Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «la journée internationale consacrée aux populations autochtones que nous célébrons aujourd » (Français → Néerlandais) :

«La journée internationale consacrée aux populations autochtones que nous célébrons aujourd'hui est l'occasion pour l'Union européenne de réaffirmer son soutien à ces peuples dans le monde entier.

"Vandaag, op de internationale dag van de inheemse volkeren, bevestigen wij dat wij deze volkeren overal ter wereld steunen.


«Nous célébrons aujourd’hui la Journée mondiale des réfugiés: une journée qui cristallise des préoccupations sans cesse croissantes pour la communauté internationale, alors que le nombre de personnes déplacées dans le monde atteint des sommets inédits.

“Vandaag is het Wereldvluchtelingendag. Een dag die steeds belangrijker wordt voor de internationale gemeenschap, nu het aantal ontheemden over de hele wereld een nieuw tragisch hoogtepunt heeft bereikt.


"Nous célébrons aujourd'hui la Journée internationale des populations autochtones.

"Vandaag vieren wij de internationale dag van de inheemse volken in de wereld.


Aujourd'hui, nous célébrons la Journée internationale contre l'homophobie.

Vandaag vieren we de internationale dag tegen homofobie.


– (LT) Madame la Présidente, aujourd’hui, au Parlement, alors que nous célébrons le 100e anniversaire de la Journée internationale de la femme, nous nous intéressons tout particulièrement aux questions de l’égalité entre les femmes et les hommes et de la lutte contre la pauvreté féminine.

– (LT) Mevrouw de Voorzitter, vandaag, op de honderdste Internationale dag van de vrouw, besteden we in het Parlement speciale aandacht aan de gelijkheid van vrouwen en mannen en aan het bestrijden van armoede onder vrouwen.


Il y a donc un lien symbolique entre la commémoration de la Journée internationale pour l’éradication de la pauvreté – qui a été célébrée hier –, et la Journée européenne contre la traite des êtres humains, que nous célébrons aujourd’hui.

Daarom bestaat er een nauwe en symbolische band tussen de Werelddag van verzet tegen armoede van gisteren en de Europese dag tegen mensenhandel van vandaag.


– (SV) Monsieur le Président, nous célébrons aujourd’hui la journée internationale de la femme. La plateforme des Nations unies pour les droits de la femme a été créée il y a 15 ans.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, vandaag vieren wij Internationale Vrouwendag en is het vijftien jaar geleden dat het VN-platform voor vrouwenrechten en gendergelijkheid werd opgericht.


M. Neil Kinnock, vice-président chargé de la réforme administrative, s'est félicité des événements qui auront lieu à l'initiative de la Commission pour marquer la Journée internationale des femmes et il a notamment déclaré: «Les femmes représentant la majorité de la population dans le monde et sur notre continent, la journée qui leur est consacrée est une occasion particulièrement bienvenue de faire sérieusement le point sur leurs ...[+++]

De vice-voorzitter voor administratieve hervorming, Neil Kinnock, is ingenomen met de evenementen die de Commissie naar aanleiding van de internationale vrouwendag organiseert en verklaarde: "De internationale vrouwendag is een geschikt moment om aandacht te besteden aan de behoeften, kansen, verwezenlijkingen en mogelijkheden van vrouwen de meerderheid van de wereldbevolking en van de bevolking van ons continent en om het engagement te hernieuwen om vooruitgang te boeken op het gebied van de nog steeds niet bereikte gelijkheid.


- Mes chers collègues, nous marquons et célébrons aujourd’hui la journée internationale de la femme.

– Geachte afgevaardigden, vandaag staan wij stil bij de viering van de Internationale Vrouwendag.


Étant donné que nous célébrons aujourd’hui la journée internationale de la femme, je rappelle à l’Assemblée la résolution adoptée en 2003, dans laquelle le Parlement s’était engagé à adopter et à mettre en œuvre un plan politique d’approche intégrée de l’égalité entre les hommes et les femmes, avec pour objectif général de promouvoir l’égalité entre les hommes et les femmes au travers d’une intégration véritable et effective de l’aspect de l’égalité dans les politiques et les activités, y compris dans les structures décisionnelles ainsi que dans les resso ...[+++]

Omdat het vandaag Internationale Vrouwendag is herinner ik het Parlement aan een resolutie, aangenomen in 2003, waarin het Parlement toezegt een beleidsplan voor gender mainstreaming aan te nemen en uit te voeren, met als algemeen doel de gelijkheid van vrouwen en mannen te bevorderen door middel van een daadwerkelijke en doeltreffende opneming van het genderperspectief in beleidsmaatregelen en activiteiten, met inbegrip van besluitvormingsstructuren en het beheer van de financiële en menselijke hulpbronnen, zodat de uiteenlopende gevolgen die maatregelen hebben voor vrouwen en mannen vooraf worden beoordeeld, en dit aspect ten volle in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la journée internationale consacrée aux populations autochtones que nous célébrons aujourd ->

Date index: 2023-09-29
w