Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "la commission interpellent toutefois " (Frans → Nederlands) :

Le contenu des rapports et propositions préparés par la Commission reste toutefois confidentiel.

De inhoud van de rapporten en voorstellen die door de Commissie voorbereid worden blijft echter vertrouwelijk.


La Commission peut toutefois décider, dans les conditions de la majorité simple dans chaque groupe, de mettre en discussion un point non repris à l'ordre du jour.

De Commissie mag echter bij gewone meerderheid in beide groepen, beslissen een punt in bespreking te brengen dat niet op de agenda voorkomt.


La Commission est toutefois consciente de la nécessité de surveiller la part de l'ancien RAL dans son portefeuille de gestion de l'aide extérieure.

De Commissie is er zich echter van bewust dat het aandeel van de oude RAL in haar beheerportefeuille van externe steun onder controle moet worden gehouden.


Les membres de la commission ont toutefois droit au remboursement de leurs frais de déplacement, conformément aux modalités prévues pour les membres du personnel du Service.

De leden van de Commissie hebben evenwel recht op terugbetaling van hun verplaatsingskosten, volgens de modaliteiten voorzien voor de personeelsleden van de Dienst.


Dans plusieurs de ces cas, la commission a toutefois dû constater qu'en raison de la suspension des délais dès la saisine de la commission de concertation (article 10, § 1 , 5º, de la loi du 6 avril 1995), le délai d'examen initial de la Chambre, qui serait normalement arrivé à expiration avant la date pour laquelle la commission de concertation était convoquée, n'était pas encore écoulé de facto, de telle sorte que les conditions d'application de l'article 81 de la Constitution n'étaient pas remplies.

In enkele van deze gevallen diende de commissie evenwel vast te stellen dat ingevolge de schorsing van de termijnen van zodra de overlegcommissie is aangezocht (artikel 10, § 1, 5º, van de wet van 6 april 1995), de oorspronkelijke onderzoekstermijn van de Kamer, die normaal zou verstreken zijn vóór de datum waarvoor de overlegcommissie was bijeengeroepen, de facto nog niet verstreken was, zodat de voorwaarden voor de toepassing van artikel 81 van de Grondwet niet waren vervuld.


La Commission juge toutefois que la compétence de contrôle du préposé à la protection des données doit être explicitement étendue à l'échange international et qu'un rapport à cet égard doit être émis à la Commission.

De Commissie oordeelt evenwel dat de controlebevoegdheid van de aangestelde voor gegevensbescherming expliciet moet uitgebreid worden tot internationale uitwisseling en dat hierover verslag moet worden uitgebracht aan de Commissie.


La commission a toutefois estimé opportun de soumettre la question à la Commission de la protection de la vie privée.

Niettemin achtte de commissie het aangewezen deze vraag voor te leggen aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Endossant ses responsabilités, la Commission tient toutefois à souligner que le développement du SIS II ne relève pas de sa seule responsabilité. S'il est clair que la Commission a la responsabilité de l'exécution budgétaire, il faut cependant également que les conditions pour une bonne exécution soient assurées.

Hoewel de Commissie deze verantwoordelijkheid aanvaardt, wenst zij er niettemin op te wijzen dat de ontwikkeling van SIS II niet uitsluitend onder haar verantwoordelijkheid valt. Hoewel het duidelijk is dat de Commissie de verantwoordelijkheid draagt voor de uitvoering van de begroting dienen ook de voorwaarden voor een behoorlijke uitvoering vervuld te zijn.


Le président de la Commission a toutefois informé les chefs d'État et de gouvernement de son suivi par la Commission.

De voorzitter van de Commissie heeft de staatshoofden wel ingelicht over de follow-up door de Commissie.


L'intervention de la commission est toutefois une intervention factuelle qui concerne ce qui est hic et nunc à l'ordre du jour ; la commission de suivi estime en effet nécessaire, sur la base de ce dossier, de faire une série de recommandations sur le fonctionnement du système.

De tussenkomst van de commissie is echter een zakelijke tussenkomst die gaat over wat hic et nunc aan de orde is; de begeleidingscommissie acht het namelijk nodig om op basis van dit dossier een aantal aanbevelingen te doen met betrekking tot het functioneren van het systeem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la commission interpellent toutefois ->

Date index: 2022-12-13
w