Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "la commission soutient fermement " (Frans → Nederlands) :

Section 2. - Safety Board Art. 25. Le Safety Board, en tant que groupe de travail fixe de la Commission, soutient la Commission concernant tous les aspects de pharmacovigilance.

Afdeling 2. - Safety Board Art. 25. De Safety Board, als vaste werkgroep van de Commissie, ondersteunt de Commissie inzake alle aspecten van geneesmiddelenbewaking.


1. exprime sa solidarité avec les populations qui aspirent à l'État de droit, au respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et à la justice sociale; soutient fermement toute impulsion à la transition démocratique qui vient de l'intérieur des sociétés;

1. expresses its solidarity with the people aspiring to the rule of law, respect for human rights and fundamental freedoms and social justice; wholeheartedly supports any moves towards a transition to democracy coming from within the societies themselves;


Mme de Bethune et M. Van Rompuy déposent l'amendement nº 28 visant à faire précéder le point 1 existant par un nouveau point 1 qui condamne vivement la violente répression exercée par les forces de sécurité à l'encontre de manifestants pacifiques, qui exprime sa solidarité avec la population et qui soutient fermement les aspirations démocratiques légitimes de cette dernière.

Mevrouw de Bethune en de heer Van Rompuy dienen het amendement nr. 28 in om het punt 1 te doen voorafgaan door een nieuw punt 1 dat een veroordeling inhoudt van de gewelddadige onderdrukking van vreedzame demonstraties door veiligheidstroepen, zijn solidariteit met de bevolking betuigt en hun legitieme democratische aspiraties met volle overtuiging steunt.


1. condamne vivement la violente répression exercée par les forces de sécurité à l'encontre de manifestants pacifiques, exprime sa solidarité avec la population, et soutient fermement ses aspirations démocratiques légitimes;

1. veroordeelt ten zeerste de gewelddadige onderdrukking van vreedzame demonstraties door veiligheidstroepen, betuigt zijn solidariteit met de bevolking en steunt hun legitieme democratische aspiraties met volle overtuiging;


1. exprime sa solidarité avec les populations qui aspirent à l'État de droit, au respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et à la justice sociale; soutient fermement toute impulsion à la transition démocratique qui vient de l'intérieur des sociétés;

1. expresses its solidarity with the people aspiring to the rule of law, respect for human rights and fundamental freedoms and social justice; wholeheartedly supports any moves towards a transition to democracy coming from within the societies themselves;


1) soutient fermement les objectifs de la déclaration de Marseille et l'engagement des pays Euromed à veiller tout particulièrement à continuer d'encourager la mobilité universitaire, de renforcer les mécanismes d'assurance-qualité et d'examiner les questions relatives à la reconnaissance des diplômes et des périodes d'études en vue d'adopter éventuellement des diplômes communs aux institutions des pays européens et méditerranéens;

1) highly supports the objectives of the Marseille Declaration and the commitment of the Euro-Mediterranean states to give particular attention to further promoting academic mobility, enhancing quality assurance mechanisms as well as to issues concerning the recognition of degrees and study periods which may lead to the development of joint degrees between institutions in European and Mediterranean countries;


Cependant, en ce qui suit, quelques exemples de projets financés par l'Union européenne (voir fiche-info, ECHO, juillet 2016): - dans le cadre de la santé et de la nutrition, le service de la Commission européenne à l'aide humanitaire et à la protection civile donne des fonds à des hôpitaux de terrain et à des centres de santé et d'alimentation; - dans le cadre de l'eau et de l'assainissement, la Commission européenne soutient des projets qui garantissent la disponibilité de l'eau potable ainsi que des installations sanitaires; - da ...[+++]

In wat volgt, vindt u echter een aantal voorbeelden van projecten die gefinancierd worden door de Europese Unie (zie Info-fiche, ECHO, juli 2016) - in het kader van gezondheid en voeding, biedt de dienst van de Europese Commissie voor humanitaire hulp en civiele bescherming fondsen aan veldhospitalen en aan gezondheids- en voedingscentra; - in het kader van water-en sanitaire voorzieningen, steunt de Europese Commissie projecten die de beschikbaarheid van veilig water en sanitaire voorzieningen garanderen; - in het kader van voedsel ...[+++]


Les tâches des messagers-huissiers sont : - acheminer tout document ou pli au destinataire dans chaque bâtiment de la Chambre; - assurer avec courtoisie, discrétion et tact l'accueil et le contrôle des visiteurs dans les bâtiments de la Chambre ainsi que les informer, les annoncer et les orienter; - assurer le service en salle de commission et en salle de séance plénière dans l'uniforme ad hoc, sous la supervision des responsables hiérarchiques, du président ou du secrétaire de commission, du président de la Chambre et du greffier ( ...[+++]

De taken van de boden-deurwachters zijn : - bezorgen van stukken of omslagen aan de bestemmeling in elk gebouw van de Kamer; - op hoffelijke, discrete en tactvolle wijze zorgen voor het onthaal, de controle, de voorlichting, de aankondiging en de begeleiding van bezoekers in de gebouwen van de Kamer; - onder supervisie van de hiërarchische meerderen, de voorzitter of de secretaris van de commissie, de voorzitter van de Kamer en de griffier, de dienst verzekeren in de commissiezalen en in het uniform ad hoc in de zaal van de plenaire ...[+++]


Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre du programme opérationnel : 1° établir et soumettre à la Commission les demandes de paiement et certifier qu'elles procèdent de systèmes de comptabilité fiables, sont fondées sur des pièces justificatives susceptibles d'être vérifiées, et sujettes à des vérifications par l'organisme qui assume les fonctions visées à l'article 125 du présent règlement ; 2° établir les comptes visés à l'article 59, alinéa 5, a), du Règlement financier ; 3° certifier l'intégralité, l'exactitude et la véracité des comptes et attester que les ...[+++]

Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, de volgende taken uit te voeren met betrekking tot het operationeel programma : 1° betalingsaanvragen op te stellen en bij de Commissie in te dienen en te certificeren dat deze aanvragen op betrouwbare boekhoudsystemen gebaseerd zijn, door controleerbare ondersteunende documenten worden gestaafd en aan verificaties door de instantie die de taken opneemt vermeld in artikel 125 van de verordening zijn onderworpen; 2° de in artikel 59, lid 5, onder a), van het Financieel Reglement bedoelde ...[+++]


L'aide humanitaire de la Commission vise à soutenir des activités d'approvisionnement en eau potable, d'assainissement et d'hygiène, de distributions alimentaires et d'articles de première nécessité, et d'activités de protection de l'enfance, pour les personnes nécessitant une assistance humanitaire en Syrie. L'aide humanitaire de la Commission européenne soutient plus de 1,15 million de réfugiés syriens, en leur offrant une assistance sanitaire et médicale vitale, comprenant des campagnes de vaccination pour les enfants.

Ook komt de humanitaire hulp van de Commissie 1,15 miljoen Syrische vluchtelingen ten goede, met water, sanitair en hygiëne en essentiële gezondheidszorg, zoals vaccinatiecampagnes voor kinderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la commission soutient fermement ->

Date index: 2024-11-01
w