Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «la police rend très » (Français → Néerlandais) :

1) La ministre pense-t-elle comme moi que l'approche actuelle adoptée par la police rend très difficile le dépistage de violeurs en série, ce qui représente un grand danger pour la société ?

1) Deelt de minister mijn mening dat het door de huidige aanpak voor de politie zeer moeilijk is om serieverkrachters te detecteren, wat een groot gevaar voor de samenleving betekent?


Pour contrer l'expérience de jeu proposée par la concurrence, les loteries peuvent attirer les joueurs au moyen de gros jackpots, mais ceci les rend très dépendantes de la taille de ces jackpots pour maintenir leur chiffre d'affaires et continuer à assurer leur rôle social.

Tegenover de spelbeleving van de concurrentie kunnen de loterijen met hoge jackpot-bedragen spelers aantrekken, maar dit maakt loterijen ook zeer afhankelijk van de hoogte van die jackpots, om hun zakencijfer te bestendigen en hun maatschappelijke rol te garanderen.


Une zone de police est très déficitaire s'il y a moins de membres du personnel dans le cadre opérationnel (nombre de membres du personnel repris sur la liste des paiements de la zone de police) que 95% de la Norme Minimale (déterminée par l'arrêté royal du 05-09-2001).

Een politiezone is sterk deficitair indien in het operationeel kader minder personeel aanwezig is (aantal op de betalingslijsten van de politiezone vermelde personeelsleden) dan 95% van de Minimale Norm (bepaald bij konnklijk besluit van 05-09-2001).


Enfin, comme le prévoit l'article 2 de l'arrêté royal du 3 novembre 2001 relatif au Conseil fédéral de police, le Conseil fédéral de police rend, soit de sa propre initiative, soit sur ma demande ou sur celle du ministre de la Justice un avis concernant le fonctionnement et l'organisation de la police fédérale et de la police locale.

Tot slot zoals voorzien in het artikel 2 van het koninklijk besluit van 3 november 2001 betreffende de Federale Politieraad, verleent de Federale Politieraad, op eigen initiatief, op mijn vraag of op vraag van de minister van Justitie, een advies over de werking en de organisatie van de federale politie en van de lokale politie.


En effet, la rapidité à laquelle des millions d'ordres sont passés et annulés rend très difficile la tâche de surveillance de la légalité des transactions effectuées sur les marchés financiers.

De snelheid waarmee op zeer korte tijd miljoenen orders worden uitgevoerd of geannuleerd, vormt een grote uitdaging voor wie toezicht wil houden over de wettelijkheid van dergelijke financiële transacties.


Comme le Royaume-Uni dispose d'une police unique et que les services de police locale ont une compétente territoriale, le risque de voir se produire une « guerre des polices » est très faible, sauf dans le domaine de la lutte contre la drogue, pour laquelle la police et les douanes sont compétentes de manière concurrente.

Aangezien er in Groot-Brittannië een eenheidspolitie bestaat en de bevoegdheid van de lokale politiediensten geografisch bepaald is, is de kans op een « politie-oorlog » relatief klein behalve inzake drugbestrijding, waar Customs en politie concurrerende bevoegdheden hebben.


Comme le Royaume-Uni dispose d'une police unique et que les services de police locale ont une compétente territoriale, le risque de voir se produire une « guerre des polices » est très faible, sauf dans le domaine de la lutte contre la drogue, pour laquelle la police et les douanes sont compétentes de manière concurrente.

Aangezien er in Groot-Brittannië een eenheidspolitie bestaat en de bevoegdheid van de lokale politiediensten geografisch bepaald is, is de kans op een « politie-oorlog » relatief klein behalve inzake drugbestrijding, waar Customs en politie concurrerende bevoegdheden hebben.


La réforme des polices est très importante mais très difficile à mettre en oeuvre et, pour qu'elle réussisse, il faut que l'on puisse compter sur l'aide et la disponibilité de l'ensemble du personnel de la police.

De politiehervorming is zeer belangrijk maar zeer moeilijk om uitvoerbaar te maken en moet, om te kunnen slagen, kunnen beschikken over de hulp en de beschikbaarheid van het gehele politiepersoneel.


La réforme des polices rend également nécessaire la création d'un parquet fédéral.

Het in werking stellen van een federaal parket is ook noodzaak in het licht van de politiehervorming.


Ce pays ne dispose pas d'un accès direct à la mer, ce qui le rend très dépendant des pays voisins pour pouvoir atteindre un développement durable.

Het land heeft geen directe toegang tot de zee, waardoor het sterk afhankelijk is van zijn buurlanden om tot een duurzame ontwikkeling te kunnen komen.




D'autres ont cherché : adoptée par la police rend très     ceci les rend     rend très     zone de police     police est très     fédéral de police     police rend     annulés rend     annulés rend très     dispose d'une police     très     police     polices est très     réforme des polices     des polices rend     qui le rend     la police rend très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la police rend très ->

Date index: 2021-09-06
w