Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «la cedh durant votre » (Français → Néerlandais) :

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature concerne l'attribution d'une dotation à la commune ou à la zone de police pluricommunale afin d'intervenir dans les coûts engendrés pour la police locale durant l'année 2017 par l'entrée en vigueur de la loi SALDUZ.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb te Uwer ondertekening voor te leggen, betreft de toekenning van een toelage aan de gemeente of aan de meergemeentepolitiezone als financiële tussenkomst in de kosten die voortvloeien uit de inwerkingtreding van de wet SALDUZ voor de lokale politie gedurende het jaar 2017.


Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature concerne, tout d'abord, la subvention fédérale de base ainsi que l'allocation pour équipement de maintien de l'ordre public qui sont octroyées par l'Autorité fédérale à la commune ou à la zone de police pluricommunale pour le fonctionnement de la police locale durant l'année 2017.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb te Uwer ondertekening voor te leggen, betreft eerst en vooral de toekenning door de federale overheid van een federale basistoelage en een federale toelage voor de uitrusting handhaving openbare orde aan de gemeente of aan de meergemeentepolitiezone voor de werking van de lokale politie voor het jaar 2017.


Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature concerne l'attribution d'une dotation à la commune ou à la zone de police afin d'intervenir dans les coûts engendrés pour la police locale durant l'année 2016 par l'entrée en vigueur de la loi SALDUZ.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb te Uwer ondertekening voor te leggen, betreft de toekenning van een toelage aan de gemeente of aan de politiezone als financiële tussenkomst in de kosten die voortvloeien uit de inwerkingtreding van de wet SALDUZ voor de lokale politie gedurende het jaar 2016.


Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature concerne, tout d'abord, la subvention fédérale de base ainsi que l'allocation pour équipement de maintien de l'ordre public qui sont octroyées par l'Autorité fédérale à la commune ou à la zone de police pour le fonctionnement de la police locale durant l'année 2016.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb ter Uwer ondertekening voor te leggen, betreft eerst en vooral de toekenning van een federale basistoelage en een federale toelage voor de uitrusting handhaving openbare orde aan de gemeente of aan de politiezone voor de werking van de lokale politie voor het jaar 2016.


Au départ de votre situation personnelle et de votre style de vie, durant cette formation, étape après étape, les thèmes suivants seront abordés : - (se) Bouger; - L'intérêt d'une alimentation saine et équilibrée; - Aspects mentaux; - Gestion du stress.

We vertrekken vanuit uw persoonlijke situatie en leefstijl. Stap voor stap komen volgende elementen aan bod : - Bewegen; - Het belang van gezonde en evenwichtige voeding; - Mentale aspecten; - Omgaan met stress.


De plus, durant votre rencontre avec la presse, lors de votre première visite officielle au Quartier général Reine Elizabeth le 20 octobre 2014, vous avez promis plus de transparence par rapport au dossier F-16.

Op de persconferentie die u tijdens uw eerste officiële bezoek, aan het Hoofdkwartier Koningin Elisabeth, op 20 oktober 2014 gaf, beloofde u meer transparantie in het kader van het F-16-dossier.


Durant cette période, le projet d'actualisation de la SNB sera mis à votre disposition en ligne en EN / NL / FR sur la page www.biodiv.be/implementation/docs/stratactplan/

Tijdens die periode kunt u het geactualiseerde voorstel van de NBS in het EN / NL / FR raadplegen op www.biodiv.be/implementation/docs/stratactplan.


Votre dossier de candidature sera soumis à l'approbation du Gouvernement et fera alors l'objet d'un contrat qui fixera entre autres la hauteur de l'intervention régionale en votre faveur durant cette période.

Uw kandidatuurdossier zal ter goedkeuring worden voorgelegd aan de Regering en vervolgens aan een contract worden verbonden waarin onder meer de omvang wordt vastgesteld van de gewestelijke bijdrage die u gedurende deze periode zal ontvangen.


Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à Votre Majesté vise une augmentation du nombre annuel maximal légal de prélèvements de sang pendant l'année durant laquelle a lieu le début d'une pandémie ou épidémie de grippe jusqu'à l'année, incluse, durant laquelle l'arrêté cesse de produire ses effets.

Het ontwerp van besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit voor te leggen, beoogt een verhoging van het wettelijke jaarlijkse maximaal aantal bloedafnemingen gedurende het jaar waarin het begin van een grieppandemie of -epidemie tot en met het jaar waarin het besluit ophoudt uitwerking te hebben.


[48] Les réponses à notre questionnaire montrent que tous les États membres sont conscients des obligations que leur impose la CEDH et prévoient l'accès à des traducteurs et à des interprètes au moins durant une partie de la procédure si les circonstances semblent l'exiger.

[48] Onze vragenlijst toont aan dat alle lidstaten zich van hun EVRM-verplichtingen bewust zijn en ten minste gedurende een deel van de procedure voor vertalers en tolken zorgen indien daar gezien de omstandigheden behoefte aan lijkt te bestaan.




D'autres ont cherché : police locale durant     soumettre à votre     durant     départ de votre     durant votre     mis à votre     votre faveur durant     votre     pendant l'année durant     moins durant     réponses à notre     la cedh durant votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la cedh durant votre ->

Date index: 2023-02-03
w