Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'étude sera confiée » (Français → Néerlandais) :

Pour ce, une étude sera confiée à un consultant externe. Celui-ci aura, dans un premier temps, pour missions de faire l'examen des méthodes appliquées actuellement dans les pays voisins et d'analyser si ces méthodes peuvent être traduites dans le contexte belge.

Een studie hierrond zal aan een externe consultant worden toevertrouwd die als opdrachten heeft om de gangbare methodes in de buurlanden te onderzoeken en om te analyseren of die methodes kunnen worden vertaald naar de Belgische context.


Le Conseil des ministres a demandé une étude complémentaire sur les autres options de stockage. a) À qui cette analyse sera-t-elle confiée? b) Quand sera-t-elle terminée et pourrons-nous espérer la publication des résultats?

1. De ministerraad heeft een bijkomende studie gevraagd over de mogelijke alternatieven tot opslag. a) Wie zal juist deze analyse uitvoeren? b) Wanneer zal deze analyse af zijn en de resultaten bekend zijn?


2. a) Quel a été le résultat de cette discussion? b) Ordonnerez-vous un rapport de suivi à la suite de l'étude menée en 2010 par Deloitte? c) Dans la négative, comment continuerez-vous à suivre l'évolution de la situation en matière d'égalité de traitement des contribuables? d) Cette mission sera-t-elle confiée au Collège pour la lutte contre la fraude?

2. a) Wat is het resultaat van deze bespreking? b) Zal u een voortgangsrapportage laten uitvoeren op de studie van Deloitte uit 2010? c) Indien niet, op welke wijze zal u de evolutie inzake gelijke behandeling van de belastingplichtige verder opvolgen? d) Zal het College voor fraudebestrijding hiermee belast worden?


Les conditions d'études susmentionnées doivent correspondre à la formation académique et générale, nécessaire pour la catégorie de personnel en question et, le cas échéant, à l'exercice de la fonction qui sera confiée au militaire de réserve.

De voormelde studievoorwaarden dienen in overeenstemming te zijn met de academische en algemene vorming die noodzakelijk is voor de betrokken personeelscategorie en desgevallend voor het uitoefenen van de functie die aan de reservemilitair toevertrouwd zal worden.


Celle-ci a été confiée à la London School of Economics, et j’espère qu’elle sera disponible d’ici quelques mois. Sur la base de cette étude, nous étudierons, en coopération avec la Banque européenne d’investissement, la possibilité de créer un prêt étudiant européen de mobilité. Je suis certaine que cela offrira à tous les étudiants, pauvres ou riches, la possibilité de tirer parti de ces excellentes bourses de mobilité.

Ik ben ervan overtuigd dat studenten hierdoor, of ze nu arm of rijk zijn, de mogelijkheid zullen krijgen om van deze uitstekende mobiliteitsbeurzen te profiteren.


J’insiste sur le fait que les mesures qu’ils contiennent ne seront proposées aux États membres dans leur version définitive que lorsque nous disposerons des résultats d’une étude que je demande dans mon rapport et qui sera confiée à la Commission.

Ik benadruk dat de daarin vervatte maatregelen pas in hun definitieve versie aan de lidstaten zullen worden voorgelegd als wij beschikken over de resultaten van een studie waar ik in mijn verslag om verzoek en die door de Commissie zal worden verricht.


4. L'UE décidera, avec le consentement de la Lituanie, de lancer, en 2003, une étude de faisabilité qui sera confiée à des consultants indépendants, après qu'un accord soit intervenu avec la Lituanie sur l'objet et les modalités de cette étude.

4. De EU zal met instemming van Litouwen besluiten om in 2003 een haalbaarheidsstudie door onafhankelijke consulenten te laten uitvoeren, wanneer er met Litouwen een akkoord bestaat over het mandaat voor deze studie.


L'importance de l'étude confiée par la Commission à des consultants externes sur l'incidence de toutes les mesures communautaires adoptées à ce jour dans le secteur de la pêche en faveur des régions ultrapériphériques, dont l'absence même conduit à proroger le règlement nº 1587/98, justifie qu'une copie de cette étude soit communiquée au Parlement européen dès qu'elle sera disponible.

Het belang van de studie die de Commissie laat uitvoeren door externe adviseurs en waarin het effect wordt geanalyseerd van alle communautaire maatregelen die tot nu toe in de visserijsector ten behoeve van de ultraperifere regio's zijn goedgekeurd, blijkt wel uit het feit dat nu deze studie nog niet klaar is, verordening nr. 1587/98 verlengd wordt. Het spreekt dan ook vanzelf dat het Europees Parlement de beschikking moet krijgen over een kopie van deze studie zodra zij afgerond is.


PAYS ACP ET PTOM Aide à la commercialisation 7ème FED - 7.750.000 ECUS (dont et à la promotion des 6.810.000 ECUS pour les ACP et ventes des produits des 940.000 ECUS pour les PTOM) Etats ACP et des PTOM AIDE NON REMBOURSABLE Le présent programme est basé sur les dispositions de la IVe Convention de Lomé et vise à contribuer aux actions de développement du commerce et des services mises en oeuvre par les pays ACP et les PTOM, par un ensemble d'actions ciblées et intégrées dans la politique de développement du commerce et/ou du tourisme de chaque pays bénéficiaire et contribuant à la cooépration économique au niveau régional. Le programme sera réalisé en 1994 et ...[+++]

ACS-STATEN EN LGO'S Steun voor de afzet en de verkoop- 7e EOF - 7.750.000 ecu (waarvan bevordering van de produkten uit 6.810.000 ecu voor de ACS en ACS-Staten en LGO'S 940.000 ecu voor de LGO's) GIFT Dit programma is gesteund op de bepalingen van de Vierde Overeenkomst van Lomé. Het beoogt een bijdrage te leveren aan de door de ACS-landen en LGO's getroffen maatregelen voor de ontwikkeling van de handel en de diensten, door middel van een aantal doelgerichte en geïntegreerde acties, in elk van de begunstigde landen, op het gebied van het ontwikkelingsbeleid voor de handel en/of het toerisme. Op die manier wordt de regionale economische samenwerking gestimuleerd. Het programma wordt in 1994 ten uitvoer gelegd en omvat de volgende maatregele ...[+++]


L'étude sera confiée à des universités, qui, dans ce cadre, collaboreront avec le Centre.

De studie zal worden toevertrouwd aan universiteiten, die in dit kader zullen samenwerken met het Centrum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étude sera confiée ->

Date index: 2021-02-06
w