Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «la norme sera suivie » (Français → Néerlandais) :

2. La nouvelle formation qui sera suivie, sera une formation permettant à ces policiers, qui auront passé des tests de potentialité uniformes et ayant été sélectionnés par leurs autorités locales, d'obtenir une qualification particulière.

2. De politieagenten, die in de uniforme potentialiteitstesten zullen slagen en door hun lokale overheden worden geselecteerd, bekomen een bijzondere kwalificatie na het volgen van deze nieuwe opleiding.


3. Dans l'avenir, le dossier sera suivi annuellement et sera considéré comme prioritaire au début de chaque année.

3. In de toekomst zal het dossier jaarlijks opgevolgd worden en bij het begin van elk jaar prioritair behandeld worden.


Cette mission sera suivie par la constitution d'un comité mixte à haut niveau qui garantira un suivi sur le plan de la réadmission.

Deze missie zal gevolgd worden door de vorming van een gemengd comité op hoog niveau dat een opvolging op het gebied van de overname zal garanderen.


La phase de l'audit interne sera achevée prochainement et sera suivie de mesures internes comme le développement d'une système de qualité et d'une description de procédure pour faire réaliser ensuite l'accréditation par un service externe.

De fase van de interne audit wordt eerstdaags afgerond en zal gevolgd worden door interne maatregelen zoals het opzetten van een kwaliteitssysteem en van een procedurebeschrijving, om naderhand de accreditatie door een externe dienst te laten verrichten.


Il est évident que la mise en place du nouveau plan sera suivie avec une attention particulière et que celui-ci sera éventuellement corrigé dans la mesure où les adaptations mineures peuvent s'inscrire dans le cadre financier et matériel disponible, sans léser des groupes plus importants de voyageurs.

Het spreekt voor zich dat de invoering van het plan met bijzondere aandacht zal worden gevolgd en dat het eventueel zal worden gecorrigeerd in de mate dat het verantwoorde aanpassingen betreft die binnen het beschikbare financiële en materiële kader kunnen geplaatst worden, en daarbij niet grotere groepen reizigers benadelen.


Le projet de constitution européenne prévoit que, pour toutes les mesures internes à l'Union européenne, la procédure de codécision sera d'application pour les mesures législatives, tandis que pour les mesures exécutives, ce sera le processus exécutif normal, piloté par la commission, qui sera suivi.

Het ontwerp van Europese Grondwet bepaalt dat het principe van het medebeslissingsrecht inzake interne aangelegenheden van toepassing wordt voor alle wetgevende maatregelen. Wat de uitvoerende maatregelen betreft, zal de Commissie het normale uitvoerender proces leiden.


Cette norme sera-t-elle institutionnalisée ou pourra-t-on établir une norme intermédiaire plus élevée, à savoir 0,5 % ?

Zal men deze norm institutionaliseren of zal men een hogere intermediaire norm, 0,5 %, kunnen invoeren ?


Le président en exercice, M. G. De Baets, juge néerlandophone de la catégorie des juristes, accédera à l'éméritat le 15 mars 2001; il sera suivi en avril 2001 par deux juges francophones de la catégorie des parlementaires et, en septembre 2001, un juge néerlandophone de la catégorie des parlementaires sera le quatrième juge à être atteint par la limite d'âge.

Op 15 maart 2001 zal de voorzitter in functie, de heer G. De Baets, Nederlandstalig rechter-jurist, het emeritaat bereiken, in april 2001 volgen er twee Franstalige rechters-politici en in september 2001 zal een vierde, Nederlandstalige rechter-politicus de leeftijdsgrens bereiken.


Dès que l'accord est signé, l'implémentation du plan sera suivie dans la pratique par le comité de suivi.

Zodra de overeenkomst getekend wordt, wordt de implementatie van het plan in de praktijk opgevolgd door het opvolgingscomité.


La direction générale SANCO (Direction générale de la santé et des consommateurs) de la Commission européenne publiera la nouvelle norme le 17 novembre 2011 dans le Journal officiel, à la suite de quoi cette norme sera applicable dans tous les États membres.

Het directoraat-generaal SANCO (directorate general for Health and Consumer Policy) van de Europese Commissie zal op 17 november 2011 deze nieuwe norm publiceren in het Publicatieblad, waarna deze van kracht zal zijn in alle Lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la norme sera suivie ->

Date index: 2022-05-05
w