Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'étude pour contrer cette problématique » (Français → Néerlandais) :

Si oui, des mesures sont-elles à l'étude pour contrer cette problématique à court terme?

Zo ja, wordt er bekeken hoe men dit op korte termijn kan tegengaan?


Si oui, des mesures sont-elles à l'étude afin de contrer cette problématique?

Zo ja, zijn er maatregelen in studie om het tij te keren?


II. Des mesures envisagées pour contrer cette problématique à court terme Depuis le 1er juillet 2015, les médecins ont l'obligation légale de fournir au patient un document justificatif des prestations effectuées lorsqu'ils: 1) portent en compte au patient des montants pour des prestations remboursées et non remboursées par l'ASSI, 2) remplacent l'attestation de soins donnés par une transmission sous forme électronique à la mutuelle du patient.

II. Maatregelen om die problematiek op korte termijn tegen te gaan Sinds 1 juli 2015 zijn de artsen wettelijk verplicht om de patiënt een bewijsdocument van de verrichte verstrekkingen te verstrekken wanneer zij: 1) de patiënt bedragen aanrekenen voor verstrekkingen die al dan niet door de VGVU worden terugbetaald; 2) het getuigschrift voor verstrekte hulp vervangen door een elektronische overdracht aan het ziekenfonds van de patiënt.


II. Des mesures envisagées pour contrer cette problématique à court terme Depuis le 1er juillet 2015, les médecins ont l'obligation légale de fournir au patient un document justificatif des prestations effectuées lorsqu'ils: 1) portent en compte au patient des montants pour des prestations remboursées et non remboursées par l'ASSI (l'Assurance soins de santé et indemnités); 2) remplacent l'attestation de soins donnés par une transmission sous forme électronique à la mutuelle du patient.

II. Maatregelen om die problematiek op korte termijn tegen te gaan Sinds 1 juli 2015 zijn de artsen wettelijk verplicht om de patiënt een bewijsdocument van de verrichte verstrekkingen te verstrekken wanneer zij: 1) de patiënt bedragen aanrekenen voor verstrekkingen die al dan niet door de VGVU (verzekering geneeskundige verzorging en uitkering) worden terugbetaald; 2) het getuigschrift voor verstrekte hulp vervangen door een elektronische overdracht aan het ziekenfonds van de patiënt.


1) Les autorités fédérales n'ont à ce jour réalisé ou commandité aucune étude spécifique sur cette problématique.

1) Op heden is er geen specifiek onderzoek vanuit of in opdracht van de federale overheid lopende over deze problematiek.


L'intervenant évoque une étude relative à cette problématique de Mme Watté.

Spreker verwijst naar een studie van mevrouw Watté over deze problematiek.


L'intervenant évoque une étude relative à cette problématique de Mme Watté.

Spreker verwijst naar een studie van mevrouw Watté over deze problematiek.


À une demande d'explication récemment déposée par la sénatrice de T' Serclaes, le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique a notamment répondu, le 14 décembre 2006, que « la question de la prise en compte du genre en matière de santé est une problématique tout à fait spécifique qui nécessité une étude approfondie de la question » et que cette problématique « s'inscrit dans le cadre de « l'année européenne de l'égalité de ...[+++]

Op een recente schriftelijke vraag van mevrouw de T' Serclaes antwoordde de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid op 20 december 2006 : « De kwestie van in het gezondheidsbeleid rekening te houden met gender, is een zeer specifiek probleem waarover een grondige studie moet worden uitgevoerd (...). Dit kadert eveneens binnen het « Europees jaar van gelijke kansen voor iedereen — naar een rechtvaardige samenleving » dat de Europese Unie voor ogen ...[+++]


À une demande d'explication récemment déposée par la sénatrice de T' Serclaes, le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique a notamment répondu, le 14 décembre 2006, que « la question de la prise en compte du genre en matière de santé est une problématique tout à fait spécifique qui nécessité une étude approfondie de la question » et que cette problématique « s'inscrit dans le cadre de « l'année européenne de l'égalité de ...[+++]

Op een recente schriftelijke vraag van mevrouw de T' Serclaes antwoordde de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid op 20 december 2006 : « De kwestie van in het gezondheidsbeleid rekening te houden met gender, is een zeer specifiek probleem waarover een grondige studie moet worden uitgevoerd (...). Dit kadert eveneens binnen het « Europees jaar van gelijke kansen voor iedereen — naar een rechtvaardige samenleving » dat de Europese Unie voor ogen ...[+++]


La décision de recourir à des cabinets d'avocats extérieurs ou à des agents du département pour la réalisation de certaines études dépend de nombreux facteurs tenant à la nature de l'étude, aux expertises disponibles dans l'administration, aux effectifs réduits de cette dernière, et au caractère plus ou moins proche de la problématique avec celles traitées habituellemen ...[+++]

De keuze om, voor het uitvoeren van een bepaald onderzoek, een beroep te doen op externe advocatenkantoren dan wel op ambtenaren van het ministerie, hangt van veel factoren af zoals de aard van het onderzoek, de beschikbare deskundigheid, de geringe personeelsbezetting bij het bestuur, de mate waarin de problematiek verwant is met wat gewoonlijk op dit bestuur wordt behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étude pour contrer cette problématique ->

Date index: 2022-12-06
w