Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «la même occasion recevoir » (Français → Néerlandais) :

Vous arrivez dans une équipe dynamique, multidisciplinaire et en plein essor, où toute opportunité de vous instruire dans les conditions de la fonction vous est offerte, mais où par la même occasion, vous êtes à même de procurer des résultats soignés à nos clients internes et externes.

U belandt in een dynamisch en multidisciplinair team in uitbouw, waar u zich steeds verder kan bekwamen in de vereisten van deze functie, maar ook snel sterke resultaten neerzet voor onze interne en externe klanten.


Par la même occasion, tous les agents du bureau de Bruxelles-Capitale qui ne sont pas encore détenteurs d'un brevet linguistique, seront encouragés à participer aux tests linguistiques préparatoires disponibles sur le site de SELOR dans le cadre de la participation aux examens linguistiques.

Tegelijkertijd worden alle personeelsleden van het kantoor Brussel-Hoofdstad die nog niet over een taalbewijs beschikken, aangemoedigd om deel te nemen aan de voorbereidende taaltesten beschikbaar op de site van SELOR in het kader van de deelname aan de taalexamens.


Des données aberrantes (outliers) sont-elles recherchées par la même occasion?

Gebeurt dit samen met het opsporen van outliers?


Cet hébergement sur le modèle suisse pourrait pourtant permettre une sérieuse économie et assurerait par la même occasion plus de clarté.

Deze huisvesting naar Zwitsers model zou echter een serieuze besparing kunnen betekenen en zou ook voor meer duidelijk zorgen.


2. Je souhaiterais, par la même occasion, connaître le nombre de salariés flamands, et de salariés francophones, par an, pour la même période.

2. Tevens bekwam ik graag de cijfers van het aantal Vlaamse en Franstalige werknemers afzonderlijk voor dezelfde periode (op jaarbasis).


Comme à chaque occasion, je rappelle que la mobilisation du Fonds des calamités et par la même occasion la délimitation des zones géographiques concernées pourront s’envisager uniquement lorsqu’une évaluation complète des dommages aura été effectuée, soit après avoir établi un bilan des récoltes pour chacune des cultures concernées, sur base notamment des procès verbaux communaux de constat de dégâts aux cultures transmis par les g ...[+++]

Zoals altijd herinner ik eraan dat de mobilisatie van het Rampenfonds en de afbakening van de getroffen geografische zones enkel mogelijk zijn na een volledige evaluatie van de schade, ofwel na de opstelling van een balans van de oogsten voor elk van de betrokken teelten, met name op basis van de gemeentelijke processen verbaal tot vaststelling van schade aan teelten overgemaakt door de provinciegouverneurs.


En revanche, il ne comprend pas pourquoi la disposition proposée se limite aux tribunaux administratifs du niveau fédéral et et ne prévoit pas par la même occasion la même possibilité pour les tribunaux administratifs des communautés et des régions.

Daarentegen begrijpt hij niet waarom de voorgestelde bepaling zich beperkt tot de administratieve rechtscolleges op het federale niveau en de mogelijkheid niet meteen creëert voor de administratieve rechtscolleges ingesteld door de gemeenschappen en de gewesten.


Si on le fait quand même, alors on en arrivera à terme à un « gouvernement des juges » et on portera atteinte par la même occasion au principe de la séparation des pouvoirs.

Doet men dat toch, dan krijgen we een « gouvernement des juges » en wordt de scheiding der machten aangetast.


- À l'occasion de ce bref débat, je souhaite féliciter le MR et, par la même occasion, l'ensemble du gouvernement.

- In dit korte debat wens ik toch de MR en meteen ook de hele regering te feliciteren.


Primo, n'estimez-vous pas qu'il serait opportun de revoir, par la même occasion et dans le même esprit, la définition de la recherche informatique figurant à l'article 88ter du Code d'instruction criminelle ?

Ten eerste, vindt u het niet opportuun om terzelfder tijd en in dezelfde geest de definitie te herzien van de zoeking in een informaticasysteem, zoals bepaald in artikel 88ter van het Wetboek voor Strafvordering?




D'autres ont cherché : la même     même occasion     occasion     soit après avoir     fait quand même     l'occasion     opportun de revoir     la même occasion recevoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la même occasion recevoir ->

Date index: 2021-03-31
w