevoerde buitenlandse stages?


Combien de médecins étrangers effectuent des prestations dans nos hôpitaux durant le week-end, les vacances et les nuits?

Hoeveel buitenlandse artsen werken er tijdens het weekend en de vakanties en 's nachts in onze ziekenhuizen?


les externes qui effectuent une mission à l'étranger pour le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, ci-après dénommé le SPF, comme par exemple les bénévoles de B-FAST (Belgian First Aid and Support Team) ou des observateurs électoraux ainsi que les partenaires et les enfants à charge des membres du personnel ou des externes durant leur séjour dans le pays d'affectation.

de externen die een opdracht in het buitenland uitvoeren voor de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, hierna de FOD genoemd, zoals bijvoorbeeld de vrijwilligers van B-FAST (Belgian First Aid and Support Team) of verkiezingswaarnemers alsook de partners en de kinderen ten laste van de personeelsleden of de externen tijdens hun verblijf in het land van de aanstelling.


2. Combien de procès-verbaux a-t-on dressés durant la période 2010-2015 à l'encontre de services d'inspection étrangers ayant entravé les contrôles effectués par nos services d'inspection?

Graag cijfers op jaarbasis. 2. Hoeveel processen-verbaal werden in de periode 2010-2015 opgesteld tegen buitenlandse inspectiediensten die het toezicht van onze inspecties belemmerden?


Effectivement, durant la période de validité du titre de séjour provisoire, en vue de sa prorogation, de son renouvellement ou de sa mutation en fin de période de validité en un titre d'établissement définitif, des contrôles sont effectués par des agents de police devant vérifier si l'étranger accueilli sur le sol belge remplit bien les conditions justifiant le regroupement familial.

Tijdens de geldigheidstermijn van de voorlopige verblijfstitel voeren politieambtenaren, met het oog op de verlenging, hernieuwing of omzetting van die titel in een definitieve vestigingsvergunning op het einde van de geldigheidstermijn, namelijk controles uit waarbij ze moeten nagaan of de op Belgisch grondgebied opgevangen vreemdeling wel degelijk voldoet aan de voorwaarden die gezinshereniging rechtvaardigen.


Après l’entrée en vigueur des dispositions en matière de cabotage du règlement (CE) n° 1072/2009 en mai 2010, le niveau général de parcours à vide durant les trajets dans des pays étrangers a diminué à un rythme nettement plus lent que précédemment et est resté presque deux fois supérieur à celui constaté pour les transports nationaux effectués par les véhicules immatriculés dans le pays.

Na de inwerkingtreding van de cabotage-bepalingen van Verordening (EG) nr. 1072/2009 in mei 2010 is de algehele mate van leeg rijden tijdens ritten in het buitenland aanzienlijk langzamer gedaald dan daarvoor en is deze nog altijd twee keer zo hoog als de mate van leeg rijden van binnenlandse voertuigen tijdens binnenlandse transporten.


Article 1. Le Fonds de mobilité finance des bourses de mobilité à l'usage des étudiants effectuant un séjour à l'étranger durant leurs études.

Artikel 1. Het Mobiliteitsfonds financiert de mobiliteitsbeurzen voor studenten die tijdens hun studies in het buitenland verblijven.


Ce montant reprend notamment les frais liés aux différents voyages officiels effectués à l'étranger durant cette période : sommets Ecofin (Stresa, Luxembourg, etc.), assemblée annuelle du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale (Dubaï ­ Émirats arabes unis), congrès internationaux (Monaco), etc. Pour ces voyages, les montants en frais d'hôtels s'élèvent à 7 348,12 euros et à 16 730 euros en frais de transport.

Dit bedrag omvat met name de kosten in verband met de verschillende officiële reizen die gedurende deze periode in het buitenland gemaakt werden : Ecofin topontmoetingen (Stresa, Luxemburg, enz.), jaarvergadering van het Internationaal Monetair Fonds en van de Wereldbank (Dubaï ­ Verenigde Arabische Emiraten), internationale congressen (Monaco), enz. De hotelkosten voor deze reizen bedragen 7 348,12 euro en de vervoerkosten 16 730 euro.


Il faudrait aussi que les institutions s'entendent notamment sur les mécanismes de reconnaissance des travaux effectués par les universités d'origine et d'accueil et sur les dispositions concernant la prise en charge de l'étudiant durant son séjour à l'étranger.

De instellingen moeten ook afspraken maken over de erkenning van de werkzaamheden van de thuis- en gastuniversiteiten en voorzieningen voor de opvang van gaststudenten.


Vu l'urgence motivée par le fait que la coordination et l'harmonisation de cette réglementation contenues dans la nouvelle loi du 30 avril 1999 d'une part, et, d'autre part, dans le présent projet d'arrêté d'exécution, doivent pouvoir entrer en vigueur le plus rapidement possible; que les administrations et personnes concernées doivent être informées le plus rapidement possible des nombreuses nouvelles dispositions en matière d'occupation de travailleurs étrangers; qu'il est, notamment, d'une nécessité urgente d'introduire une base juridique pour l'octroi d'une autorisation provisoire d'occupation aux victimes de la traite des êtres hu ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat de coördinatie en de harmonisering van deze reglementering, vervat in de nieuwe wet van 30 april 1999 enerzijds en in voorliggend ontwerp van uitvoeringsbesluit anderzijds, zo spoedig mogelijk in werking moeten kunnen treden; dat de betrokken administraties en personen zo snel mogelijk op de hoogte moeten worden gebracht van een aantal nieuwe bepalingen inzake de tewerkstelling van buitenlandse werknemers; dat het o.a. dringend noodzakelijk is dat een juridische basis kan ingevoerd worden voor het verlenen van een voorlopige arbeidsvergunning voor slachtoffe ...[+++]


w