Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'étude de mme taeymans très intéressante » (Français → Néerlandais) :

Mme Van de Casteele trouve l'étude de Mme Taeymans très intéressante.

Mevrouw Van de Casteele vindt de studie van mevrouw Taeymans heel interessant.


Mme Van de Casteele trouve l'étude de Mme Taeymans très intéressante.

Mevrouw Van de Casteele vindt de studie van mevrouw Taeymans heel interessant.


M. Dallemagne a trouvé l'intervention de Mme Foblets très intéressante.

De heer Dallemagne vond de uiteenzetting van mevrouw Foblets zeer interessant.


L'enquête de l'Institut national français de la statistique et des études économiques (Insee) doit certainement être très intéressante.

Het onderzoek van het Frans Nationaal Instituut voor statistiek en economische studiën (Insee) is zeker en vast zeer interessant.


C'est dans ce cadre que s'inscrit l'étude que va présenter Mme Taeymans.

De studie die mevrouw Taeymans zal presenteren ligt in dat verlengde.


Mme Taeymans souligne que l'étude est basée sur une série d'observations faites lors d'un premier examen des données.

Mevrouw Taeymans wijst erop dat de studie vertrekt van een aantal observaties gedaan tijdens een eerste doorlichting van de gegevens.


Que la candidature de M. Claude BOTTAMEDI, proposé par la Commission permanente de la police locale pour le mandat d'assesseur suppléant du cadre opérationnel au sein de la cambre francophone du Conseil de discipline, est très intéressante, vu l'expérience que son mandat de chef de corps de la zone de police « ORNEAU-MEHAIGNE » lui confère dans l'application du statut disciplinaire; que M. Claude BOTTAMEDI a participé en tant qu'orateur ou expert à plusieurs journées d'études et qu'il a rédigé un article scientifique concernant la di ...[+++]

Dat de kandidatuur van de heer Claude BOTTAMEDI, voorgedragen door de Vaste commissie van de lokale politie voor het mandaat van plaatsvervangende bijzitter van het operationeel kader binnen de Franstalige kamer van de Tuchtraad, heel interessant is, gelet op de ervaring die zijn mandaat van korpschef van de politiezone « ORNEAU-MEHAIGNE » hem verleent in de toepassing van het tuchtstatuut; dat de heer Claude BOTTAMEDI als spreker en deskundige aan meerdere studiedagen heeft deelgenomen en dat hij een wetenschappelijk artikel heeft g ...[+++]


Vu le fait que Mme Caroline Vinckenbosch, titulaire du diplôme d'études spécialisées en Management public de l'Ecole de commerce Solvay de l'ULB, dispose, par ses différentes fonctions ces dernières années au sein d'administrations publiques (responsable du service logistique à Wallonie-Bruxelles International, responsable du service achat au SIAMU,..), d'une large expérience en rapport avec le management dans le secteur public, mais aussi d'une connaissance très précise des institutions bruxelloises;

Gelet op het feit dat Mevr. Caroline Vinckenbosch, houdster van een diploma in de gespecialiseerde studies van het overheidsmanagement van de Ecole de Commerce Solvay van de Université Libre de Bruxelles, door haar verschillende functies binnen de overheidsbesturen in de voorbije jaren (verantwoordelijke van de logistieke dienst van Wallonie-Bruxelles International, verantwoordelijke van de aankoopdienst van de DBDMH,...), beschikt over een ruime ervaring in verband met overheidsmanagement, maar eveneens over een heel goede kennis van de Brusselse instellingen;


Vu le fait que Mme Caroline Vinckenbosch, titulaire du diplôme d'études spécialisées en Management public de l'Ecole de commerce Solvay de l'ULB, dispose, par ses différentes fonctions ces dernières années au sein d'administrations publiques (responsable du service logistique à Wallonie-Bruxelles International, responsable du service achat au SIAMU, .), d'une large expérience en rapport avec le management dans le secteur public, mais aussi d'une connaissance très précise des institutions bruxelloises;

Gelet op het feit dat Mevr. Caroline Vinckenbosch, houdster van een diploma in de gespecialiseerde studies van het overheidsmanagement van de Ecole de Commerce Solvay van de Université Libre de Bruxelles, door haar verschillende functies binnen de overheidsbesturen in de voorbije jaren (verantwoordelijke van de logistieke dienst van Wallonie-Bruxelles International, verantwoordelijke van de aankoopdienst van de DBDMH,.), beschikt over een ruime ervaring in verband met overheidsmanagement, maar eveneens over een heel goede kennis van de Brusselse instellingen;


Vu le fait que Mme Caroline Vinckenbosch, titulaire du diplôme d'études spécialisées en Management public de l'Ecole de commerce Solvay de l'ULB, dispose, par ses différentes fonctions ces dernières années au sein d'administrations publiques (responsable du service logistique à Wallonie-Bruxelles International, responsable du service achat au SIAMU,.), d'une large expérience en rapport avec le management dans le secteur public, mais aussi d'une connaissance très précise des institutions bruxelloises;

Gelet op het feit dat Mevr. Caroline Vinckenbosch, houdster van een diploma in de gespecialiseerde studies van het overheidsmanagement van de Ecole de Commerce Solvay van de Université Libre de Bruxelles, door haar verschillende functies binnen de overheidsbesturen in de voorbije jaren (verantwoordelijke van de logistieke dienst van Wallonie-Bruxelles International, verantwoordelijke van de aankoopdienst van de DBDMH,.), beschikt over een ruime ervaring in verband met overheidsmanagement, maar eveneens over een heel goede kennis van de Brusselse instellingen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étude de mme taeymans très intéressante ->

Date index: 2023-07-09
w