Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'étude administrative effectuée concernait uniquement » (Français → Néerlandais) :

L'étude administrative effectuée concernait uniquement les vélos électriques à assistance au pédalage jusqu'à une vitesse de 25 km/h et avec une puissance maximale de 250 W. Cette catégorie de vélos relève de la compétence du SPF Economie, qui s'est chargée de cette étude administrative (cf. votre question n° 425 du 21 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 54, p. 146) L'étude technique sera également effectuée par le SP ...[+++]

De uitgevoerde administratieve studie had enkel betrekking op elektrische fietsen met trapondersteuning tot een snelheid van 25 km/u en met een maximaal vermogen van 250 W. Deze categorie fietsen behoort tot de bevoegdheid van de FOD Economie, die belast was met deze administratieve studie (zie uw vraag nr. 425 van 21 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 54, blz. 146) De technische studie zal eveneens worden uitgevoerd door de FOD Economie aangezien deze gericht zal zijn op dezelfde categorie elektrische fietsen.


Par ailleurs, dans la situation visée par l'honorable membre en matière d'application des délais de prescription suite à l'arrêt de la Cour de cassation du 27 avril 2012 qui concernait uniquement le cas visé à l'article 81bis, § 1er, alinéa 2, 3°, du Code (éléments probants venus à la connaissance de l'administration), l'intention est de procéder à une modification de l'article 81bis, § 1er, alinéa 2, du Code de la TVA de façon à restituer à cet article l'interprétation selon laquelle les éléments probants mais aussi l'information tra ...[+++]

Overigens is het, in de door het geachte lid bedoelde situatie aangaande de toepassing van de verjaringstermijnen volgens het arrest van het Hof van Cassatie van 27 april 2012 dat alleen het artikel 81bis, § 1, tweede lid, 3°, van het Wetboek betrof (bewijskrachtige gegevens, waarvan de administratie kennis heeft gekregen), de bedoeling om over te gaan tot zo'n wijziging van artikel 81bis, § 1, tweede lid, van het Btw-Wetboek zodat aan dat artikel terug de interpretatie wordt verleend volgens dewelke de bewijskrachtige gegevens, maar ook de van het buitenland overgemaakte informatie, de rechtsvordering of de kennisgeving van de vermoeden ...[+++]


L’étude néerlandaise concernait uniquement une étude de littérature et a été effectuée par un chercheur néerlandais, qui a synthétisé les données disponibles au niveau mondial pour ces médicaments et écrit une conclusion générale.

De Nederlandse studie betrof enkel een literatuurstudie en werd enkel uitgevoerd door een Nederlandse onderzoeker, die de wereldwijd beschikbare gegevens voor deze geneesmiddelen samenvatte en een algemene conclusie schreef.


A. Fonctionnalités de base : 1. Identification unique et description du patient ; 2. Liste des problèmes qui contient un résumé de l'histoire médicale du sujet et décrit la situation actuelle du patient ; 3. Liste des allergies et intolérances ; 4. Prescription électronique de médicaments ; 5. Interaction entre médicaments ; 6. Registre électronique d'administration des médicaments ; 7. Lettre électronique de sortie ; 8. Enr ...[+++]

A. Corefunctionaliteiten: 1. Unieke patiëntidentificatie en -beschrijving; 2. Lijst van problemen die een samenvatting bevat van de medische geschiedenis van de patiënt en een beschrijving geeft van de huidige situatie van de patiënt; 3. Lijst van Allergie en van intoleranties 4. Elektronisch voorschrijven van geneesmiddelen 5. Geneesmiddeleninteracties 6. Elektronisch register van de toegediende geneesmiddelen 7. Elektronisch ontslagbrief 8. Registratie van geïnformeerde toestemming van de patiënt; 9. Registratie van de therapeutische wilsverklaring van de patiënt; 10. Geautomatiseerde communicatie met HUB's en interactie met e-Heal ...[+++]


Par dérogation au paragraphe 1, alinéa 1, 1°, l'administration en charge de la taxe sur la valeur ajoutée n'attribue pas de numéro d'identification à la T.V.A. aux personnes physiques assujetties, qui bénéficient du régime visé à l'article 56bis et qui effectuent exclusivement des prestations de services lorsque les conditions suivantes sont réunies : 1° le lieu des prestations de services est situé en Belgique; 2° les prestations de services sont effectuées à des fins étrangères à l'activité économique de l'assujetti; 3° les presta ...[+++]

In afwijking van paragraaf 1, eerste lid, 1°, kent de administratie belast met de belasting over de toegevoegde waarde geen btw-identificatienummer toe aan de belastingplichtige natuurlijke personen op wie de in artikel 56bis bedoelde regeling van toepassing is en die uitsluitend diensten verrichten, wanneer de volgende voorwaarden vervuld zijn : 1° de plaats van de diensten is in België; 2° de diensten worden verricht voor andere doeleinden dan die van de economische activiteit van de belastingplichtige; 3° de diensten worden uitsluitend verricht voor natuurlijke personen die ze bestemmen voor hun privé-gebruik of dat van andere perso ...[+++]


Il existe en effet différentes études, telles que l'Étude préalable à un plan de mobilité concerté et intégré, que Roland Berger a effectuée à la demande de mon administration.

Er bestaan inderdaad een aantal studies, zoals de Etude préalable à un plan de mobilité concerté et intégré, die op vraag van mijn administratie werd uitgevoerd door de Roland Berger.


Pour chaque patient diabétique de type I, cela représente une cotisation unique de 820 euros pour le patient et ses apparentés, ce qui couvre toutes les études et analyses effectuées au fil des ans pour le patient et ses apparentés.

Per type 1 -patiënt vertegenwoordigt dit een eenmalige bijdrage van 820 euro voor de patiënt, inclusief zijn verwanten, en omvat alle onderzoeken en analyses die zich in de loop der jaren voor die patiënt en zijn verwanten stellen.


Comme le fait apparaître l'article 2, 11º, de la loi attaquée, la réglementation critiquée ne s'applique cependant pas uniquement aux expérimentations à l'aide de médicaments mais également de manière générale à d'autres études ou investigations sur la personne humaine en vue du développement des connaissances biologiques ou médicales, qui sont effectuées par un médecin ou une autre personne visée à l'arrêté royal nº 78 du 10 novem ...[+++]

Zoals blijkt uit artikel 2, 11º, van de bestreden wet geldt de aangevochten regeling evenwel niet enkel ten aanzien van experimenten met geneesmiddelen, maar is ze ook op algemene wijze van toepassing ten aanzien van andere studies of onderzoek op de menselijke persoon, gericht op de ontwikkeling van de biologische of medische kennis, die worden uitgevoerd door een arts of een andere persoon bedoeld in het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen.


Pour chaque patient diabétique de type I, cela représente une cotisation unique de 820 euros pour le patient et ses apparentés, ce qui couvre toutes les études et analyses effectuées au fil des ans pour le patient et ses apparentés.

Per type 1 -patiënt vertegenwoordigt dit een eenmalige bijdrage van 820 euro voor de patiënt, inclusief zijn verwanten, en omvat alle onderzoeken en analyses die zich in de loop der jaren voor die patiënt en zijn verwanten stellen.


Il faut aussi remarquer que, dans le cadre d'une simplification administrative, des études sont effectuées afin de déterminer dans quelle mesure un système tel que le système de déclaration électronique à l'emploi (« Dimona ») serait susceptible d'être appliqué à d'autres secteurs.

Tevens kan worden opgemerkt dat in het kader van een verdere administratieve vereenvoudiging onderzocht wordt in welke mate bijvoorbeeld het systeem van electronische aangifte van tewerkstelling ­ de zogenaamde Dimona ­ vatbaar is voor een uitbreiding naar andere sectoren.


w